background image

7

РУССКИЙ         

проинструктированы  лицом,  ответствен-
ным  за  их  безопасность,  об  использова-
нии прибора.

 •

Не используйте устройство, если вы нахо-
дитесь в сонном состоянии.

 •

Не  используйте  устройство  для  распрям-
ления  мокрых  волос  или  синтетических 
париков.

 •

Не  допускайте  соприкосновения  горячих 
поверхностей устройства с лицом, шеей и 
другими частями тела.

 •

Не  кладите  устройство  во  время  работы 
на чувствительные к теплу поверхности, на 
мягкую поверхность (например, на кровать 
или на диван) и не накрывайте устройство.

 •

При  эксплуатации  устройства  рекоменду-
ется  размотать  сетевой  шнур  на  всю  его 
длину.

 •

Сетевой шнур не должен:

– 

соприкасаться с горячими предметами;

– 

протягиваться через острые кромки;

– 

использоваться  в  качестве  ручки  для 
переноски устройства.

 •

Периодически  проверяйте  целостность 
сетевого шнура.

 •

При  повреждении  шнура  питания  его 
замену  во  избежание  опасности  должны 
производить  изготовитель,  сервисная 
служба  или  подобный  квалифицирован-
ный персонал.

 •

Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно,  при  возникновении  любых 
неисправностей,  а  также  после  падения 
устройства  отключите  прибор  от  элек-
тросети  и  обратитесь  в  любой  автори-
зованный  (уполномоченный)  сервисный 
центр  по  контактным  адресам,  указан-
ным  в  гарантийном  талоне  и  на  сайте  
www.vitek.ru.

 •

Во  избежание  повреждений  перевозите 
устройство только в заводской упаковке.

 •

Храните  устройство  в  сухом  прохладном 
месте,  недоступном  для  детей  и  людей  с 
ограниченными возможностями.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ 
БЫТОВОГО  ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  В  ЖИЛЫХ 
ПОМЕЩЕНИЯХ,  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕР- 
ЧЕСКОЕ  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  И  ИСПОЛЬЗО- 
ВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ 
ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ. 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства при пониженной температуре 
необходимо выдержать его при комнатной 
температуре не менее трёх часов.

 •

Распакуйте  устройство  и  удалите  любые 
рекламные  наклейки,  мешающие  работе 
устройства.

 •

Размотайте сетевой шнур на всю его длину.

 •

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии  повреждений  не  пользуйтесь 
устройством.

 •

Перед включением убедитесь, что рабочее 
напряжение прибора соответствует напря-
жению электросети.

ВКЛЮЧЕНИЕ ФЕНА

Перед  включением  убедитесь,  что  напряже-
ние электрической сети соответствует рабо-
чему напряжению фена.
•  Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  электри-

ческую розетку.

•  Установите нужную скорость переключате-

лем скорости подачи воздуха (1):

  0  = фен выключен;
 

 = низкая скорость;

 

 = высокая скорость.

•  Установите  переключателем  степени  на-

грева  (2)  необходимую  температуру  воз-
душного потока.

 

 = слабый нагрев

 

 = средний нагрев

 

 = максимальный нагрев

Уход за волосами

Для  достижения  оптимальных  результатов 
(перед  сушкой  и  укладкой)  вымойте  волосы 
шампунем,  вытрите  их  полотенцем  для  уда-
ления избыточной влаги и расчешите.

Быстрая сушка

Установите  переключатель  (2)  в  положение 
максимального  нагрева  (положение  ),  вы-
берите необходимую скорость подачи возду-
ха  переключателем  (1)  и  просушите  волосы. 
Рукой  или  расческой  стряхивайте  с  волос 
избыточную влагу и постоянно перемещайте 
фен над волосами.

Выпрямление

Установите  переключатель  (2)  в  положе- 
ние  максимального  нагрева  (положение  ), 

IM VT-2535.indd   7

7/23/19   6:41 PM

Содержание VT-2535

Страница 1: ...1 VT 2535 3 6 10 13 Hair dryer 17 IM VT 2535 indd 1 7 23 19 6 41 PM...

Страница 2: ...IM VT 2535 indd 2 7 23 19 6 41 PM...

Страница 3: ...the power cord or power plug is damaged For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or...

Страница 4: ...simultaneously directing hot air blowing from con centrating nozzle on them Straighten each lock from root to tip this way After you have finished straitening locks of the lower layer start process in...

Страница 5: ...N Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and th...

Страница 6: ...6 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 6 7 23 19 6 41 PM...

Страница 7: ...7 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 IM VT 2535 indd 7 7 23 19 6 41 PM...

Страница 8: ...8 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 6 IM VT 2535 indd 8 7 23 19 6 41 PM...

Страница 9: ...9 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 2535 indd 9 7 23 19 6 41 PM...

Страница 10: ...10 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 10 7 23 19 6 41 PM...

Страница 11: ...11 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 2535 indd 11 7 23 19 6 41 PM...

Страница 12: ...12 3 1 0 5 10 M 5 A 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 V 50 60 1800 2200 W info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 2535 indd 12 7 23 19 6 41 PM...

Страница 13: ...13 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 13 7 23 19 6 41 PM...

Страница 14: ...14 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 IM VT 2535 indd 14 7 23 19 6 41 PM...

Страница 15: ...15 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 IM VT 2535 indd 15 7 23 19 6 41 PM...

Страница 16: ...16 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 2535 indd 16 7 23 19 6 41 PM...

Страница 17: ...17 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 17 7 23 19 6 41 PM...

Страница 18: ...18 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 2535 indd 18 7 23 19 6 41 PM...

Страница 19: ...19 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 2535 indd 19 7 23 19 6 41 PM...

Страница 20: ...late A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 200...

Отзывы: