VITO VICB16S Скачать руководство пользователя страница 2

2

PT

SEGURANÇA

Tire uns breves minutos para ler 

estas indicações antes de usar o 

carregador pela primeira vez.

É imperativa a utilização de óculos 

e luvas ao colocar a bateria em 

carregamento. Existe um risco de 

acidente causado pelo ácido corrosivo.

Para prevenir faíscas causadas pela 

eletricidade estática, nunca utilize 

roupas feitas a partir de materiais 

sintéticos ao carregar uma bateria.

PERIGO: 

Gases explosivos – 

evitem chamas e faíscas, certifique-

se que a garagem ou quarto estão 

bem ventilados durante a carga.

O carregador contém componentes 

tais como o interrutor e fusível que 

podem causar chamas ou faíscas. 

Certifique-se que o local onde irá 

efetuar a carga está bem ventilado. 

O carregador foi concebido para 

baterias de 6V e 12V.

Nunca o utilize para carregar baterias 

não recarregáveis ou defeituosas.

Para utilização interior, não expor 

à chuva. Não coloque o carregador 

em superfícies quentes.

Mantenha as saídas de ventilação 

limpas e desobstruídas.

Não carregue diversas baterias em 

simultâneo. Não toque com os alicates.

O cabo de alimentação e as pinças 

de carga devem ser mantidos em 

boas condições. Mantenha as 

crianças afastadas da bateria e do 

carregador.

PERIGO: 

Existe um risco acrescido 

de explosão se houver cheiro a 

gás. Desligue as pinças de carga, 

ventile o espaço imediatamente, e 

inspecione a bateria.

Não utilize o cabo para outra 

finalidade que não a de ligação à 

corrente elétrica. Não transporte o 

carregador pela extensão e nunca 

puxe o cabo para desligar a tomada 

da ficha. 

Proteja o cabo de fontes de calor, 

óleo e objetos cortantes.

Indique a polaridade corretamente, 

o ânodo é vermelho ou sinal “+”, o 

cátodo é preto ou sinal “-“.

ATENÇÃO:

 O ácido da bateria é 

corrosivo. Caso derrame ácido na 

pele ou roupa, lave imediatamente 

com água (durante 15min) e 

consulte um médico se necessário.

SEGURANÇA

Se o fusível do carregador 

apresentar defeitos, substitua por 

um fusível de amperagem idêntica.

Mantenha os terminais limpos 

e proteja-os da corrosão. Este 

carregador não pode ser utilizado 

em baterias sem manutenção.

Desligue sempre o carregador da 

corrente após terminar o processo 

de carga.

Utilize óculos e luvas de proteção 

contra líquidos corrosivos sempre 

que ligue o carregador e sempre que 

colocar líquido no interior da bateria. 

As reparações devem ser efetuadas 

apenas por pessoal qualificado.

DISPOSIÇÃO AMBIENTAL

A entrega de baterias usadas e fora 

de vida deve ser efetuada em oficinas 

auto, locais especiais de recolha 

de baterias ou centros de recolha 

de resíduos. Para mais informação, 

contacte as autoridades locais.

Desligue da corrente antes de efetuar/

desconectar a ligação do carregador 

à bateria. Se a extensão estiver 

danificada, deve ser substituída pelo 

fabricante ou seu agente autorizado, 

ou pessoa qualificada para evitar 

possíveis acidentes.

O cátodo do carregador não ligado 

ao chassis do veículo deve ser 

ligado em primeiro lugar. O ânodo 

deve ser ligado ao da bateria, 

e depois ligar a corrente. Após 

carregar, desligue o carregador da 

corrente. Remova o cátodo e ânodo 

por esta ordem.

Os fabricantes automóveis aconselham 

desligar a bateria do sistema elétrico 

do veículo antes de a carregar.

Picos de voltagem podem causar 

danos ao sistema elétrico e seus 

componentes. É então aconselhável 

desligar a bateria.

AVISO: 

Gases explosivos. Previna 

chamas e faíscas. Providencie 

ventilação adequada durante a carga.

FUNÇÃO E UTILIZAÇÃO

Proceda da seguinte forma para 

carregar a bateria.

Figura 1: retire as tampas da bateria.

Figura 2: verifique o nível de ácido 

da bateria. Adicione água destilada 

se necessário.

Содержание VICB16S

Страница 1: ...VICB16S PT CARREGADOR DE BATERIA ES CARGADOR DE BATERIA EN BATTERY CHARGER FR CHARGEUR DE BATTERIE ...

Страница 2: ... da bateria é corrosivo Caso derrame ácido na pele ou roupa lave imediatamente com água durante 15min e consulte um médico se necessário SEGURANÇA Se o fusível do carregador apresentar defeitos substitua por um fusível de amperagem idêntica Mantenha os terminais limpos e proteja os da corrosão Este carregador não pode ser utilizado em baterias sem manutenção Desligue sempre o carregador da corrent...

Страница 3: ... estiverem devidamente ligadas pode ligar o carregador à corrente elétrica É proibido ligar o carregador a uma voltagem diferente à indicada no mesmo Figura 6 a única forma de determinar a condição de uma bateria é medir a sua densidade com um acidómetro Por favor note são libertados gases durante a carga Valores de densidade do ácido kg a 20ºC 1 28 Bateria carregada 1 21 Bateria meia carregada 1 ...

Страница 4: ...os de forma responsável para promover a sustentabilidade e reutilização dos materiais Para devolver o seu aparelho usado utilize os locais criados para o efeito ou contacte o revendedor onde efetuou a compra Eles podem entregar este aparelho para reciclagem DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos...

Страница 5: ...errame ácido en la piel o ropa lave inmediatamente con agua durante 15min y consulte un médico se necesario SEGURIDAD Si el fusible del cargador presentar defectos sustituya por un fusible de amperaje idéntica Mantenga las terminales limpias y los proteja de la corrosión Este cargador no puede ser utilizado en batirías sin mantenimiento Desconecte siempre el cargador de la corriente después de ter...

Страница 6: ...zas estuvieran debidamente conectadas puede conectar el cargador a la corriente eléctrica Es prohibido conectar el cargador la un voltaje diferente a la indicada en el mismo Figura 6 la única forma de determinar la condición de una batiría es medir su densidad con un acidómetro Por favor note son liberados gases durante la carga Valores de densidad del ácido kg a 20ºC 1 28 Batiría cargada 1 21 Bat...

Страница 7: ...le los productos de forma responsable para promover la sostenibilidad y reutilización de los materiales Para devolver su aparato usado utilice los locales creados para el efecto o contacte el revendedor donde efectuó la compraventa Ellos pueden entregar este aparato para reciclaje DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto mencionado cumple con las...

Страница 8: ...lashed on your skin or clothes wash off immediately with water for 15 minutes and consult a doctor if necessary SAFETY NOTICE If the fuse alongside the charging current indicator becomes defective replace it with a fuse of identical amperage Keep the terminals clean and protect them from corrosion This charger is not suitable for maintenance free batteries Always disconnect the appliance from the ...

Страница 9: ...ou can connect the charger to a 220V 50Hz socket outlet It is prohibited to connect the charger to a socket outlet with any other supply voltage Figure 6 The only way to determine the exact condition of the battery level of charge is to measure the acid density with an acidometer Please note gases are released during the charging Operating as follows Acid density values kg at 20ºC 1 28 batteries c...

Страница 10: ...uman health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our exclusive responsibility that the product Meet...

Страница 11: ... éclaboussé sur votre peau ou vêtements lavez au loin immédiatement avec de l eau pendant 15 minutes et consultez un docteur au besoin NOTIFICATION DE SÛRETÉ Si le fusible à côté de l indicateur de courant de remplissage devient défectueux remplacez le avec un fusible d ampérage identique Maintenez les bornes propres et protégez les contre la corrosion Ce chargeur n est pas approprié aux batteries...

Страница 12: ... négatif de la batterie Schéma 5 Une fois que la batterie est reliée au chargeur vous pouvez relier le chargeur à une douille sortie 220V 50Hz Il est interdit pour relier le chargeur à une douille sortie à n importe quelle autre tension d alimentation Schéma 6 La seule manière de déterminer l état exact de la batterie de niveau de la charge est de mesurer la densité acide avec un acidimètre Svp no...

Страница 13: ...ou à la santé humaine résultant de la disposition décontrôlée des résidus recyclez les produits de manière responsable pour promouvoir la durabilité et la réutilisation des matériaux Pour retourner votre appareil usé utilisez les locaux crées pour cet effet ou contactez le revendeur où vous avez effectué l achat Ils peuvent remettre l appareil pour le recyclage DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous décla...

Страница 14: ......

Страница 15: ...DOR BATERIA 12 24V 12A VICB16S Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 AfPS GS 2019 01 PAK EK1 527 12 REV 2 conforme as diretivas Diretiva 2014 30 EU Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética Diretiva 2014 35 EU Diretiva ...

Страница 16: ...vito tools com RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VICB16S_REV01_ABR22 ...

Отзывы: