Vitek VT-2537 B Скачать руководство пользователя страница 9

 

DEUTSCH

9

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  zu 
benutzen, wenn das Netzkabel oder 
der  Netzstecker  beschädigt  sind, 
wenn das Gerät nicht richtig funktio-
niert oder heruntergefallen ist.

• 

Transportieren Sie das Gerät nur in 
der Fabrikverpackung.

• 

Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem 
trockenen,  kühlen  und  für  Kinder 
und  behinderte  Personen  unzu-
gänglichen Ort auf.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät 
selbständig  zu  reparieren.  Es  ist 
nicht  gestattet,  das  Gerät  selb-
ständig 

auseinanderzuneh-

men,  bei  der  Feststellung  jegli-
cher  Beschädigungen  oder  im 
Sturzfall  trennen  Sie  das  Gerät 
von  der  Steckdose  ab  und  wen-
den  Sie  sich  an  einen  autorisierten 
(bevollmächtigten)  Kundendienst 
unter  Kontaktadressen,  die  im 
Garantieschein und auf der Webseite 
www.vitek.ru angegeben sind.

DAS  GERÄT  IST  NUR  FÜR  DEN 

GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Falls das Gerät unter kalten (winter-

lichen)  Bedingungen  transportiert 

oder  aufbewahrt  wurde,  lassen  Sie 

es  bei  der  Raumtemperatur  nicht 

weniger als zwei Stunden bleiben.

• 

Packen Sie das Gerät aus und ent-
fernen  Sie  alle  Aufkleber,  die  den 
Gerätebetrieb stören.

• 

Prüfen Sie die Ganzheit des Geräts, 
wenn  das  Gerät  beschädigt  ist, 
benutzen Sie es nicht.

• 

Vor  dem  Einschalten  des  Geräts 
vergewissern  Sie  sich,  dass 

die 

Netzspannung 

und 

die 

Betriebsspannung  des  Geräts 
übereinstimmen.

VERWENDUNG

Um  optimale  Ergebnisse  zu  erzielen, 
waschen  Sie  Ihr  Haar  mit  Shampoo, 
wischen  Sie  es  mit  einem  trockenen 
Handtuch,  trocknen  Sie  es  mit  einem 
Haartrockner und kämmen Sie es. Dann 
gehen Sie zum Haarstyling über.

• 

Verteilen  Sie  das  Haar  in  Strähnen 
4-5 cm breit.

• 

Stecken Sie den Netzstecker in die 
Steckdose ein.

• 

Stellen  Sie  die  Ein-/Ausschalttaste 
(2) in die Position «I» ein, dabei leuch-
tet die Betriebskontrolleuchte (3).

• 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  den 
Untersatz (7) auf einer ebenen hit-
zebeständigen  Oberfläche  auf  und 
lassen Sie es erhitzen. 

• 

Greifen  Sie  eine  Haarsträhne  mit 
der freien Hand.

• 

Drücken  Sie  den  Klammergriff  (4), 
legen Sie das Ende der Strähne auf 
die Arbeitsfläche (5) und lassen Sie 
die  Klammer  los.  Wickeln  Sie  die 
Strähne um die Arbeitsfläche auf. 

• 

Warten Sie einige Zeit ab, dann drü-
cken  Sie  den  Klammergriff  (4)  und 
lösen Sie die Locke aus.

• 

Wiederholen Sie diese Prozedur für 
die übrigen Haarsträhnen.

Anmerkung: 

– 

Es ist nicht gestattet, die Arbeitsfläche 

während  des  Gerätebetriebs  zu 

berühren.

– 

Bei  erster  Gerätenutzung  können 

ein  Fremdgeruch  und  eine  kleine 

Menge Rauch von der Arbeitsfläche 

entstehen, es ist normal.

VT-2537.indd   9

08.02.2016   17:23:00

Содержание VT-2537 B

Страница 1: ...7 11 15 19 Curling tongs Электрощипцы VT 2537 B VT 2537 indd 1 08 02 2016 17 22 59 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 5 6 VT 2537 indd 2 08 02 2016 17 22 59 ...

Страница 3: ...ty Before switching the unit on make sure that the voltage of the mains corresponds to the unit operating voltage Do not switch the unit on in plac es where aerosols are sprayed or highly inflammable liquids are used It is recommended to unwind the power cord to its full length before using the unit The power cord should not touch hot objects be immersed into water run over sharp edges of fur nitu...

Страница 4: ...s unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the neces sary and understandable instruc tions concerning the safe usage of the unit and information about danger that can be caused by its improper usage Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy For children safety reasons do not leave polyethylene bags u...

Страница 5: ...your hair Note Do not touch the operating sur face during the unit operation During the first operation some foreign smell and a small amount of smoke from the operating sur face is possible this is normal Duringbreaksinoperation placethe unit on a flat heat resistant surface Do not comb your hair right after styling let it cool off Divide big locks into smaller ones carefully to make the hairstyl...

Страница 6: ...y noti fication Unit operating life is 5 years Guarantee Details regarding guarantee condi tions can be obtained from the deal er from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guar antee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Di rective 2004 108 ЕС and to the Low Voltage Regulation...

Страница 7: ...nleitung Nicht ordnungs gemäße Gerätenutzung kann zu seiner Störung führen und einen gesundheit lichen oder materiellen Schaden beim Nutzer hervorrufen Vor dem Einschalten des Geräts vergewissern Sie sich dass die Netzspannung und die Betriebsspannung des Geräts übereinstimmen Schalten Sie das Gerät an den Orten wo Sprays oder leichtent zündbare Flüssigkeiten verwendet werden nicht ein Es ist empf...

Страница 8: ...omnetz heiß Bevor Sie das Gerät wegnehmen lassen Sie es unbedingt abkühlen und wickeln Sie das Netzkabel um das Gerätegehäuse nicht auf Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose herausnehmen ziehen Sie das Netzkabel nicht sondern halten Sie den Netzstecker Trennen Sie das Gerät nach der Nutzung oder vor der Reinigung vom Stromnetz immer ab Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Lassen Sie Kinder das G...

Страница 9: ... wenn das Gerät beschädigt ist benutzen Sie es nicht Vor dem Einschalten des Geräts vergewissern Sie sich dass die Netzspannung und die Betriebsspannung des Geräts übereinstimmen VERWENDUNG Um optimale Ergebnisse zu erzielen waschen Sie Ihr Haar mit Shampoo wischen Sie es mit einem trockenen Handtuch trocknen Sie es mit einem Haartrockner und kämmen Sie es Dann gehen Sie zum Haarstyling über Verte...

Страница 10: ...h danach trocknen Sie es ab AUFBEWAHRUNG Bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung wegnehmen lassen Sie es völlig abkühlen und reinigen Sie es Wickeln Sie das Netzkabel um das Gerätegehäuse nicht auf weil das zur Beschädigung des Netzkabels führen kann Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzu gänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Brenneisen 1 St Bedienungsa...

Страница 11: ...значению как изложено в данном руководстве Неправильное обращение с устройством может при вестикегополомке причинениювреда пользователю или его имуществу Перед включением убедитесь что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряже нию устройства Не включайте устройство в местах где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняю щиеся жидкости Перед эксплуатацией устройства р...

Страница 12: ...лку сетевого шнура из электрической розетки не тяните за сетевой шнур а держитесь за вилку сетевого шнура Всякий раз после использования и перед чисткой отключайте устрой ство от электросети Регулярно проводите чистку устройства Не разрешайте детям прикасаться к устройству и к сетевому шнуру во время работы Данное устройство не предназна чено для использования детьми младше 8 лет Данное устройство...

Страница 13: ...апряжение электрической сети соответствует рабочему напряже нию устройства ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для достижения оптимальных резуль татов вымойте волосы шампунем вытрите их сухим полотенцем про сушите феном и расчешите Затем приступайте к укладке Разделите волосы на пряди шири ной 4 5 см Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку Установите клавишу включения выключения 2 в положение I при этом з...

Страница 14: ...хранение дайте ему полностью остыть и проведите чистку Не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса так как это может привести к его повреждению Храните устройство в сухом про хладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями КОМПЛЕКТАЦИЯ Электрощипцы 1 шт Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание 220 240 В 50 60 Гц Потребляемая мощность 45 Вт Производитель ос...

Страница 15: ...шін сақтап қойыңыз Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз Құрылғыны дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына тұтынушыға немесе оның мүлігіне зиян келтіруіне әкелуі мүмкін Іске қосар алдында электр желісінің кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкестігіне көз жеткізіңіз Құрылғыны аэрозольдер шашырайтын жерде немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерде қо...

Страница 16: ... электр розеткасынан алған кезде желілік баудан тартпаңыз желілік баудың ашасынан ұстаңыз Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында желіден ажыратыңыз Аспапты уақытында тазалап тұрыңыз Жұмыс істеп тұрған кезде балаларға құрылғыны және желілік шнурды ұстауға рұқсат бермеңіз Бұл құрылғы 8 жастан төменгі бала лардың пайдалануына арналмаған Бұл прибор жеке мүмкіншілігі шектеулі жүйке п...

Страница 17: ...іне көз жеткізіңіз ПАЙДАЛАНУ Оңтайлы нәтижелерге қолжеткізу үшін шашты сабынсумен жуыңыз оны сүлгімен сүртіңіз фенмен кептіріңіз және тараңыз Одан кейін шашты сәндеуге кірісіңіз Шашты 4 5 см бұрымдарға бөліңіз Желілік шнурдың ашасын электр розеткасына сұғыңыз Қосу өшіру пернені 2 I күйіне орнатыңыз осы кезде қосу көрсеткіші 3 жанады Құрылғыны тіреуге 7 тегіс жылуға төзімді бетке орналастырып прибо...

Страница 18: ...одан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАЛУЫ Құралды сақтауға жинар алдында толық суытып тазалаңыз Желілік бауды корпусқа орамаңыз себебі бұл оның зақымдалуына әкеліп соғуы мүмкін Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қол жетімсіз жерде сақтаңыз ЖИНАҚТАМАСЫ Электрқысқаш 1 дн Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР Электрқорегі 220 240 В 50 60 Гц Қажет ететін қуа...

Страница 19: ... довідковий матеріал Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві Неправильне поводження з при строєм може привести до його поломки спричинення шкоди користувачеві або його майну Перед вмиканням переконай теся що напруга електрич ної мережі відповідає робочій напрузі пристрою Не вмикайте пристрій у місцях де розпорошуються аерозолі або використовуютьс...

Страница 20: ...и не намотуйте мереж ний шнур довкола корпусу при строю Виймаючивилкумережевогошну ра з електричної розетки не тяг ніть за мережевий шнур а тримай теся за вилку мережевого шнура Кожного разу після використан ня і перед чищенням вимикайте пристрій з електромережі Регулярно робіть чищення при строю Не дозволяйте дітям торкатися приладу та мережного шнура під час роботи Цей пристрій не призначений дл...

Страница 21: ... що напруга електричної мережі відповідає робочій напру зі пристрою ВИКОРИСТАННЯ Для досягнення оптимальних результатів вимийте волосся шам пунем витріть їх сухим рушником просушіть феном і розчешіть Потім починайте укладання Розподіліть волосся на пасма завширшки 4 5 см Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку Установіть клавішу вмикання вимкнення 2 у положення I при цьому засвітиться і...

Страница 22: ...еред тим як забрати пристрій на зберігання дайте йому повніс тю охолонути та зробіть чищення Не намотуйте мережний шнур довкола корпусу так як це може привести до його пошкодження Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці недоступно му для дітей і людей з обмежени ми можливостями КОМПЛЕКТАЦІЯ Електрощипці 1 шт Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220 240 В 50 60 Гц Спожива...

Страница 23: ...VT 2537 indd 23 08 02 2016 17 23 01 ...

Страница 24: ...оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними да ними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що ...

Отзывы: