VITRA Davy Table Скачать руководство пользователя страница 18

PL

PT

16

Serwis firmy Vitra
ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 

79576 Weil am Rhein

ƒWeb: http: //www.vitra.com

ƒPartnerzy firmy Vitra w handlu specjali-

stycznym

ƒSpółki krajowe firmy Vitra

Podstawowa wskazówka 

bezpieczeństwa  
                                    Niniejsza instrukcja obsługi 

jest pomocna w bezpiecznym montażu Davy 

Table z zapewnieniem pełnej funkcjonalności. 

Instrukcję obsługi należy starannie przeczytać 

i przechowywać do późniejszego wyszuki-

wania informacji lub demontażu. 

Kompletność dostawy
Przed montażem należy sprawdzić dostawę 

pod względem kompletności.

Assistência técnica da Vitra
ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 

79576 Weil am Rhein

ƒWeb: http: //www.vitra.com

ƒDistribuidor Vitra

ƒEmpresas representantes Vitra

Indicação básica de segurança 
                                  Este manual de instruções 

auxilia-o a montar a sua Davy Table de uma 

forma segura e com todas as suas funcio-

nalidades. Leia e guarde este manual de 

instruções cuidadosamente para próximas 

consultas ou para a desmontagem. 

Estado do material fornecido
Antes da montagem, monitorize o material 

fornecido quanto à sua integridade.

OSTROŻNIE!

!

UWAGA!

!

CUIDADO!

!

ATENÇÃO!

!

                                       Stół przechyla się. Istnieje 

niebezpieczeństwo obrażeń.

Stosowanie parasola przeciwsłonecznego 

tylko z dopuszczonym stojakiem parasola.

                                  A sua mesa está inclinada. 

Existe perigo de ferimentos.

ƒAplicação de guarda-sol só com uma base 

de guarda-sol autorizada para o efeito.

Содержание Davy Table

Страница 1: ... coated in light grey Plastic plugs for stacking protec tion made of light grey TPE Base table legs made of bent aluminium tubing matte anodised surface finish Glides glides in light grey injection moulded TPE Stacking the Davy Table can be stacked at an angle max 4 tables Levelling to level the table on uneven surfaces the height of the legs can be indivi dually adjusted by rotating the glides Ap...

Страница 2: ... 44 1 720 28 750 29 Surfaces and colours Article no Vitra is represented worldwide Your local Vitra partner can be found at www vitra com www vitra com davytable Davy Table 09166102 max 4 Table 10 aluminium anodized mat ...

Страница 3: ...nenfeldstrasse 22 4127 Birsfelden Switzerland Davy Table Developed by Vitra in Switzerland Design Michel Charlot Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding Istruzioni per il montaggio ...

Страница 4: ... livraison Service d entretien Vitra Utilisation conforme Montage Conseils d entretien Sommaire 8 8 20 20 25 29 31 35 Normativa básica de seguridad Estado del producto Servicio de Vitra Uso conforme a lo previsto Montaje Consejos de conservación Índice 9 9 20 20 25 29 31 35 Belangrijke veiligheidsrichtlijn Leveringstoestand Vitra Service Correct gebruik Montage Onderhoudsinstructie Inhoud 9 9 20 2...

Страница 5: ...äkerhetsanvisningar Leveransstatus Vitra Service Avsedd användning Montering Skötselanvisning Innehåll 11 11 21 21 25 29 31 35 Generelle sikkerhedsanvisninger Tilstand ved levering Vitra Service Anvendelse i henhold til formål Montering Plejeanvisninger Indhold 12 12 21 21 26 26 30 34 35 39 Perusturvallisuusohje Toimitustila Vitra palvelu Turvallisuusohje Määräystenmukainen käyttö Asennus Hoito oh...

Страница 6: ...ταση παράδοσης Vitra Service Ενδεδειγμένη χρήση Συναρμολόγηση Υπόδειξη φροντίδας Περιεχόμενα 14 14 22 22 25 29 31 35 Mikilvægt almennt öryggisatriði Ástand við afhendingu Þjónustudeild Vitra Fyrirhuguð notkun Uppsetning Ábending varðandi umhirðu Efnisyfirlit 15 15 22 22 25 29 31 35 Pamata drošības norādījums Piegādes stāvoklis Vitra serviss Pareiza lietošana Montāža Norādījumi par kopšanu Saturs 1...

Страница 7: ...29 31 35 Indicaţie de siguranţă de bază Starea de livrare Serviciul pentru clienţi Vitra Utilizare conform destinaţiei Montaj Indicaţie de îngrijire Conţinut 17 17 23 23 25 29 31 35 Základné bezpečnostné upozornenie Stav pri dodaní Vitra Service Použitie s určeným účelom Montáž Pokyny pre údržbu a starostlivosť Obsah 18 18 23 23 25 29 31 35 Osnovni varnostni napotki Stanje ob dobavi Servis Vitra N...

Страница 8: ...HR 6 19 19 24 24 25 29 31 35 Osnovne sigurnosne napomene Stanje isporuke Servisna služba tvrtke Vitra Namjenska uporaba Montaža Napomene o održavanju Sadržaj ...

Страница 9: ...harles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒVitra retail partner ƒVitra international subsidiaries Basic safety instructions This instruction manual will assist you in assembling your Davy Table safely and with full functionality Make sure to read this instruction manual and keep it in a safe place for future reference or disassembly Condition on delivery Check that your del...

Страница 10: ...e du démontage État à la livraison Avant le montage vérifiez que la livraison est complète Normativa básica de seguridad Estas instrucciones de uso le ayudaran a montar su mesa Davy Table en forma segura y con total funcionalidad Léalas con detenimiento y consérvelas en un lugar adecuado para una posterior consulta o para el desmontaje ATTENTION La mesa está inclinada Existe peligro de lesiones El...

Страница 11: ... di assicurarne la completa funzionalità Leggere e conservare con cura le istruzioni per riferimento futuro o per smontare il tavolo Condizioni di fornitura Verificare accuratamente la completezza degli elementi della fornitura VOORZICHTIG Deze gebruiksaanwijzing helpt u om uw Davy Table veilig te monteren zodat u er optimaal gebruik van kunt maken Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op zodat ...

Страница 12: ...begynner å montere Vitra Service ƒVitra Charles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒOdborní obchodní partneři Vitra ƒNárodní společnosti Vitra Základní bezpečnostní upozornění Tento návod k použití vám pomůže sestavit vaše Davy Table bezpečně a s plnou funkčností Přečtěte si a uchovejte ten to návod k použití pro budoucí použití nebo k opatrnému rozebrání Stav při dodání Zk...

Страница 13: ...ice ƒVitra Charles Eames Straße 2 D 79576 Weil am Rhein Tyskland ƒWeb http www vitra com ƒAutoriserede Vitra forhandlere ƒVitra datterselskaber Generelle sikkerhedsanvisninger Denne brugsanvisning er en hjælp til sikker og fuldt funktionel montage af det nye Davy Table Læs denne brugsanvis ning omhyggeligt og opbevar den til eventuel senere brug og til hjælp ved demontering Tilstand ved levering K...

Страница 14: ...p www vitra com ƒVitra szakkereskedő partner ƒVitra leányvállalat Általános biztonsági megjegyzés A jelen használati utasítás segítségével biztonságosan és a rendeltetésszerű használatnak megfelelően szerelheti össze a Davy Table nevű asztalt Gondosan őrizze meg ezt a használati utasítást hogy a később felmerülő kérdése knek vagy a szétszerelés módjának utána tudjon nézni Szállítási állapot Összes...

Страница 15: ...s Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒVeebiaadress http www vitra com ƒVitra müügiesindajad ƒVitra regionaalsed äriühingud Tähtis ohutusmärkus See kasutusjuhend võimaldab teil toodet Davy Table monteerida ohutult ja täielikult toimivana Lugege kasu tusjuhend läbi ja hoidke alles et seda hiljem uuesti lugeda või lahtivõtmise ajal kasutada Tarneolek Kontrollige enne monteerimist tarnekomplekti tervi...

Страница 16: ...ν πληρότητά της Þjónustudeild Vitra ƒVitra Charles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒSöluaðilar Vitra ƒUmboðsaðilar Vitra Mikilvægt almennt öryggisatriði Þessar notkunarleiðbeiningar aðstoða notanda við að setja Davy Table borðið upp á réttan og öruggan hátt Lesið notkunarleiðbeiningarnar og geymið þær á vísum stað til síðari nota Ástand við afhendingu Áður en hafist er h...

Страница 17: ...am Rhein ƒInterneto svetainė http www vitra com ƒ Vitra specializuotos prekybos partneriai ƒ Vitra pavaldžiosios bendrovės Pagrindinė saugos nuoroda Remdamiesi šia naudojimo instrukcija galėsite saugiai sumontuoti Davy Table taip kad jis atliktų visas savo funkci jas Perskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją kad galėtumėte perskaityti vėliau ar pasinaudoti norėdami išmontuoti Pristato...

Страница 18: ...Charles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒDistribuidor Vitra ƒEmpresas representantes Vitra Indicação básica de segurança Este manual de instruções auxilia o a montar a sua Davy Table de uma forma segura e com todas as suas funcio nalidades Leia e guarde este manual de instruções cuidadosamente para próximas consultas ou para a desmontagem Estado do material fornecido Ant...

Страница 19: ...tru lucrările de demontare Starea de livrare Anterior montării verificaţi pachetul de livrare pentru a vedea dacă este complet Vitra Service ƒVitra Charles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒOdborní obchodní partneri Vitra ƒNárodné spoločnosti Vitra Základné bezpečnostné upozornenie Tento návod na použitie Vám pomôže nainštalovať Váš stôl Davy Table bezpečne a plne využíva...

Страница 20: ...ti mizo Davy Skrbno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo rabo ali demontažo Stanje ob dobavi Pred montažo preverite ali so dostavljeni vsi deli in ali so nepoškodovani Vitra servis ƒVitra Charles Eames Straße 2 79576 Weil am Rhein ƒWeb http www vitra com ƒVitra yetkili satıcıları ƒVitra ülke şirketleri Temel güvenlik uyarıları Bu kullanım klavuzu Davy Table nizi güvenli ve...

Страница 21: ...a Osnovne sigurnosne napomene Ove upute za uporabu pomažu vam kod sigurnog i pravilnog monti ranja stola Davy Table Pročitajte ove upute za uporabu i čuvajte ih kako biste ih mogli naknadno čitati ili koristiti kod demontaže Stanje isporuke Prije montaže provjerite potpunost isporuke OPREZ POZOR Stol se naginje Postoji opasnost od ozljede ƒSuncobran se smije koristiti samo s odobre nim stalkom za ...

Страница 22: ...er un parasol Toute utilisation non conforme entraîne un risque de dommages corporels ou matériels Uso conforme a lo previsto Utilice la mesa Davy Table atendiendo a las normas generales de conservación y únicamente conforme al uso para el que ha sido concebida La Davy Table está pensada como mueble para exteriores para el uso público o privado El agujero que atraviesa el tablero de la mesa sirve ...

Страница 23: ...erialskador Anvendelse i henhold til formål Davy Table må kun anvendes i henhold til sit formål som bord og under overholdelse af den generelle forpligtigelse til omhu og agtpågivenhed Davy Table er et udendørs møbel beregnet til privat og offentlig anvendelse Det stansede hul i bordpladen er beregnet til placering af en parasol Ved ikke formålsbestemt anvendelse er der fare for tilskadekomst og m...

Страница 24: ...υς Η οπή στο κέντρο του τραπεζιού χρησιμεύει για τη διέλευση μίας ομπρέλας Η μη προβλεπόμενη χρήση ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και υλικών ζημιών Fyrirhuguð notkun Gæta skal að almennum öryggisatriðum við notkun Davy Table borðsins og ekki nota það í öðrum tilgangi en fyrirhugaður er Davy Table borðið er húsgagn sem er ætlað til notkunar utandyra bæði á heimilum og á svæðum sem eru opin almenningi ...

Страница 25: ...lă Orificiul din placa mesei este conceput pentru introducerea unei umbrele de soare În caz de utilizare neconformă cu destinaţia există pericol de accidentare sau de producere a daunelor materiale Použitie s určeným účelom Váš stôl Davy Table používajte iba ako stôl pri dodržaní všeobecnej povinnej starostlivosti a iba na stanovený účel Váš stôl Davy Table je koncipovaný ako vonkajší nábytok pre ...

Страница 26: ...vo kao stol uzimajući u obzir opća pravila za zaštitu od nezgoda Davy Table služi kao vanjski namještaj za privatnu i javnu uporabu Izbušena rupa u ploči stola služi za provlačenje suncobrana U slučaju nepravilne uporabe može doći do ozljeda i materijalne štete ...

Страница 27: ...M6x50 4x 4x 1x 4x SW4 4x 4x max 4x A 25 ...

Страница 28: ...B 1x 4x 1 2 3 4x 26 ...

Страница 29: ...1x C 27 ...

Страница 30: ...1x 1x M6x50 1x 8 5 Nm D 28 ...

Страница 31: ...E 1 3 2 M6x50 3x 3x 3x 3x 29 ...

Страница 32: ...E 2 1 30 ...

Страница 33: ... schoon met een vochtige doek en mild reinigingsmiddel om beschadiging te vermijden Ga voor verdere onderhoudsinstructies naar de website van Vitra www vitra com of neem contact op met uw Vitra dealer Per evitare danni pulire le superfici del mobile con un panno umido e un detergente delicato Per ulteriori consigli relativi alla cura e la pulizia dei vostri mobili potete consultare il sito web di ...

Страница 34: ...rligare skötselanvisningar besök Vitras webbsida på www vitra com eller kontakta din återförsäljare OBSERVERA Plejeanvisninger For at undgå beskadigelse skal møblets overflader rengøres med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel Der findes yderligere anvisninger om pleje på Vitras hjemmeside http www vitra com eller kontakt en autoriseret Vitra forhandler OBS Hoito ohje Vaurioiden välttämisek...

Страница 35: ...orðsfleti húsgagnsins með rakri tusku og mildu hreinsiefni Nánari upplýsingar um umhirðu er að finna á vefsvæði Vitra á slóðinni www vitra com eða hjá söluaðilum ATHUGIÐ Norādījumi par kopšanu Lai nepieļautu bojājumus tīriet savas mēbeles virsmu ar mīkstu drānu un saudzīgu tīrīšanas līdzekli Papildinformāciju par kopšanu skatiet Vitra mājas lapā www vitra com vai sazinieties ar tuvāko specializēto...

Страница 36: ...re consultaţi pagina web a firmei Vitra la adresa www vitra com sau contactaţi partenerul comercial ATTENTION Pokyny pre údržbu a starostlivosť Poškodeniu sa vyhnete ak budete povrchy svojho nábytku čistiť vlhkou handrou na čistenie a miernym čistiacim prostriedkom Viac pokynov a informácií k údržbe a starostlivosti získate na webovej stránke spoločnosti Vitra na adrese www vitra com alebo kontakt...

Страница 37: ...ćenja površine namještaja čistite vlažnom krpom za čišćenje i blagim sredstvom za čišćenje Za više napomena o održavanju informirajte se na internetskoj stranici tvrtke Vitra na www vitra com ili se obratite svom partneru specijalizirane trgovine POZOR ...

Страница 38: ...smettre ce document à des tiers Les droits d auteur et de propriété sont détenus par Vitra AG 2018 Vitra Patente AG Queda prohibida la reproducción y distri bución de este documento Reservados todos los derechos de autor y propiedad para Vitra AG 2018 Vitra Patente AG Dit document mag niet worden verveelvou digd of verspreid De auteurs en eigendomsrechten liggen bij Vitra AG 2018 by Vitra Patente ...

Отзывы: