background image

7

DEUTSCH         

TRIMMER 

Der Trimmer ist zum Frisur- und Bartmodellieren, 
sowie zum Entfernen der Nasen- und Ohrenhaare 
bestimmt.

Beschreibung 

1. 

Anschlussstelle des Netzadapters

2. 

Betriebskontrolleuchte/Ladezustandsanzeige

3. 

„ON/OFF“-Schalter

4. 

Aufsatzaufstellplatz

5. 

Aufladen-/Aufbewahrungsuntersatz

6. 

Netzadapter

7. 

Reinigungsbürste

8. 

Schmieröl

Aufsätze

9. 

Breiter Trimmer 30 mm

10. 

Einstellbarer Aufsatz für Trimmer 30 mm 
(3/4/5/6/7 mm)

11. 

Breiter Trimmer 40 mm (3/6/9/12 mm)

12. 

Aufsätze für Trimmer 40 mm 

13. 

Detail-Trimmer  

14. 

Nasen- und Ohrhaartrimmer

15. 

Rasieraufsatz

16. 

Außenschereinheit

17. 

Halterungstasten der Außenschereinheit

SICHERHEITSMAßNAHMEN

Vor der ersten Inbetriebnahme des Elektrogeräts 
lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung  aufmerk-
sam  durch  und  bewahren  Sie  diese  für  wei-
tere  Referenz  auf.  Benutzen  Sie  das  Gerät 
nur  bestimmungsmäßig  und  laut  dieser 
Bedienungsanleitung. 
Nicht  ordnungsgemäße  Nutzung  des  Geräts 
kann  zu  seiner  Störung  führen,  einen  gesund-
heitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer 
hervorrufen. 

 •

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  ersten 
Anschließen  des  Geräts  ans  Stromnetz 
für 

Akkumulatoraufladung, 

dass 

die 

Netzspannung und die Betriebsspannung des 
Netzadapters übereinstimmen.

 •

Benutzen Sie  nur mitgelieferte  Aufsätze  und 
Netzadapter.

 •

Benutzen  Sie  das  Gerät  in  den  Räumen 
mit  erhöhter  Temperatur  und  relativer 
Feuchtigkeit über 80% nicht.

 •

Laden  Sie  den  Akkumulator  bei  der 
Temperatur von +5°C bis +35°C auf.

 •

Es ist nicht gestattet, das Gerät mit beschä-
digten Aufsätzen oder Klingen zu benutzen. 

 •

Achten  Sie  darauf,  dass  die  Trimmerklingen 
immer sauber und mit Öl geschmiert sind.

 •

Nach jeder Nutzung reinigen Sie die Aufsätze 
von geschnittenem Haar mittels der Bürste.

 •

Lassen  Sie  das  laufende  Gerät  nie  unbeauf-
sichtigt.

 •

Schalten  Sie  das  Gerät  während  der 
Betriebspausen  oder  wenn  Sie  es  nicht 
benutzen aus.

 •

Das Netzadapterkabel soll nicht: 

– 

mit heißen Gegenständen und Oberflächen 
in Berührung kommen,

– 

ins Wasser getaucht werden,

– 

über scharfe Kanten gezogen werden;

– 

als  Griff  zum  Tragen  des  Geräts  benutzt 
werden.

 •

Das  Außenrasiernetz  des  Rasieraufsatzes 
ist  sehr  dünn,  um  seine  Beschädigung  zu 
vermeiden,  wenden  Sie  keine  übermäßige 
Kraft darauf während des Rasierens oder der 
Reinigung an. 

 •

Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie 
den Rasierer nicht, wenn das Außenrasiernetz 
oder die Innenschereinheit beschädigt sind.

 •

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  beim 
Abtrennen  vom  Stromnetz  am  Netzkabel  zu 
ziehen,  fassen  Sie  den  Netzadapter  an  und 
ziehen Sie diesen aus der Steckdose vorsich-
tig heraus.

 •

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.

 •

Tauchen  Sie  das  Gerätegehäuse,  den 
Netzadapter  oder  das  Netzadapterkabel  ins 
Wasser  oder  jegliche  andere  Flüssigkeiten 
nicht ein.

 •

Berühren  Sie  das  Gerätegehäuse  und  den 
Netzadapter mit nassen Händen nicht.

 •

Lassen  Sie  das  ans  Stromnetz  angeschlos-
sene Gerät nie unbeaufsichtigt.

 •

Lassen  Sie  Kinder  das  Gerätegehäuse,  den 
Netzadapter und das Netzadapterkabel wäh-
rend des Betriebs nicht berühren.

 •

Dieses  Gerät  ist  nicht  für  den  Gebrauch  von 
Kindern unter 8 Jahren geeignet. 

 •

Dieses  Gerät  ist  nicht  für  Personen  (darun-
ter  auch  Kinder  über  8  Jahren)  mit  Körper-, 
Nerven-  und  Geistesabweichungen  oder 
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse 
geeignet.  Dieses  Gerät  darf  von  solchen 
Personen  nur  dann  genutzt  werden,  wenn 
sie  sich  unter  Aufsicht  der  Person  befinden, 
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, und 
wenn  ihnen  entsprechende  und  verständli-

VT-2544.indd   7

09.01.2014   10:30:27

Содержание VT-2544 BK

Страница 1: ...1 4 9 14 19 24 29 34 40 46 Триммер Trimmer set VT 2544 BK VT 2544 indd 1 09 01 2014 10 30 25 ...

Страница 2: ...VT 2544 indd 2 09 01 2014 10 30 27 ...

Страница 3: ...t The adapter cord should not touch hot objects and surfaces be immersed into water run over sharp edges be used as a handle for carrying the unit The outer shaving net of the shaving attach ment is very thin to avoid damaging the shav ing net do not apply excessive effort while shaving or cleaning To avoid injuries do not use the shaver with damaged outer shaving net or inner shav ing block Never...

Страница 4: ...ndicator 2 glows green if the unit is on and operates from the battery the indicator 2 glows orange if you operate the unit connected to the mains Trimmers Before installing and changing the attach ments switch the unit off by setting the switch 3 to the position OFF if the unit is powered by the power adapter unplug it To install any trimmer 9 11 13 14 or 15 on the unit body insert the lock on th...

Страница 5: ... need 2 3 weeks to get used to this shaving system Install the shaving attachment 15 Set the switch 3 to the ON position to switch the shaver on Touching the skin slightly move the shaver back and forth and rotationally at a time After you finish shaving switch the unit off by setting the switch 3 to the OFF posi tion Clean the shaving attachment Cutting beard and mustache Use the trimmers 9 11 wi...

Страница 6: ...ess the buttons 17 simultaneously and remove the outer shaving block 16 pic 7 Use the brush 7 to clean the outer and inner shaving blocks from inside and outside Install the outer shaving block back to its place Storage Clean the unit and lubricate the blades of the trimmers with lubricating oil before taking the unit away for storage Keep the unit away from children in a dry cool place Delivery s...

Страница 7: ...utzung reinigen Sie die Aufsätze von geschnittenem Haar mittels der Bürste Lassen Sie das laufende Gerät nie unbeauf sichtigt Schalten Sie das Gerät während der Betriebspausen oder wenn Sie es nicht benutzen aus Das Netzadapterkabel soll nicht mit heißen Gegenständen und Oberflächen in Berührung kommen ins Wasser getaucht werden über scharfe Kanten gezogen werden als Griff zum Tragen des Geräts be...

Страница 8: ...ie Anzeige 2 rot leuchten Vor der ersten Nutzung laden Sie den Akkumulator innerhalb von 8 Stunden auf Ferner beträgt der volle Aufladezyklus auch nicht weniger als 8 Stunden Nach der Aufladung ziehen Sie den Netzadapter 6 aus der Steckdose her aus und trennen Sie das Adapterkabel vom Untersatz 5 oder vom Trimmergehäuse ab Anmerkungen Laden Sie den Akkumulator erst nach der vol len Entladung wiede...

Страница 9: ...mer 13 benutzen Während des Haarschneidens soll das Haar sauber und trocken sein Stellen Sie den notwendigen Trimmer 9 11 oder 13 auf Vor dem Haarschneiden schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Schalter 3 in die Position ON umstellen und vergewissern Sie sich dass das Gerät störungsfrei funktio niert und die Klingen sich gleichmäßig bewe gen Falls es zu viel Schmieröl an den Klingen gibt entfer...

Страница 10: ...henden Bewegungen stoßfrei um schneiden Sie die Nasen und oder Ohrenhaare vorsichtig Schalten Sie das Gerät nach der Nutzung aus indem Sie den Schalter 3 in die Position OFF stellen Benutzen Sie den Trimmer nur fürs Schneiden der Ohren und Nasenhaare Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät nach der Nutzung aus Nehmen Sie den benutzten Trimmer und die Aufsätze vom Gehäuse ab und entfernen Sie d...

Страница 11: ... Technische Eigenschaften Eingangsversorgungsspannung des Netzadapters Wechselstrom 100 240 V 50 60 Hz Ausgangsspannung Gleichstrom DC 3 V 0 6 Maximale Aufnahmeleistung 6 W Der Hersteller behält sich das Recht vor Design und technische Eigenschaften der Geräte ohne Vorbenachrichtigung zu verändern Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre Gewährleistung Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung k...

Страница 12: ...и насадками или лезвиями Всегда следите за чистотой лезвий трим меров и наличием на них смазочного масла После каждого использования очищайте насадки от срезанных волос при помощи щёточки Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра Выключайте устройство в перерывах в работе или когда вы им не пользуетесь Шнур сетевого адаптера не должен соприкасаться с горячими предметами и поверхнос...

Страница 13: ...мер на подставку Вставьте сетевой адаптер в электриче скую розетку при этом индикатор 2 будет гореть красным цветом Перед первым использованием зарядите аккумуляторную батарею в течение 8 часов В дальнейшем полный цикл зарядки также составляет не менее 8 часов Завершив зарядку извлеките сетевой адаптер 6 из розетки и отсоедините про вод адаптера от подставки 5 корпуса триммера Примечание Производи...

Страница 14: ...ижки волосы должны быть чистыми и сухими Установите необходимый триммер 9 11 или 13 Перед началом стрижки включите устрой ство установив выключатель 3 в положе ние ON и убедитесь что она работает без сбоев а ход лезвий плавный При избытке на лезвиях смазочного масла удалите его при помощи сухой ткани Выключите устройство установив выклю чатель 3 в положение OFF затем установите на триммер 9 или 11...

Страница 15: ...чите устрой ство установив выключатель 3 в положе ние OFF Используйте триммер только для стрижки волос в ушах и носу Чистка и уход Выключите устройство после использо вания Снимите с корпуса используемые триммер и насадки удалите остатки состриженных волос с внешней и внутренней поверхности насадок используя для этого щёточку 7 Вы можете промыть насадки расчёски 10 12 после чего вытрите их и просу...

Страница 16: ...ля чистки 1 шт 13 Инструкция 1 шт 14 Сумочка для хранения 1 шт Технические характеристики Входное напряжение питание сетевого адаптера АС 100 240В 50 60Гц Выходное напряжение DC 3В 0 6А Максимальная потребляемая мощность 6 Вт Производитель оставляет за собой право изменять характеристики приборов без пред варительного уведомления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуем...

Страница 17: ... істеп тұрған құрылғыны ешқашан қараусыз қалдырмаңыз Жұмыстағы үзілістерде сондай ақ сіз құрылғыны қолданбаған кездеріңізде құрылғы өшіріліп тұруы тиіс Желілік адаптер сымы ыстық заттармен және қабаттармен жанаспауы тиіс суға батырылмауы тиіс үшкір жиектермен тартылмауы тиіс құрылғыны тасымалдау үшін сабы ретінде қолданылмауы тиіс Қырушы саптаманың ішкі қырушы торы өте жұқа зақымданбау үшін қырыну...

Страница 18: ...зақ уақыт пайдаланбасаңыз 2 айдан көп құрылғыны қолданар алдында аккумуляторлық батареяны толық қуаттандырыңыз 2 Қуаттандыру жұмыс индикаторы 2 индикатор қуаттандыру кезінде қызыл түспен жанып тұрады 2 индикатор құрылғы қосылып аккумуляторлық батареядан жұмыс істегенде жасылмен жанады 2 индикатор егер сіз электр желісіне қосылған құрылғымен жұмыс істесеңіз сарымен жанады Триммерлер Саптамаларды ор...

Страница 19: ...жасап үйренеңіз Қырыну Қырыну кезіндегі біршама жақсы нәтижелер егер сіздің теріңіз құрғақ болған кезде болады Сіздің теріңізге осы қырыну жүйесіне үйрену үшін 2 3 апта қажет болуы мүмкін 15 қырыну саптамасын орнатыңыз 3 өшіргішті ON жағдайына қоя отырып ұстараны қосыңыз Теріге жанаса отырып ұстараны бір уақытта айналмалы қайта келетін қозғалыстар жасай отырыып орналастырыңыз Қырынып болған соң 3 ...

Страница 20: ... 15 Үнемі итазалап отыру қырыну жүйесін жақсы жағдайда ұстап тұруға және оның жұмысқа қабілеттілігін сақтап қалуға көмектеседі 17 бастырмаларды бір уақытта басыңыз Және 16 ішкі қырынушы блокты алып тастаңыз 7 сурет 7 қылшақты қолдана отырып ішкі және сыртқы жағынан ішкі және сыртқы қырынушы блоктарды тазалаңыз Ішкі қырынушы блокты орнына орнатыңыз Сақталуы Құрылғыны сақтауға қою үшін құрылғыны таз...

Страница 21: ...saţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat În pauze sau atunci când nu utilizaţi aparatul acesta trebuie oprit Cablul de alimentare nu trebuie să atingă obiecte şi suprafeţe fierbinţi să fie scufundat în apă să fie tras peste muchiile ascuţite să fie folosit ca mâner pentru transportarea aparatului Grilajul de bărbierit exterior al accesoriului de bărbierit este foarte subţire pentru a pre veni d...

Страница 22: ...fără supraveghere dacă acesta este conectat la reţea Dacă nu aţi utilizat aparatul un timp îndelungat mai mult de 2 luni înainte de utilizarea aces tuia efectuaţi încărcarea completă a bateriei de acumulator Indicator funcţionare încărcare 2 Indicatorul 2 arde cu culoare roşie în timpul încăr cării indicatorul 2 arde cu culoare verde dacă aparatul este pornit şi funcţionează de la bate ria de acum...

Страница 23: ...ste mai bine să lăsaţi după tundere o lungime mai mare a părului Pe măsura utilizării aparatului de tuns veţi putea modela singuri coafurile necesare Bărbieritul Cele mai bune rezultate în urma bărbieritului sunt obţinute în cazul în care pielea d voastră este uscată Pielea d voastră poate necesita o perioadă de 2 3 săptămâni pentru a se obişnui cu acest sistem de bărbierit Instalaţi accesoriul de...

Страница 24: ...ărbierit 15 Curăţarea regulată ajută la menţinerea sistemului de bărbierit în stare perfectă şi la păstrarea capa cităţii de funcţionare Apăsaţi consecutiv butoanele 17 şi scoateţi blocul exterior de bărbierit 16 fig 7 Utilizând periuţa 7 curăţaţi din partea interi oară şi exterioară blocurile de bărbierit interi oare şi exterioare Instalaţi blocul exterior de bărbierit la loc Păstrare Înainte de ...

Страница 25: ...é v případech kdy přístroj nepoužíváte spotřebič musí být vypnut Kabel síťového adaptéru nesmí přijít do kontaktu s horkými předměty a povrchy být ponořen do vody převěšovat se přes ostré hrany používat se jako držadlo pro přenášení zařízení Vnější holicí folie holicího nástavce je velmi tenká a tedy aby se zabránilo poškození netlačte na ni s nadměrnou silou při holení nebo čištění Aby nedošlo ke...

Страница 26: ...kátor 2 se rozsvítí červeně při nabíjení indikátor 2 se rozsvítí zeleně když je přístroj zapnutý a je napájený z akumulátorové baterie indikátor 2 svítí oranžově když pracujete se zařízením připojeným k elektrické síti Trimery Před instalací nebo výměnou nástavců vypněte přístroj nastavením přepínače 3 do polohy OFF pokud používáte síťový adap tér odpojte jej od elektrické zásuvky Pro instalaci na...

Страница 27: ...ěte holicí strojek nastavením vypínače 3 do polohy ON Lehkými dotyky pokožky přemisťujte strojek současně dělejte přímočaré vratné a otá čivé pohyby Po dokončení holení vypněte přístroj nastave ním přepínače 3 do polohy OFF Proveďte čistění holicí hlavy Stříhání vousů a kníru Pro modelování vousů použijte trimery 9 11 s nástavci 10 12 stejně jako zastřihovač na jemné detaily 13 Instalujte na zaříz...

Страница 28: ...r 7 Pomocí štětce 7 vyčistěte vnitřní a vnější stranu vnitřní a vnější holicí jednotky Namontujte vnější holicí blok na místo Uskladnění Před uložením zařízení proveďte čištění pří stroje a namažte břity trimeru olejem Skladujte zařízení na suchém a chladném místě mimo dosah dětí Kompletace dodávky 1 Kryt přístroje 1 ks 2 30 mm široký trimer 1 ks 3 Teleskopický nástavec na trimer 30 mm 1 ks 4 40 m...

Страница 29: ...пературі від 5 C до 35 C Забороняється використовувати пристрій з пошкодженими насадками або пошко дженими лезами Завжди стежте за чистотою лез та тримерів і наявністю на них змащувального масла Після кожного використання очищайте насадки від зрізаного волосся за допомо гою щіточки Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду В перервах в роботі а також в тих випад ках коли ви пристроєм не к...

Страница 30: ...даптера 6 у гніздо 1 на корпусі пристрою або у гніздо на задній стінці підставки 5 Якщо ви використовуєте підставку 5 вста новіть підставку на рівній стійкій поверхні потім помістіть тример на підставку Вставте мережний адаптер в елктричну розетку при цьому індикатор 2 буде сві титися червоним кольором Перед першим використанням зарядіть акумуляторну батарею протягом 8 годин Надалі повний цикл зар...

Страница 31: ...йте пристрій та виймайте мережний адаптер з електрич ної розетки Стриження волосся Для створення зачіски використовуйте широкі тримери 9 та 11 з відповідними насадками 10 12 Для художнього вистригання рисунків на короткому волоссі можна використовувати детальний тример 13 Під час стриження волосся має бути чис тим і сухим Установіть необхідний тример 9 11 або 13 Перед початком підстригання увімкні...

Страница 32: ...ах та носі В вушну раковину або ніз дрю вставляйте тільки металевий наконечник насадки тримера Установіть на корпусі насадку 14 та пере вірте чи надійно вона встановлена Увімкніть пристрій встановивши вимикач 3 у положення ON Плавно переміщайте металевий нако нечник тримера круговими та зворотно поступальними рухами дотримуючись обережності підстрижіть волосся у носі та або у вухах Після використа...

Страница 33: ...корот кого волосся 1 шт 7 Тример для носа і вух 1 шт 8 Бритвена насадка 1 шт 9 Мережний адаптер 1 шт 10 Підставка для зарядження зберігання 1 шт 11 Мастильна олива 1 шт 12 Щіточка для чищення 1 шт 13 Інструкція 1 шт 14 Сумочка для зберігання 1 шт Технiчнi характеристики Вхідна напруга живлення мережного адап тера змінний струм АС 100 240 В 50 60 Гц Вихідна напруга постійний струм DC 3 В 0 6 А Макс...

Страница 34: ...а 80 Рабіце зарадку акумулятарнай батарэі пры тэмпературы ад 5 C да 35 C Ніколі не выкарыстоўвайце прыбор са пашкоджанымі насадкамi ці пашкоджанымі лёзамі Заўсёдысачыцезачысцінёйлёзаўтрымераў і наяўнасці на іх змазачнага масла Пасля кожнага выкарыстання чысціце насадкі ад зрэзаных валасоў пры дапамозе шчотачкі Ніколі не пакідайце працуючую прыладу без нагляду Прылада павінна быць выключана падчас ...

Страница 35: ...мулятарнай батарэі час бесперапыннай працы прылады складае каля 45 хвілін Устаўце раздым сеткавага адаптара 6 у гняздо 1 на корпусе прылады цi у гняздо на задняй сценцы падстаўкі 5 Калі вы выкарыстоўваеце падстаўку 5 усталюйце падстаўку на роўнай устойлівай паверхні затым змясціце трымер на падстаўку Устаўце сеткавы адаптар у электрычную разетку пры гэтым індыкатар 2 будзе свяціцца чырвоным колера...

Страница 36: ...ыключаць прыладу Пры працы ад электрычнай сеткі падчас замены насадак выключайце прыладу і даставайце сеткавы адаптар з электрычнай разеткі Стрыжка валасоў Для стварэння прычоскі выкарыстоўвайце шырокія трымеры 9 11 з адпаведнымі насадкамі 10 12 Для мастацкага выстрыгання малюнкаў на кароткіх валасах можна выкарыстоўваць дэталёвы трымер 13 Падчас стрыжкі валасы павінны быць чыстымі і сухімі Устана...

Страница 37: ...рожныя пры выкарыстанні трымера 14 для стрыжкі валасоў у вушах і ў носе У вушную ракавіну ці ноздру ўстаўляйце толькі металічны наканечнік насадкі трымера Устанавіце на корпусе насадку 14 і праверце ці надзейна яна ўстаноўлена Уключыце прыладу устанавіўшы выключальнік 3 у становішча ON Плаўна перасоўвайце металічны наканечнік трымера кругавымі і зваротна паступальнымі рухамі асцярожна падстрыжыце ...

Страница 38: ...ка для трымера 40 мм 4 шт 6 Дэталёвы трымер для выдалення кароткіх валасоў 1 шт 7 Трымер для носа и вушэй 1 шт 8 Брытвенная насадка 1 шт 9 Сеткавы адаптар 1 шт 10 Падстаўка для зарадкі захоўвання 1 шт 11 Змазачнае масла 1 шт 12 Шчотачка для чысткі 1 шт 13 Інструкцыя 1 шт 14 Сумочка для зберігання 1 шт Тэхнічныя характарыстыкі Ўваходнае сілкаванне сеткавага адаптара АС пераменны ток 100 240 В 50 60...

Страница 39: ...o tkа bilаn оlib tаshlаng Ishlаyotgаn jihоzni аslо qаrоvsiz qоldirmаng Ishlаtgаndа tаnаffus qilsаngiz yoki ishlаtilmаyotgаn bo lsа jihоzni аlbаttа o chirib qo ying Elеktr аdаptеrning elеktrgа ulаnаdigаn shnuri qizigаn buyumlаrgа yuzаlаrgа tеgmаsin suvgа tushmаsin o tkir qirrаdаn o tmаsin jihоzni jоyidаn оlishgа ishlаtilmаsin Ustаrа birikmаning tаshqi tаrоshlаydigаn to ri judа yuqа bo lаdi shikаstl...

Страница 40: ...zni qаrоvsiz qоldirmаng Jihоz ko p vаqt 2 оydаn оshiq ishlаtilmаgаn bo lsа ishlаtishdаn оldin аkkumulyatоr bаtаrеyasini to liq quvvаtlаntirib оling Ishlаyotgаni quvvаt оlаyotgаnini ko rsаtаdigаn chirоg i 2 Quvvаt оlаyotgаndа chirоg i 2 qizil yonаdi jihоz аkkumulyatоr bаtаrеyasidаn ishlаyotgаndа chirоg i 2 yashil yonаdi jihоz elеktrgа ulаnib ishlаyotgаndа chirоg i 2 оlоvrаng yonib turаdi Trimmеr Bi...

Страница 41: ... bilib оlgаningizdаn kеyin sоchni o zingiz хоhlаgаndеk qilib оlаdigаn bo lаsiz Sоqоl оlish Tеri quruq bo lа sоqоl tоzа оlinаdi Tеringiz ustаrаgа ko nikishi uchun 2 3 хаftа kеrаk bo lishi mumkin Sоqоl оlаdigаn birikmаni 15 birikting Tugmаsini 3 ON tоmоngа o tkаzib ustаrаni ishlаting Bоsmаsdаn tеrigа tеkkizib tеpаgа pаstgа yurgаzib аylаntirib ustаrаni yurgаzing Sоqоl оlingаndаn kеyin tugmаsini 3 OFF...

Страница 42: ... tаshqi tаrоshlаydigаn blоkni 16 аjrаtib оling 7 rаsm CHo tkаsi 7 bilаn ichki vа tаshqi sоqоl оlаdigаn blоk ichi bilаn tаshqаrisini tоzаlаb оling Tаshqi sоqоl оlаdigаn blоkni jоyigа qo ying Sаqlаsh Оlib qo yishdаn оldin jihоzni tоzаlаb оling trimmеr tig lаrini mоylаng Jihоzni quruq sаlqin vа bоlаlаrning qo li yеtmаydigаn jоygа оlib qo ying Tоpshirilаdigаn yig mаsi 1 Kоrpus 1 dоnа 2 30 mm kеng trim...

Страница 43: ...rie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenác timístní číslo z nichž první ...

Страница 44: ... ООО ГОЛДЕР ЭЛЕКТРОНИКС 2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 2544 indd 44 09 01 2014 10 30 30 ...

Отзывы: