Vitek VT-1833 G Скачать руководство пользователя страница 8

8

 DEUTSCH

8

STAUBSAUGER 

BESCHREIBUNG

1.  Knopf für das automatische Einziehen des 

Anschlusskabels. 

2. Leistungsregler 

 

3.  Ein und Ausschalter 
4.  Knopf zur Befestigung des Containers 
5. 

Containergriff für das Müll und 
Staubsammeln. 

6.  Öffnung für den Lufteinlauf
7.  Riegel für den Ansatz des Schlauches 
8.  Ansatz des Schlauches 
9. Schlauch 
10.  Griff des Schlauches 
11. Ausziehbares Aufsteckrohr 
12.  Bürste für den Fußboden/Bodenbeläge 
13. Auslauffi lter 
14.  Klappe des Auslauffi lters 
15. Kleine Bürste
16. Spaltenansatz
17.  Ansatz für die Reinigung des Möbelstoffes
18. TurboBürste
19.  Containerklappe für das Müll und 

Staubsammeln

20. HEPAFilter
21. Poröse Filter
22. Filterbefestigung
23. Filterhalter 
24. Poröse Filter
25. Containerverschlüsse
26. Unterteil des Containers für das Müll und 

Staubsammeln

27.  Parkstelle für die Bürste

SICHERHEITSMASSNAHMEN

Vor dem Gebrauch des Staubsaugers alle 
Bedienungsanleitungen sorgfältig durchle-
sen. 

Für die Reduzierung der Risiken der 
Brandentstehung, Stromschädigung oder 
Unfallverletzungen:
• Dieses Gerät nur im Haushalt gemäß der 

Betriebsanleitung verwenden.

• Beim Einschalten des Staubsaugers die 

Übereinstimmung der Netzspannung dem 
auf dem Korpus des Gerätes bezeichneten 
sicherstellen.

• 

Nur die Ansätze verwenden, die im 
Lieferungsumfang enthalten. 

• Das Gerät ohne Aufsicht nicht lassen, wenn 

es zum Strom angeschlossen ist. Immer den 

Stecker ausziehen, wenn Sie den Staubsauger 
nicht verwenden oder vor seiner Bedienung. 

• 

Für die Reduzierung der Risiken der 
Stromschädigung, das Gerät außerhalb der 
Räume oder auf den feuchten Oberfl ächen 
nicht verwenden. 

• Das Gerät wird als Spielzeug für die Kinder 

untersagt. Besonders aufmerksam muss man 
darauf passen, wenn sich die Kinder oder die 
Behinderten daneben befi nden. 

•  Immer die Beschädigungen im Anschlusskabel 

prüfen. Wenn Sie eine Beschädigung fi n-
den oder den nicht korrekten Betrieb des 
Staubsaugers festlegen, bitte richten Sie sich 
gegen ein autorisiertes Bedienungszentrum. 

• Verwenden Sie das Anschlusskabel zum 

Tragen nicht, schließen Sie die Tür nicht zu, 
wenn das Anschlusskabel über die Türrahmen 
geht, meiden Sie auch die scharfen Kanten 
und Ecken und die heißen Gegenstände. Bei 
dem Staubsaugen ist es verboten, mit dem 
Gerät über das Anschlusskabel zu überfahren 
– es kann beschädigt entstehen. 

•  Es ist verboten, das Gerät durch das Ziehen 

des Kabels auszuschalten. Beim Ausschalten 
ist den Stecker festzuhalten. 

•  Mit den nassen Händen den Stecker oder den 

Staubsauger nicht anfassen. 

• Beim Einziehen des Anschlusskabels es 

mit der Hand zurückhalten, lassen Sie den 
Stecker auf den Boden nicht schlagen. 

•  Es ist verboten, die Ein und Auslauföffnungen 

des Gerätes mit den beliebigen Gegenständen 
zu schließen. Verboten ist, das Gerät einzu-
schalten, wenn eine der Öffnungen gesperrt 
ist. 

•  Die porösen Filter Nr. 21 aufpassen, dass sie 

vom Staub und weiteren Müll gereinigt wer-
den, was das hemmungslose Einsaugen ge-
währt. Den porösen Filter regelmäßig putzen. 

• Immer darauf passen, dass sich die Haare, 

freihängende Kleidungselemente, Finger oder 
andere Körperteile neben der Einlauföffnung 
des Straubsaugers und der drehenden 
TurboBürste nicht befi nden. 

•  Immer zuerst mit dem Ein / Ausschalter den 

Staubsauger abstellen und erst danach den 
Stecker aus der Steckdose ausziehen. 

•  Vor dem Aufheben der Klappe des Müll und 

Staubcontainers den Staubsauger abstellen. 

• Besonders aufmerksam beim Aufräumen im 

Treppenhaus werden. 

1833.indd   8

1833.indd   8

20.04.2009   9:32:13

20.04.2009   9:32:13

Содержание VT-1833 G

Страница 1: ...1833 indd 1 1833 indd 1 20 04 2009 9 32 11 20 04 2009 9 32 11 ...

Страница 2: ...2 1833 indd 2 1833 indd 2 20 04 2009 9 32 12 20 04 2009 9 32 12 ...

Страница 3: ...1833 indd 3 1833 indd 3 20 04 2009 9 32 12 20 04 2009 9 32 12 ...

Страница 4: ...ot allow children to use the vacuum cleaner as a toy Pay special attention when children or disabled persons are near the unit Regularly check the power cord If you notice any defects in the power cord or if the unit malfunctions do not use the de vice and apply to the authorized service center Do not use the power cord as a carrying handle do not close the door if the power cord passes through th...

Страница 5: ...ains corresponds to the voltage of the vacuum cleaner Always turn off the vacuum cleaner and un plug it from the outlet before changing the brushes attachments and before perform ing maintenance on it Filling the dust collecting bin with wa ter Holding the handle 5 press the locking button 4 and take the bin out of the vac uum cleaner pic 1 Open the latches 25 and remove the lid of the bin 19 Fill...

Страница 6: ...d mark Attention Always turn on the vacuum cleaner only with the installed dust collecting bin filledwithwaterandwiththeinstalledfil ters 20 21 24 Always check whether the filters are installed properly or not To turn on the vacuum cleaner press the On Off button 3 During operation you can adjust suction power using the suction control 2 After the cleaning is over press the On Off button 3 and tak...

Страница 7: ...Never use solvents or abrasive cleaning products to clean the surface of the vac uum cleaner Storage Keep the vacuum cleaner in a dry cool place out of the reach of children Use the brush parking place 27 during intervals in operation or during storage Attention Always pour out dirty water from the bin and wash the bin wash and dry the filters 20 21 24 before taking the vacuum cleaner for storage ...

Страница 8: ...inder untersagt Besonders aufmerksam muss man darauf passen wenn sich die Kinder oder die Behinderten daneben befinden ImmerdieBeschädigungenimAnschlusskabel prüfen Wenn Sie eine Beschädigung fin den oder den nicht korrekten Betrieb des Staubsaugers festlegen bitte richten Sie sich gegen ein autorisiertes Bedienungszentrum Verwenden Sie das Anschlusskabel zum Tragen nicht schließen Sie die Tür nicht...

Страница 9: ...Sie fest dass die Netzleistung der Betriebsspannung des Staubsaugers entspricht Vor dem Umtausch der Bürste immer den Staubsauger abstellen und den Stecker auszie hen und auch bei der Wartung Das Auffüllen des Müll und Staubsammelcontainers mit dem Wasser Den Griff Nr 5 halten Befestigungsknopf Nr 4 drücken und das Container aus dem Staubsauger ausziehen Bild Nr 1 RiegelNr 25auslösenunddieContaine...

Страница 10: ... ist mit den auf gestellten Filtern Nr 20 21 24 einschalten Immer die Richtigkeit der Filteraufstellung kontrollieren Für die Ausschaltung des Staubsaugers den Knopf Ein Ausschalten Nr 3 andrücken Mit dem Regler Nr 2 kann man die Einsaugleistung erhöhen Nach der Reinigung des Raums den Knopf Ein Ausschalten Nr 3 tätigen und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Für das Einziehen des Anschlusska...

Страница 11: ...s ist verboten für die Reinigung des Staubsaugers die Lösungs oder abrasive Waschmittel zu verwenden Lagerung Den Staubsauger im kühlen Ort unerreichbar für die Kinder lagern Die Parkstelle für die Bürste Nr 27 bei den Pausen oder bei der Lagerung des Staubsaugers verwenden Achtung vor dem Lagern das Abwasser aus dem Container entfernen das Müll und Staubsammelcontainer durchspülen die Filter durc...

Страница 12: ...зуйте только те насадки кото рые входят в комплект поставки Не оставляйте пылесос без присмот ра когда он включен в сетевую розет ку Всегда вынимайте сетевую вилку из розетки когда не пользуетесь пы лесосом или перед его обслуживани ем Для снижения риска удара электри ческим током не используйте пылесос вне помещений или на мокрых повер хностях Не разрешайте детям использовать пылесос в качестве и...

Страница 13: ...спользовать пылесос если не установлен контейнер для сбора мусора и пыли в контейнер для сбора мусора и пыли не налита вода в контейнере не установлены фильтры 20 21 24 не установлен выходной фильтр 13 Устройство предназначено только для домашнего использования запреща ется коммерческое использование пылесоса ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Не производите уборку пылесосо...

Страница 14: ...ытий 12 рис 5 6 Установите переключатель на щетке в необходимое положение в зависимос ти от типа поверхности на которой про изводится уборка Малая щетка 15 Щетка предназначена для сбора пыли с поверхности мебели наличие ворса препятствует повреждению полирован ной поверхности мебели Щелевая насадка 16 Насадка предназначена для чистки ра диаторов щелей углов и между подуш ками диванов Насадка для ч...

Страница 15: ...ра для сбора мусора и пыли Примечание Сливайте грязную воду из контейнера и промывай те контейнер для сбора мусора и пыли после каждого использова ния пылесоса Перед снятием контейнера для сбора мусора и пыли необходимо сначала выключить пылесос выключателем 3 а затем вынуть вилку сетевого шнура из розетки Очистка контейнера для сбора мусо ра и пыли Взявшись за ручку 5 нажмите на кнопку фиксации к...

Страница 16: ...о время перерывов в работе или при хранении пылесоса Внимание Всегда выливайте гряз ную воду из контейнера и промы вайте контейнер для сбора мусора и пыли промывайте и просушивайте фильтры 20 21 24 перед тем как убрать пылесос на хранение Комплект поставки 1 Пылесос с установленными филь трами и контейнером для сбора му сора и пыли 1 шт 2 Гибкий шланг 1 шт 3 Щетка для пола ковровых покрытий 1 шт 4...

Страница 17: ...кіретін саптамаларды пайдаланыңыз Шаңсорғыш желі розеткасына қосулы тұрған кезде оны қараусыз қалдырмаңыз Шаңсорғышты пайдаланбайтын кезде немесе оған қызмет көрсететін кезде желі ашасын розеткадан ажыратып отырыңыз Электр тоғының соғу қаупін болдырмау үшін шаңсорғышты бөлмелерден тыс жерлерде немесе сулы беттерде пайдаланбаңыз Шаңсорғышты балаларға ойыншық ретінде пайдалануға бермеңіз Жұмыс істеп...

Страница 18: ...жинайтын контейнер орнатылмаған болса қоқыс пен шаң жинайтын контейнерге су құйылмаған болса контейнерде сүзгілер орнатылмаған болса 20 21 24 шығу сүзгісі 13 орнатылмаған болса Құрылғы тек үйде пайдалануға арналған шаңсорғышты коммерциялық жағдайда пайдалануға тыйым салынады НҰСҚАУЛЫҚТЫ ҚОЛ ЖЕТЕТІН ЖЕРДЕ САҚТАҢЫЗ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Қатты қызған беттердің күл салғыштың жанында тез тұтанатын сұйық...

Страница 19: ...ысты орнатыңыз Шағын шөтке 15 Шөтке жиһаздың бетіндегі шаңды жинауға арналған түктің жатысының болуы жиһаздың жылтыр бетінің бүлінуіне жол бермейді Саңылаулы саптама 16 Саптама радиаторларды саңылауларды бұрыштарды жəне жастықтар мен дивандардың арасын тазалауға арналған Жиһаз бетін тазартуға арналған саптама 17 Спатама жұмсақ жиһаздың маталы беттерін тазалауға арналған Турбо шөтке 18 Турбо шөткен...

Страница 20: ...онтейнерді шешіп алмас бұрын алдымен ажыратқышпен 3 шаңсорғышты өшіру керек одан кейін желі шнурының ашасын розеткадан суыру керек Қоқыстар мен шаңды жинауға арналған контейнерді тазалау Тұтқадан 5 ұстап контейнерді бекіту түймесін 4 басыңыз да контейнерді шаңсорғыштан ажыратыңыз сур 1 Ілгешектерді 25 ашып контейнердің қақпағын 19 алыңыз Кoнтейнердің төменгі бөлігінен 26 кір суды төгіп тастаңыз да...

Страница 21: ...ауға арналған контейнерді жуыңыз сүзгілерді жуып кептіріңіз 20 21 24 Жеткізу жинағы 1 Шаңсорғыш орнатылған сүзгілері мен қоқыс пен шаңды жинауға арналған контейнерімен бірге 1 шт 2 Иілгіш шланг 1 дана 3 Еден кілем жабындыларына арналған шөтке 1 дана 4 Саңылаулы саптама 1 дана 5 Жиһаз бетін тазартуға арналған саптама 1 дана 6 Турбо шөтке 1 дана 7 Болаттан телескоптық түтік 1 дана 8 Щаңға арналған щ...

Страница 22: ...ieciom używać odkurzacza w charakterze zabawki Szczególnie zwracaj uwagę w tym przypadku jeżeli obok pracu jącego urządzenia są dzieci lub osoby nie pełnosprawne Regularnie sprawdzaj przewód sieciowy w celu upewnienia się że nie ma on uszkodze nia W przypadku wykrycia wad przewodu sieciowego lub nieprawidłowej pracy od kurzacza zwracaj się do autoryzowanego centrum serwisowego Nie używaj przewodu ...

Страница 23: ...m upewnij się że napięcie w sieci odpowiada napięciu odkurzacza Zawsze wyłączaj odkurzacz i wyjmuj wtyczkę sieciową z gniazdka w czasie wymiany szczotek końcó wek a także w czasie przeglądu Napełnianie wodą zbiornika na śmieci i kurz Schwyć się uchwytu 5 naciśnij przycisk zwalniający zbiornik 4 i wyjmij zbiornik z odkurzacza rys 1 Otwórz zatrzaski 25 i zdejmij pokrywę zbiornika 19 Wypełnij dolną c...

Страница 24: ...wyciągać przewodu sieciowego poza czerwony znak Uwaga Zawsze uruchamiaj odkurzacz tylko z za instalowanym zbiornikiem na śmieci i kurz który napełniony jest wodą oraz zainstalo wanymi filtrami 20 21 24 Zawsze spraw dzaj prawidłowość ustawienia filtrów A by włączyć odkurzacz naciśnij przycisk włączania wyłączania 3 Podczas pracy możesz regulować moc ssa nia za pomocą regulatora 2 Po zakończeniu odk...

Страница 25: ...ozpuszczalników lub ściernych środków czyszczących Przechowywanie Przechowuj odkurzacz w suchym chłodny niedostępnym dla dzieci miejscu Używaj miejsca parkowania szczotki 27 podczas przerwy w czasie pacy lub pod czas przechowywania odkurzacza Uwaga Zawsze wylej brudną wodę ze zbior nika umyj zbiornik na śmieci i kurz i osusz filtry 20 21 24 przed schowaniem odkurzacza Komplet dostawy 1 Odkurzacz z...

Страница 26: ...ě pokud vedle pracujícího pří strojí jsou děti nebo osoby s omezenými možnostmi Pravidelně kontrolujte síťový kabel na nedostatek závad Při objevení závad síťo vé šnury nebo v případě nenormální funkci odsavačí prachu obracejte se v autorizo vané servisní středisko Nepoužívejte síťový kabel jak páku pro přenosu ne zavírájte se dveře pokud síťo vý kabel probíhá přes dveřní otvor a také vyhýbejte st...

Страница 27: ...prachu Vždy vypínájte odsavač prachu i vyjímájte sitovu vidličku z rozety během výměny karta čí nástavců a také během profylaxe Plnění vodou kontejneru do sběru smetí i prachu Vzat se za páku 5 klepnout na tlačítko fixáží kontejneru 4 i vyjmout kontejner z odsavače prachu obr 1 Odemkněte západky 25 i demontujte víko kontejneru 19 Naplníte spodek kontejneru 26 vodou do značky MAX Poznámka Potřebná ...

Страница 28: ...nutí vypnutí 3 Během práce vy můžete nařizovat sací výkon pomoci regulátoru 2 Po skončení úklidu v prostoru klepněte tla čítko zapnutí vypnutí 3 i vyndejte sitovou vidlicí z rozety Pro stočení síťového kabelu klepněte na tlačítko stočení 1 přidržíte rukom svíje jící šňůru pro omezení jeho splétaní i poru ch Ošetření Kdy voda v kontejneru 19 stane se znečiš těnou přitom je možné snižování výkonu vs...

Страница 29: ...uchěm chladným místě nepřípustněm pro dětí Použijte místo parkingu kartačí 27 v době přestávek v prací nebo při skladování odsavači prachu Pozor Vždy vylévájtě špinavu vodu z kontej neru i promývájtě kontejner pro sběr smetí i prachu promývájte i vysoušejte filtry 20 21 24 před tím jak uklidít odsavač prachu na uschování Komplet dodávky 1 Odsavač prachu s vloženýmí filtry i kon tejnerem pro sběr s...

Страница 30: ... на мокрих поверхнях Не дозволяйте дітям використовувати пилосос як іграшку Особливу увагу проявляйте у тому випадку якщо поряд з працюючим приладом знаходяться діти або особи з обмеженими можливостями Регулярно перевіряйте мережний кабель на відсутність пошкоджень При виявленні дефектів мережного кабелю або у випадку ненормальної роботи пилососа звертайтесь до авторизованого сервісного центру Не ...

Страница 31: ...усуньте засмічення і лише потім продовжуйте прибирання ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА Повністю розпакуйте пилосос і перевірте його на наявність пошкоджень Перед увімкненням переконайтесь що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пилососа Завжди відключайте пилосос і виймайте мережеву вилку з розетки під час заміни щіток насадок а також під час профілактики Наповнення водою контейнера для збору с...

Страница 32: ...итягати мережевий кабель далі червоної позначки УВАГА Завжди вмикайте пилосос тільки з встановленим контейнером для збору сміття і пилу який наповнений водою і встановленими фільтрами 20 21 24 Завжди перевіряйте правильність встановлення фільтрів Для ввімкнення пилососа натисніть кнопку ввімкнення вимкнення 3 Під час роботи ви можете регулювати потужність всмоктування регулятором 2 Після закінченн...

Страница 33: ...едину корпусу пилососа Забороняється використання для чищення поверхні пилососа розчинники або абразивні засоби чищення Зберігання Зберігайте пилосос в сухому прохолодному місті недоступному для дітей Використовуйтемісце парковки щітки 27 під час перерв у роботі або при зберігання пилососа Увага Завжди виливайте брудну воду з контейнера і промивайте контейнер для збору сміття і пилу промивайте і п...

Страница 34: ...дазваляйце дзецям выкарыстоўваць пыласос ў якасці цацкі Асабістую ўвагу праяўляйце ў тым выпадку калі каля працуючага прыбора знаходзяцца дзеці або людзі з абмежаванымі магчымасцямі Рэгулярна правярайце сеткавы кабель на адсутнасць паўкоджанняў Пры выяўленні дэфектаў сеткавага кабеля або ў выпадку ненармальнай работы пыласоса звяртайцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр Не выкарыстоўвайце сеткавы каб...

Страница 35: ...цеся што напруджанне электрычнай сеткі адпавядае рабочаму напруджанню пыласоса Заўсёды адключайце пыласос і выймайце сеткавую вілку з разеткі пад час замены шчотак насадак а таксама пад час прафілактыкі Напаўненне вадой кантэйнера для збору смецця і пылу Узяўшыся за ручку 5 націсніце на кнопку фіксацыі кантэйнера 4 і выйміце кантэйнер з пыласоса рыс 1 Адчыніце зашчапкі 25 і здыміце крышку кантэйне...

Страница 36: ...а ўсталяваны фільтры Для ўключэння пыласоса націсніце кнопку ўключэння выключэння 3 Падчасвыкарыстаннявымаецемагчымасць рэгуляваць магутнасць засасвання рэгулятарам 2 Пасля таго як скончыце прыбіраць памяшканне націсніце кнопку ўключэння выключэння 3 і выйміце сеткавы кабель з разеткі Для зматвання сеткавага кабеля націсніце на кнопку зматвання 1 падчас зматвання прытрымлівайцешнуррукою кабпазбегн...

Страница 37: ...чысцячыя сродкі Захоўванне Трымайцепыласосусухімхалодныммесцы схаваным ад дзяцей Выкарыстоўвайце месца паркоўкі шчоткі 27 падчас перапынкаў у працы ці пры захаванні пыласоса Увага Заўсёды вылівайце брудную ваду з кантэйнера і прамывайце кантэйнер для збору смецця і пылу прамывайце і прасушвайце фільтры 20 21 24 перад тым як прыбраць пыласос на захоўванне Камплект пастаўкі 1 Пыласос з усталяванымі ...

Страница 38: ...ish uchun chаng so rgichni хоnаdаn tаshqаridа vа хo l nаm yuzаlаrdа ishlаtmаng Bоlаlаrgа chаng so rgichni o yinchоq qilib o ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng vа ishlаyotgаn chаng so rgich yaqinidа bоlаlаr vа imkоniyatlаri chеklаngаn kimsаlаr bo lsа аyniqsа ehtiyot bo ling Elеktr kаbеlini dоim tеkshirib turing Аgаr elеktr kаbеlidа birоrtа qusur bo lsа yoki jihоz yaхshi ishlаmаyotgаn bo lsа vаkоlаtli ustах...

Страница 39: ...аgi kuchlаnish chаng so rgich ishlаydigаn kuchlаnishgа to g ri kеlishini tеkshirib ko ring O rnаtmаlаrini аlmаshtirgаndа vа tоzаlаsh vаqtidа dоim chаng so rgichni o chirib vilkаsini elеktrdаn uzing Kоntеynеrgа suv quyish Tutqichidаn ushlаb 5 kоntеynеrni mаhkаmlаsh tugmаsini bоsing 4 vа kоntеynеrni chаng so rgichdаn chiqаrib оling 1 rаsm Ilgаkni tushirib 25 kоntеynеr qоpqоg ini оching 19 Kоntеynеr ...

Страница 40: ...giz mumkin Хоnаni tоzаlаb bo lgаningizdаn so ng ishlаtish o chirish tugmаsini 3 bоsib uni o chiring vа elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib оling Elеktr kаbеlini yig ish uchun kаbеlni yig ish tugmаsini 1 bоsing vа birоr nаrsаgа urilmаsligi vа lаt еmаsligi uchun yig аyotgаn vаqtdа uni qo lingiz bilаn ushlаb turing TОZАLАSH VА QАRАSH Kоntеynеrdаgi 19 suv kirlаnib kеtgаndа shundаy bo lgаndа so rish q...

Страница 41: ... jоydа 27 sаqlаng Diqqаt chаng so rgichni sаqlаb оlib qo yishdаn оldin аlbаttа kоntеynеrdаgi kir suvni to kib tаshlаb kоntеynеrni yuving filtrlаrini 20 21 24 yuvib quriting Jihоz vа u bilаn qo shib bеrilаdigаn аsоsiy mоslаmаlаr 1 Chаng so rgich filtrlаri o rnаtilgаn ахlаt vа chаng to plаsh kоntеynеri qo yilgаn 1 dоnа 2 Egiluvchаn shlаng 1 dоnа 3 Pоl gilаm cho tkаsi 1 dоnа 4 Оrаliq jоylаrni tоzаlаsh ...

Страница 42: ...х болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді BG Датата на производство на изделието е посочена в серийния номер на таблицата с технически данни Серийният номер е единадесетзначно число първите четири цифри на което означават датата на производство Например серийният номер 0606ххххххх означава че изделието е било произведено през юни шести месец 2006 година HU A termé...

Страница 43: ...ріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року BEL Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці Напрыклад серыйны нумар 0606ххххххх азначае што выраб быў зроблен ў чэрвені шосты месяц 2006 года UZ Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар ...

Страница 44: ...1833 indd 44 1833 indd 44 20 04 2009 9 32 15 20 04 2009 9 32 15 ...

Отзывы: