Vitek VT-1802 Скачать руководство пользователя страница 3

3

ENGLISH          

ROBOTIC VACUUM CLEANER VT-1802

The robotic vacuum cleaner is intended for room 
cleaning in automatic mode.

DESCRIPTION

1. 

Start/stop button «

»

2. 

Anti-bump sensors 

3. 

Driving wheels 

4. 

Anti-drop sensors

5. 

Rechargeable battery

6. 

Front wheel

7. 

Suction nozzle

8. 

Side brushes

9. 

Contact points for battery charging

Dust bin 

10. 

Dust compartment

11. 

HEPA filter

12. 

Motor charging contact points

13. 

Motor body

14. 

Container lock button

Charging station

15. 

Power adapter 

16. 

Power adapter connection socket

17. 

Contact points for battery charging

Remote control

18. 

Automatic room cleaning mode button «AUTO»

19. 

Direction control buttons

20. 

Return to the charging station button «

»

21. 

Cleaning start setting button «

»

22. 

Vacuum cleaner temporary stop button «

II

»

23. 

«Along the wall» cleaning mode button «

»

24. 

«Spiral» cleaning mode button «

»

25. 

Battery holder

Accessories

26. 

Spare side brush

27. 

Floor dry cleaning attachment

SAFETY MEASURES AND OPERATION 
RECOMMENDATIONS

Read  this  instruction  manual  carefully  before 
using the robotic vacuum cleaner and keep it for 
the  whole  operation  period.  Mishandling  of  the 
unit may lead to its breakage and cause harm to 
the user or damage to his/her property. 
To avoid the risk of fire, electric shock and to pre-
vent injury, observe the following safety measures.

 •

Use  the  unit  in  strict  accordance  with  the 
instruction manual. 

 •

Use  only  the  accessories  supplied  with  the 
unit.

 •

Before charging the rechargeable battery for 
the  first  time,  make  sure  that  voltage  of  the 
mains  corresponds  to  the  operating  voltage 
of the power adapter.

 •

Do  not  charge  the  rechargeable  battery  in 
places with high moisture and high tempera-
ture.  Charge  the  accumulator  battery  at  the 
temperature from +5° C to +35° C and relative 
humidity no more than 80%.

 •

If you don’t use the charging station for a long 
time, unplug the power adapter.

 •

Do  not  touch  the  power  adapter  body  with 
wet hands.

 •

Do not use the vacuum cleaner outdoors, for 
cleaning wet and damp floors.

 •

Do not use the vacuum cleaners in the rooms 
with  unsteady  furniture,  especially  if  there 
are fragile interior objects or burning candles 
placed on it.

 •

Do not place or install foreign objects on the 
vacuum  cleaner  body,  make  sure  that  there 
are no pets on the vacuum cleaner body.

 •

Do  not  switch  the  unit  on  if  the  air  inlet  is 
blocked by a foreign object.

 •

Keep  hair,  free  hanging  clothes  and  interior 
objects  away  from  the  vacuum  cleaner  path 
of motion.

 •

Set  additional  obstacles  for  the  vacuum 
cleaner when cleaning the stair landings.

 •

Do  not  use  the  vacuum  cleaner  for  collect-
ing  such  inflammable  liquids  as  gasoline  or 
solvents.  Do  not  use  the  vacuum  cleaner  in 
places where such liquids are stored.

 •

Do not use the vacuum cleaner for collecting 
burning or smoking cigarettes, matches, cin-
ders as well as fine dust, for example, of plas-
ter, concrete, flour or ashes.

 •

Do not use the vacuum cleaner if: 

– 

the dust bin is not installed; 

– 

the HEPA filter is not installed in the bin.

 •

Do  not  immerse  the  vacuum  cleaner,  the 
power  adapter  and  the  charging  station  into 
water or any other liquids.

Attention! 

The  unit  contains  a  lithium  battery. 

Prevent children from swallowing the lithium bat-
tery. 

If  your  child  has  swallowed  a  battery, 

immediately see your doctor. 

 

Close supervision is necessary when chil-
dren  or  people  with  disabilities  are  near 
the operating unit.

 •

This unit is not intended for usage by children. 

 •

During the unit operation and breaks between 
operation  cycles  place  the  unit  out  of  reach 
of children.

IM VT-1802.indd   3

14.06.2019   15:07:06

Содержание VT-1802

Страница 1: ...1 VT 1802 3 13 Robotic vacuum cleaner Робот пылесос IM VT 1802 indd 1 14 06 2019 15 07 06 ...

Страница 2: ...IM VT 1802 indd 2 14 06 2019 15 07 06 ...

Страница 3: ...rge the accumulator battery at the temperature from 5 C to 35 C and relative humidity no more than 80 If you don t use the charging station for a long time unplug the power adapter Do not touch the power adapter body with wet hands Do not use the vacuum cleaner outdoors for cleaning wet and damp floors Do not use the vacuum cleaners in the rooms with unsteady furniture especially if there are frag...

Страница 4: ...nsport the unit in the original packaging only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and people with disabilities THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage under cold winter conditions it is necessary to keep it for at least three hours a...

Страница 5: ...Remove the protective inserts between the bumper and the vacuum cleaner body BEFORE USING THE VACUUM CLEANER Remove all kinds of power cords power extension cords and other similar items from the floor that may interfere with the movement of the vacuum cleaner The vacuum cleaner is intended for operation on a smooth floor or on a carpet with low pile no more than 1 cm Do not use the vacuum cleaner...

Страница 6: ...ts on the vacuum cleaner body Before using the vacuum cleaner make sure that there are no narrow places in the path of motion of the vacuum cleaner USING THE VACUUM CLEANER Install the charging station The installation recommendations are given above Plug the power adapter into the mains socket Set the vacuum cleaner on the charging station the contact points 9 on the vac uum cleaner should match ...

Страница 7: ...ning press again the start stop button 1 or the button 22 II on the remote control Cleaning mode selection You can select the required cleaning mode with the remote control Notes after you switch the vacuum cleaner off it will start cleaning in the automatic cleaning mode when switched on again Automatic room cleaning mode The automatic cleaning mode is the most commonly used in this mode the vacu...

Страница 8: ...l automati cally return to the charging station You can send the vacuum cleaner to the charging station manually by pressing the button 20 on the remote control Scheduling the room cleaning Press the button 21 the vacuum cleaner will start cleaning in the automatic mode in 4 hours Press the button 21 twice the vacuum cleaner will start cleaning in the automatic mode in 8 hours etc Notes in the sch...

Страница 9: ...e dust and garbage from the compartment 10 Remove the HEPA filter 11 Clean the HEPA filter from dust and garbage If necessary wash the HEPA filter under a warm water jet and dry it thoroughly Notes do not wash the HEPA filter 11 in a dishwash ing machine do not dry the HEPA filter 11 with a hair dryer Install the HEPA filter 11 back to its place Remove the side brushes 8 and wipe them with a sligh...

Страница 10: ...E Before taking the vacuum cleaned away for long term storage clean its body the dust compartment 10 and the HEPA filter 11 Remove the battery from the remote control Use the original package for storage Keep the vacuum cleaner in a dry cool place out of reach of children and disabled per sons TABLE OF LIGHT AND SOUND SIGNALS OF THE VACUUM CLEANER Light signals Vacuum cleaner state Color indicatio...

Страница 11: ...iving wheels of the vacuum cleaner Remove the foreign objects from the driving wheels and from the floor 3 The vacuum cleaner finishes cleaning ahead of time and spontaneously returns to the charging station If the battery charge is too low for the room cleaning the vacuum cleaner automatically returns to the charging station It is normal Do not interfere with the vacuum cleaner operation The oper...

Страница 12: ...tion time up to 2 hours Power 30 W Dust bin capacity 0 7 l Noise level 65 dB Power adapter Power supply 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Output voltage 20 V 500 мA Charging station Input voltage 20 V 500 mA Output voltage 20 V 500 mA Remote control CR2025 battery 3 V The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation wi...

Страница 13: ...ия электрическим током и для предохранения от получения травм сле дуйте приведённым ниже рекомендациям Используйте данное устройство только в соответствии с инструкцией по эксплу атации Используйте только те аксессуары кото рые входят в комплект поставки Перед первой зарядкой аккумуляторной батареи убедитесь в том что напряжение в электрической сети соответствует рабо чему напряжению сетевого адап...

Страница 14: ...касаться острых кромок мебели и горячих поверхностей Следите за тем чтобы пылесос не переезжал сое динительный шнур сетевого адаптера Регулярно проверяйте состояние сете вого адаптера и соединительного шнура на отсутствие повреждений Запрещается использовать устройство при наличии повреждений сетевого адаптера или соединительного шнура если устройство работает с перебоями а также после падения уст...

Страница 15: ...еменно меняйте элемент питания запрещаетсяперезаряжатьэлементпитания вынимайте элемент питания если устрой ство не будет использоваться в течение длительного времени использованный элемент питания должен быть удалён из устройства и безопасно утилизирован не допускайте замыкания выводов эле мента питания При использовании пульта дистанцион ного управления направляйте пульт ДУ на пылесос в противном...

Страница 16: ...и мебели должно быть более 8 сантиме тров Если расстояние от пола до мебели менее 8 сантиметров необходимо приподнять мебель или обеспечить преграду от попа дания пылесоса в такие места При уборке на лестничных площадках необходимо обеспечить дополнительную преграду для пылесоса Расставьте предметы мебели для свобод ного передвижения пылесоса уберите с пола посторонние предметы Не используйте пыле...

Страница 17: ...отов к использо ванию Режим автоматической уборки помещения Примечание для сухой очистки пола пред назначена насадка 27 насадка 27 кре пится на днище корпуса пылесоса с помощью липучек Нажмите кнопку старт стоп 1 или кнопку 18 AUTO на пульте дистанци онного управления пылесос включится и начнёт уборку помещения в автоматиче ском режиме Во время уборки пылесос сделает корот кую остановку необходиму...

Страница 18: ...рки убедитесь что инди кация кнопки старт стоп 1 мигает синим светом это означает что пыле сос в режиме ожидания если индикатор кнопки 1 не светится нажмите и удерживайте кнопку старт стоп 1 Для включения режима автоматической уборки нажмите кнопку 18 AUTO на пульте дистанционного управления пыле сос включится и начнёт уборку помещения в автоматическом режиме Режим уборки Спираль В этом режиме убо...

Страница 19: ...те пылесос на зарядную станцию Для выключения режима планирования уборки помещения выключите пылесос нажав и удерживая кнопку старт стоп 1 при этом индикатор кнопки старт стоп 1 погаснет ЧИСТКА И УХОД Рекомендуется проводить чистку контей нера для пыли и мусора после каждого использования пылесоса Перед чисткой пылесоса выключите его нажав и удерживая кнопку старт стоп 1 при этом индикатор кнопки ...

Страница 20: ...А фильтра 11 посудомоечную машину запрещается использовать фен для сушки НЕРА фильтра 11 Установите НЕРА фильтр 11 на место Снимите боковые щётки 8 и протрите их слегка влажной тканью очистите от пыли места установки щёток 8 Очистите переднее колесо 6 от пыли и мусора и протрите его при наличии волос удалите их убедитесь что свободному вращению колеса 6 ничего не мешает IM VT 1802 indd 20 14 06 20...

Страница 21: ... Состояние пылесоса Цветовая индикация Режим зарядки аккумуляторной батареи Мигающий фиолетовый Зарядка аккумуляторной батареи завершена Синий Режим готовности Мигающий синий Неисправность Мигающий красный Низкий уровень заряда аккумуляторной батареи Мигающий красный Звуковые сигналы Кол во звуковых сигналов Неисправность Решение 1 Пылесос застрял Переместите пылесос в свободное место 2 Неисправно...

Страница 22: ...ебуется Время работы пылесоса зависит от площади уборки поверхности пола конфигурации помещения и выбранного режима уборки помещения 4 Пылесос не включается в запланированном режиме работы Пылесос выключен Включите пылесос нажатием и удержанием кнопки старт стоп Аккумуляторная батарея пылесоса разряжена Всегда оставляйте пылесос на зарядной станции если будете использовать запланированный режим ра...

Страница 23: ... после окончания срока службы прибора и элементов питания если входят в комплект не выбрасы вайте их вместе с обычными бытовыми отхо дами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изде лий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утили...

Страница 24: ...nth 2006 rus Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число первые четыре цифры которого обозначают дату производства Например серийный номер 0606ххххххх означает что изделие было произведено в июне шестой месяц 2006 года ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ П...

Отзывы: