background image

3

ENGLISH          

KITCHEN MACHINE VT-1436

The kitchen machine is intended for mixing ingredi-
ents, making sauces and desserts (whipped cream, 
puddings,  cocktails,  mayonnaise)  and  for  knead-
ing dough.

DESCRIPTION

1. 

Dough hook

2. 

Mixing attachment

3. 

Beater

4. 

Bowl clamps

5. 

Bowl

6. 

Attachments installation shaft

7. 

Bowl installation place

8. 

Motor unit

9. 

Motor unit lock button

10. 

Base

11. 

Operation mode switch

12. 

Legs

SAFETY MEASURES

Before using the kitchen machine, read this instruc-
tion  manual  carefully  and  keep  it  for  future  refer-
ence.
Use the unit for intended purposes only, as speci-
fied in this manual. Mishandling the unit can lead to 
its breakage and cause harm to the user or damage 
to his/her property.

 

Before switching the kitchen machine on, make 
sure  that  voltage  of  the  mains  corresponds  to 
unit operating voltage.

 

Before using the kitchen machine, examine the 
attachments  and  the  power  cord  closely  and 
make  sure  that  the  attachments  and  the  cord 
are not damaged. Do not use the unit if you find 
any damage.

 

Provide  that  the  power  cord  does  not  contact 
with  hot  surfaces  and  sharp  furniture  edges. 
Avoid damaging the power cord insulation.

 

Do not use the unit near heat sources or open 
flame.

 

Use only the attachments supplied.

 

Do not use the kitchen machine for mixing hard 
ingredients, such as hard butter or frozen dough.

 

Before  installing  the  attachments,  make  sure 
that the power plug is not inserted into the mains 
socket.

 

Before  using  the  kitchen  machine,  make  sure 
that  the  attachment  is  installed  properly  and 
fixed.

 

Be  very  careful  when  installing  the  motor  unit 
of  the  kitchen  machine  to  the  operating  posi-
tion, do not put your hands in, do not let foreign 

objects  get  into  the  connection  between  the 
motor unit and the kitchen machine base.

 

Before  connecting  the  kitchen  machine  to  the 
mains,  make  sure  that  the  operation  mode 
switch is set to the position «

0

» (off).

 

Do not use the unit outdoors.

 

Maximal  continuous  operation  time  is 
no  more  than  5  minutes.  Make  at  least  a 
30-35  minute  break  before  switching  the 
kitchen machine on again.

 

After  you  finish  using  the  kitchen  machine, 
switch it off by setting the operation mode switch 
to the position «0», unplug the unit, lift the motor 
unit and remove the attachment.

 

Do not immerse the kitchen machine, the power 
plug or the power cord into water or any other 
liquids.

 

If the unit is dropped into water, unplug it imme-
diately, and only then take it out of the water.

 

Do  not  touch  the  motor  unit  body,  the  power 
cord and the power plug with wet hands.

 

Do  not  block  the  ventilation  openings  on  
the  motor  unit  body  during  the  unit  operation; 
this may lead to the electric motor overheating.

 

Never  leave  the  plugged-in  kitchen  machine 
unattended. 

 

Always  unplug  the  unit  before  cleaning,  
changing  attachments  or  when  you  are  not 
using it.

 

Never pull the power cord when disconnecting 
the unit from the mains; take the power plug and 
carefully remove it from the mains socket.

 

Clean the kitchen machine regularly.

 

Do not touch the rotating attachment while using 
the kitchen machine. 

 

Do not allow hair or clothes edges get into the 
attachment’s rotating zone.

 

Do  not  allow  children  to  touch  the  motor  unit 
body, the power cord or the power plug during 
operation of the unit.

 

Do  not  leave  children  unattended  to  prevent 
using the unit as a toy.

 

This unit is not intended for usage by children.

 

During the operation and breaks between oper-
ation  cycles,  the  unit  should  be  placed  out  of 
reach of children.

 

The  unit  is  not  intended  for  usage  by  physi-
cally  or  mentally  disabled  persons  (including 
children)  or  by  persons  lacking  experience  or 
knowledge if they are not under supervision of 
a  person  who  is  responsible  for  their  safety  or 
if they are not instructed by this person on the 
usage of the unit.

IM VT-1436.indd   3

03.07.2018   12:27:45

Содержание VT-1436

Страница 1: ...1 VT 1436 3 7 12 16 Kitchen machine Кухонная машина 20 IM VT 1436 indd 1 03 07 2018 12 27 45 ...

Страница 2: ...IM VT 1436 indd 2 03 07 2018 12 27 45 ...

Страница 3: ... to the mains make sure that the operation mode switch is set to the position 0 off Do not use the unit outdoors Maximal continuous operation time is no more than 5 minutes Make at least a 30 35 minute break before switching the kitchen machine on again After you finish using the kitchen machine switch it off by setting the operation mode switch to the position 0 unplug the unit lift the motor uni...

Страница 4: ...attachment s 1 rotation speed with the opera tion mode switch 11 Mixing attachment 2 Use the attachment 2 for instance for mak ing potato mash Recommended speed operation modes are 1 4 Beater 3 Use the beater 3 for beating cream and egg white making puddings cocktails cream mayonnaise sauces and for mixing liquid prod ucts Recommended speed operation modes are 5 6 Notes Check if the attachment is ...

Страница 5: ...r 1 Sift out flour through the sift strainer add to it soda salt and cinnamon 2 Mix together the margarine sugar eggs and vanilla extract in the bowl at high attachment rotation speed for 2 minutes 3 Add milk and half of the flour continue mixing at high speed for 1 minute 4 Add the remaining flour and mix for 1 minute 5 Add chocolate chips and chopped nuts and mix at the maximal attachment 1 rota...

Страница 6: ...municipal administration a disposal service or to the shop where you pur chased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differences please repo...

Страница 7: ...спользовать кухонную машину для смешивания твёрдых ингреди ентов таких как например твёрдое сли вочное масло или замороженное тесто Перед установкой насадок убедитесь что вилка сетевого шнура не вставлена в розетку Перед использованием кухонной машины убедитесь что насадка установлена пра вильно и зафиксирована Соблюдайте осторожность при установке моторного блока кухонной машины в рабо чее положе...

Страница 8: ...ор само стоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из розетки и обратитесь в любой авторизованный уполномоченный сервисный центр по контактным адресам указанным в гаран тийном талоне и на сайте www vitek ru Во избежание повреждений перевозите устройство в заводской упаковке Храните устройство в местах недоступных для детей и людей с ограниче...

Страница 9: ...установите необходимую скорость вра щения насадок см пункт НАСАДКИ Примечание максимальная продолжительность непрерывной работы кухонной машины составляет не более 5 минут Повторное включение производите не ранее чем через 30 35 минут для включения импульсного режима работы переведите и удерживайте пере ключатель 11 в положение P Завершив работу установите переключа тель режимов работы 11 в положе...

Страница 10: ...ь до готовности в подсоленной воде 2 Поместите отварной картофель в чашу установите насадку 2 рабо тайте около минуты на средней ско рости 3 Добавьте в картофельное пюре горя чее молоко и продолжите работу в течение 1 минуты 1 2 чашки горячего молока Сливочное масло по вкусу 1 чайная ложка поварен ной соли Взбитые белки Венчик для взби вания 3 2 яйца 1 Отделите белки от желтков и поме стите белки ...

Страница 11: ...зделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользова тель обнаружил такие несоответствия про сим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной вер сии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕН...

Страница 12: ...а салынбағанына көз жеткізіңіз Асүйлік машинаны пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгеніне көз жеткзіңіз Асүйлік машинаның моторлық блогын жұмыс күйіне орнатқан кезде сақтықты сақтаңыз қолыңызды сұқпаңыз моторлық блок пен асүйлік машинаның негізі қосылатын торапқа бөтен заттардың түсуіне жол бермеңіз Асүйлік машинаны электр желісіне қоспай тұрып жұмыс режимдерінің ауыс...

Страница 13: ...ақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғы тасымалданғаннан кейін немесе төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз оның жұмысына кедерг...

Страница 14: ...айында бекігенге дейін көтеріңкіреңіз Орнатылған қондырманы сағат тілі бойынша бұрап оны шешіңіз Тостағанды 5 сағат тіліне қарсы бұарп оны шешіңіз Тостағандағы 5 құрамдас бөліктерді шығарыңыз Қондырма мен тостағанды 5 бетйрап жуғыш затты пайдаланып жылы суда жуыңыз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Құрылғыны сөндіріңіз және желілік баусымның айыртетігін ашалықтан шығарыңыз Қондырмаларды 1 2 немесе 3 тоста ғанды ...

Страница 15: ...ЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер жинақтың құрамына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда бола тын қалдықтар белгіленген тәртіп бойын...

Страница 16: ...илка мережного шнура не встав лена в розетку Перед використанням кухонної машини переконайтеся що насадка встановлена пра вильно та зафіксована Будьте обережні при установленні моторного блоку кухонної машини у робоче положення не підставляйте руки не допускайте потра пляння сторонніх предметів у вузол з єднання моторного блоку та основи кухонної машини Перш ніж підімкнути кухонну машину до електр...

Страница 17: ... ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБО ЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або зберігання пристрою у холодних зимових умовах необхідно витримати його при кімнатній тем пературі не менше 3 годин Вийміть пристрій з упаковки видаліть будь які рекламні наклейки що заважають його роботі...

Страница 18: ...Витягніть інгредієнти з чаші 5 Промийте насадку та чашу 5 у теплій воді з використанням нейтрального мийного засобу ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Вимкніть пристрій та витягніть вилку мереж ного шнура з електричної розетки Вимийте насадки 1 2 або 3 чашу 5 теплою водою з нейтральним мийним засобом потім просушіть їх Протріть моторний блок 8 та основу 10 м якою злегка вологою тканиною після чого витріть їх насух...

Страница 19: ... такі невідповідності просимо пові домити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції Термін служби пристрою 3 років Гарантія Докладні умови гарантії можна отри мати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний продукт відповідає вимогам Директи...

Страница 20: ... бекитилгенин текшерип алыңыз Мотор сапсалгысын орноткондо иштөө абалына койгондо этият болуңуз колуңузду салбай мотор сапсалгысын ашкана аспаптын негизине туташтыруу жайына башка буюмдар түшкөнүнө жол бербеңиз Ашкана аспабын электр тармагына туташтыргандан мурун иштөө режимдердин которгучу 0 өчүрүү абалына коюлуп турганын текшериңиз Имараттардын сыртында шайманды колдонууга тыюу салынат Токтоосуз...

Страница 21: ...суук кыш шарттарда сактоодон же транспорттоодон кийин аны үй температурасында үч сааттан кем эмес сактоо зарыл Шайманды таңгактан чыгарып анын иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз Шаймандын бүтүн болгондугун текшерип бузулуулар бар болсо шайманды колдонбоңуз Шаймандын иштөө чыңалуусу электр тар магындагы чыңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз Саптамалар 1 2 3 менен таба...

Страница 22: ...ыңыз Насадкасы менен табагын 5 нейтрадлуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп чайкап кургатып алыңыз ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО Шайманды өчүрүп кубаттануучу сайгычын электр розеткадан чыгарыңыз Насадкалары 1 2 же 3 менен табагын 5 нейтрадлуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп чайкап кургатып алыңыз Мотор сапсалгысы 8 менен негизин 10 жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан соң кургатып сү...

Страница 23: ...өөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин эгерде топтомго кирсе кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз шайман менен азыктан дыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештирлиген пункттарга бериңиз Шаймандарды утилизациялоодон пайда бол гон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизация лоо зар...

Страница 24: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Отзывы: