Vitek VT-1378 BK Скачать руководство пользователя страница 9

9

 

 

 

 

 

    

DEUTSCH

ihn langsam nach unten, während Sie 
den  Schnurrbart  oder  die  Schläfen 
stützen.

-   Schalten  Sie  den  Rasierer  ab  und 

schieben  Sie  den  Trimmerschalter 
nach unten.

reinigung des rasierers

-   Pressen  Sie  die  Fixiertaste  des 

Scherblocks (5), dabei öffnet sich der 
Scherblock  und  gewährt  den  Zugang 
für die Reinigung (Abb. 4).

-   Säubern  Sie  mit  dem  Pinsel  (10) 

die  Innen-  und  Außenseiten  des 
Scherblocks, sowie den Klingenantrieb 
(Abb. 5).

-   Der  Scherblock  kann  unter  einem 

Warmwasserstrahl 

ausgewaschen 

werden  (Abb.  6).  Lassen  Sie  den 
Scherblock  vollständig  trocknen, 
bevor  Sie  ihn  schließen.  Vermeiden 
Sie  das  Gelangen  von  Wasser  in 
das  Gehäuse  des  Elektrorasierers. 
Schließen  Sie  den  Scherblock  nach 
dem  vollständigen  Trocknen,  setzen 
Sie  die  Schutzkappe  (1)  auf  und  räu-
men Sie ihn zur Aufbewahrung weg.

Es  wird  empfohlen  die  scherköpfe 

jede zwei Monate zu reinigen 

(abb. 7, 8)

-   Schalten Sie den Elektrorasierer ab.
-   Pressen Sie die Fixiertaste (5).
-   Ziehen Sie den Scherblock nach oben 

und nehmen Sie ihn ab (Abb. 4).

-   Drücken  Sie  leicht  auf  das  Rädchen, 

drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn 
und  nehmen  Sie  das  Fixierrähmchen 
ab.

-   Nehmen  Sie  die  Scherköpfe  ab  und 

reinigen  Sie  sie  (die  rotierenden  und 
die  feststehenden  Messer  sind  sepa-
rat zu säubern).  

  Verwechseln  Sie  die  rotierenden  und 

die feststehenden Messer nicht. 

  Das  ist  wichtig,  da  die  rotierenden 

und  die  feststehenden  Messer  jedes 
Scherkopfes  aneinander  angepasst 
sind, was die optimalen Betriebswerte 
jedes  Klingenpaares  gewährt.  Wenn 
Sie  die  Messersets  zufällig  verwech-
selt  haben  sollten,  kann  es  einige 
Wochen dauern, bis sich das optimale 
Rasurergebnis wieder einstellt. 

-   Reinigen Sie das rotierende Messer mit 

dem  Pinsel.  Verwenden  Sie  dazu  die 
Pinselseite mit den kurzen Borsten.

-   Reinigen Sie das feststehende Messer 

mit dem Pinsel.

-   Setzen  Sie  die  Scherköpfe  in  den 

Scherblock  ein,  setzen  Sie  das 
Fixierrähmchen  auf  und  drehen  Sie 
das  Rädchen im Uhrzeigersinn.

-   Drehen Sie die feststehenden Messer 

im/gegen  den  Uhrzeigersinn,  um  sie 
mit dem Plastikrähmchen zu fixieren. 

-   Setzen Sie den Scherblock zurück auf 

den Elektrorasierer auf.

trimmer

-   Reinigen  Sie  den  Trimmer  nach  jeder 

Anwendung.

-   Schalten Sie den Elektrorasierer ab.
-   Reinigen  Sie  den  Trimmer  mit  dem 

mitgelieferten Pinsel (10).

-   Schmieren  Sie  den  Trimmer  alle 

sechs  Monate  mit  einem  Tropfen 
Öl 

für 

Nähmaschinen 

oder 

Haarschneidemaschinen.

auswechseln der scherköpfe 

(abb. 7, 8)

Um  optimale  Ergebnisse  beim  Rasieren 
zu  erhalten,  sollten  Sie  die  Scherköpfe 
alle zwei Jahre auswechseln.
-   Schalten Sie den Elektrorasierer aus.
-   Pressen Sie die Fixiertaste (5) und neh-

men Sie den Scherblock ab (Abb. 4).

-   Drehen  Sie  das  Rädchen  der 

Fixiervorrichtung 

gegen 

den 

1378.indd   9

29.11.2013   14:53:11

Содержание VT-1378 BK

Страница 1: ...1378 indd 1 29 11 2013 14 53 10 ...

Страница 2: ...1378 indd 2 29 11 2013 14 53 10 ...

Страница 3: ...1378 indd 3 29 11 2013 14 53 10 ...

Страница 4: ...1378 indd 4 29 11 2013 14 53 10 ...

Страница 5: ...when the battery is fully charged the red indicator will blink and five audible signals will be emitted If the red indicator blinks when turn ing on the shaver this means that the battery needs to be charged Attention Do not charge the rechargeable batter for more than 10 hours or in temperatures lower than 0 C or higher than 40 C as this can cause damage If the shaver is not used for more than 20...

Страница 6: ... blades of each head adjust to one another which guaran tees the optimal operating character istics of each pair of blades If you accidentally confuse a blade block it may take several weeks to restore optimal shaving characteris tics Clean the rotating blade with the brush Use the side of the brush with the short bristles Clean the non moving blades with the brush Replace the shaving heads onto t...

Страница 7: ...pt to touch it with wet hands Store the charger in a dry and safe place protect it from damage Do not use the charger in plac es where it can accidentally get bumped into the bathtub or sink Do not press up on the non moving shaving head screens in order to avoid damage To avoid injury do not use the shav er if the external shaving screen or internal cutting blades are damaged If the shaver isn t ...

Страница 8: ...n und fünf Tonsignale erklin gen Wenn beim Anschluss des Rasierers der rote Indikator aufleuchtet und zu blinken beginnt muss die Akkubatterie aufgeladen werden Achtung Laden Sie die Akkubatterie nicht länger als 10 Stunden und bei einer Temperatur nicht unter 0 C und über 40 C auf da das zu einer Beschädigung führen kann Wenn Sie den Rasierer über 20 Tage nicht benutzen laden Sie ihn sechs Stunde...

Страница 9: ...eln Sie die rotierenden und die feststehenden Messer nicht Das ist wichtig da die rotierenden und die feststehenden Messer jedes Scherkopfes aneinander angepasst sind was die optimalen Betriebswerte jedes Klingenpaares gewährt Wenn Sie die Messersets zufällig verwech selt haben sollten kann es einige Wochen dauern bis sich das optimale Rasurergebnis wieder einstellt Reinigen Sie das rotierende Mes...

Страница 10: ...digungen Bewahren Sie das Ladegerät nicht an solchen Stellen auf von denen es in die Badewanne oder ins Waschbecken fallen könnte Üben Sie keinen Druck auf die fest stehenden Gitter der Scherköpfe um deren Beschädigung zu vermeiden Benutzen Sie den Rasierer nicht mit beschädigten äußeren Schergittern oder den inneren Schermesser um Verletzungen zu vermeiden Wenn der Rasierer nicht korrekt funk tio...

Страница 11: ...и в раковину Не надавливайте сверху на непод вижные сетки бреющих головок чтобы во избежании их повреж дения Во избежание травм не пользуйтесь бритвой если повреждены внеш ние бреющие сетки или внутренние режущие ножи Если бритва не работает должным образом обратитесь с авторизо ванный сервисный центр Всегда пользуйтесь бритвой только по назначению как указано в дан ной инструкции Изделие предназн...

Страница 12: ...ючите бритву и сдвиньте пере ключатель триммера по направле нию вниз Чистка бритвы Нажмите на кнопку фиксатора бре ющего блока 5 при этом бреющий блок откроется обеспечивая до ступ для чистки Рис 4 Использую кисточку 10 прочисти те бреющий блок с внутренней и с наружной стороны а также привод лезвий Рис 5 Допускается промывка бреющего блока под струей теплой воды Рис 6 Полностью просушите бреющий ...

Страница 13: ... часовой стрелки и снимите фиксирующую рамку Замените бритвенные головки установите фиксирующую рамку и поверните колесико по часовой стрелке Поверните неподвижные ножи по против часовой стрелке для фикса ции их пластмассовой рамкой Установите бреющий блок на элек тробритву ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Данная бритва содержит аккумуля торную батарею подлежащую утили зации Перед тем как избавиться от при...

Страница 14: ...лмас қосылған кезде қызыл ин дикатор жанса және жыпылықтаса сонда акккумуляторлы батареяны за рядтау керек Назар салыңыз Аккумуляторлы батареяны 10 сағаттан аса және 0 С төмен емес және 40 С жоғары емес температу рада зарядтауға болмайды себебі бұл оның бұзылуына келтіреді Егер Сіз алмаспен 20 күннен аса қолданбасаңыз оны алты сағат бойы зарядтаңыз Пайдалану Қырынудың ең жақсы зейнеттері жетеді со...

Страница 15: ...қырынудың оң сипаттамаларын қалпына келтіру үшін бірнеше апта қажет болуы мүмкін Айналмалы жүзді жаққыштың көмегімен тазалаңыз Жаққыштың түгі қысқа жағын пайдаланыңыз Қозғалмайтын жүзді жаққыштың көмегімен тазалаңыз Қыру бастарын қыру блогына орнатыңыз және дөңгелекті сағат тілі бойынша бұраңыз Қозғалмайтын жүздерді оларды пластмассалық рамкаға бекіту үшін сағат тілі бойынша қарсы бұраңыз Қыру бло...

Страница 16: ... зақымданулардан қорғаңыз Қыру бастарының қозғалмайтын торларын зақымдамау үшін олардың үстінен баспаңыз Жарақат алудан сақтану үшін сыртқы қыру торлары немесе ішкі кесу блоктары зақымданған ұстараны қолданбаңыз Зарядтау құрылғысын оның ваннаға немесе раковинаға құлап кетуі мүмкін жерлерге қоймаңыз Егер ұстара дұрыс жұмыс істемесе онда рұқсат етілген сервис орталығына жүгініңіз Ұстараны осы нұсқау...

Страница 17: ...akumulatorach zapala się od powiednia lampka kontrolna koloru zielonego i zaczyna migać czerwona lampka kontrolna Jeśli przy włączeniu maszynki do golenia zapala się i miga czerwona lampka kontrolna oznacza to iż ba terie należy naładować Uwaga Nie ładować baterii powyżej 10 go dzin przy temperaturze poniżej 0 С i powyżej 40 С ponieważ może to do prowadzić do jej uszkodzenia Jeśli maszynka nie jes...

Страница 18: ...uchome ostrza Nie pomyl ostrzy obroto wych z nieruchomymi Jest to ważne ponieważ obrotowe i nieruchome ostrza każdej głowicy są dopasowa ne jeden do drugiego co zapewnia optymalne charakterystyki robocze każdej pary ostrzy Jeżeli przypad kowo pomylisz komplety ostrzy to może zająć kilka tygodni dla tego aby odnowić optymalne charaktery styki golenia Wyczyść ostrze obrotowe za pomo cą szczoteczki U...

Страница 19: ...zkodzeń Nie przechowuj ładowarki w takich miejscach gdzie ono może wpaść w wanny lub do muszli Nie naciskaj z góry na nieruchome siatki głowic golących aby uniknąć ich uszkodzenia Dla uniknięcia urazów nie korzy staj z golarki jeżeli są uszkodzone zewnętrzne sitka głowic golących lub wewnętrzne ostrza tnące Jeżeli golarka nie pracuje prawid łowo zwróć się z autoryzowanego centrum serwisowego Zawsz...

Страница 20: ...í červený indikátor a zazní pět zvukových signálů Pokud při zapnutí holicího strojku svítí a bliká červený indikátor zna mená to že akumulátorovou baterii je třeba dobit Pozor Nedobíjejte akumulátorovou baterii více než 10 hodin a při teplotě pod 0 C a nad 40 C jelikož to může způ sobit poškození baterie Pokud jste nepoužívali holicí strojek více než 20 dnů dobijte ho během šesti hodin Použití Pro...

Страница 21: ...ný nože každé hlavy pasu jí což zajišťuje optimální pracov ní charakteristiky každého páru nožů Spletli li jste náhodou sady nožů obnovení optimálních cha rakteristik holení může trvat i něko lik týdnů Očistěte otáčivý nůž pomocí ště tečka Použíjte konec štětečka s kratkým vlasem Očistěte nehybný nůž pomocí ště tečka Nasaďte holicí hlavy do holicího bloku nasaďte fixační rámec a otočte kolečkem ve...

Страница 22: ...chovejte nabíječku v suchém a bezpečném místě a chraňte ji před poškozením Neuschovejte nabíjecí jednotku v místech kde existuje nebezpečí spadnutí do vany či umyvadla Netlačte na nepohyblivé mřížky holicích hlav pro nebezpečí poško zení Abyste se vyvarovali poranění nepoužívejte holicí strojek jsou li poškozeny vnější holící mřížky či vnitřní holící nože Jsou li závady na funkčnosti holicí strojk...

Страница 23: ... зеленого кольору при повному розряді загориться червоний індикатор і пролунають п ять звукових сигналів Якщо при включенні бритви загоряється і мигає червоний індикатор акумуляторну батарею необхідно зарядити Увага Не заряджайте акумуляторну батарею понад 10 годин і при температурі нижче 0 С і вище 40 С тому що це може привести до її ушкодження Якщо ви не використовуєте бритву понад 20 днів заряд...

Страница 24: ... окремо обертові й нерухомі ножі Не переплутайте обертові й нерухомі ножі Це важливо оскільки обертовий і нерухомий ножі кожної головки підігнані друг до друга що гарантує оптимальні робочі характеристики кожної пари ножів Якщо ви випадково переплутали комплекти ножів то може знадобитися кілька тижнів для того щоб відновити оптимальні характеристики гоління Очистіть обертовий ніж за допомо гою пен...

Страница 25: ...ими руками Зберігайте зарядний пристрій у сухому й безпечному місці й обері гайте його від ушкоджень Не зберігайте зарядний пристрій у таких місцях де він може впасти у ванну або в раковину Не надавлюйте зверху на нерухомі сітки бриючих головок щоб уникну ти їхнього ушкодження Щоб уникнути травм не корис туйтеся бритвою якщо ушкоджені зовнішні бриючі сітки або внутрішні ріжучі ножі Якщо бритва не ...

Страница 26: ...рыцца і будзе міргаць чырвоны індыкатар Калі пры ўключэнні брытвы загараецца і міргае чырвоны індыкатар то акумулятарную батарэю неабходна зарадзіць Увага Не зараджайце акумулятарную батарэю больш 10 гадзін і пры тэмпературы ніжэй за 0 С і вышэй за 40 С бо гэта можа прывесці да пашкоджанняў Калі Вы не выкарыстоўвайце брытву больш 20 дзён зарадзіце яе на працягу 6 гадзін Выкарыстанне Найлепшыя выні...

Страница 27: ...жнай галоукі падогнаны друг да друга што гарантуе аптымальныя рабочыя характарыстыкі кожнай пары нажоу Калі вы выпадкова пераблыталі камплекты нажоу то можа патрабавацца некалькі тыдняу для таго каб вастанавіць аптымальныя характарыстыкі галення Ачысціце рухомы нож пры дапамозе пэнзліка Выкарыстоувайце бок пэнзліка з кароткай шчацінай Ачысціце нерухомы нож пры дапамозе пэнзліка Устанавіце брытвенн...

Страница 28: ...укамі Захоувайце зараднае прыстасаванне у сухім і небяспечным месцы аберагайце яго ад пашкоджанняу Не храніце зараднае прыстасаванне у такіх месцах дзе яно можа упасці ц ванну ці у ракавіну Не надаулівайце зверху на нерухомыя сеткі брэючых галовак каб пазбегнуць іх пашкоджання Кабпазбегнуцьтраумнекарыстайцеся брытвай з пашкоджанымі знешнімі брэючымі сеткамі ці унутранымі рэжучымі блокамі Калі брыт...

Страница 29: ...оyingiz lаt еmаsligi uchun tеshikli to ri yoki ustаrа pichоg i shikаstlаngаn ustаrаni ishlаtmаng Аgаr ustаrа yaхshi ishlаmаyotgаn bo lsа vаkоlаti bоr ustахоnаlаrgа оlib bоrib ko rsаting Ustаrаni qo llаnmаsidа аytilgаn tаrtib bilаn fаqаt sоqоl оlish uchun ishlаting Ustаrа fаqаt uydа ishlаtish uchun mo ljаllаngаn Ushbu qоidаgа diqqаt qilishingizni so rаymiz Hаrоrаt 0 C dаn pаst 40 C dаn yuqоri bo lg...

Страница 30: ...gаn iliq suvdа hаm yuvib tоzаlаsh mumkin 6 rаsm Аgаr yuvаdigаn bo lsаngiz jоyigа qo yishdаn оldin yaхshilаb quritib оling Ustаrа kоrpusigа suv tеkkizmаng Qurigаndаn so ng sоqоl оlish qismini bеrkitib qоpqоg ini 1 yopib оlib qo ying Ikki оydа bir mаrtа ustаrа kаllаkchаlаrini tоzаlаsh kеrаk bo lаdi 7 8 rаsm Tоzаlаsh tаrtibi quyidаgichа bo lаdi Elеktr ustаrаni o chiring Fiksаtоr tugmаsini 5 bоsing Sо...

Страница 31: ...mаsdаn turib ustаrаni tаshlаb yubоrmаng TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI Quvvаtlаntirish mоslаmаsi Ishlаshi uchun lоzim bo lаdigаn elеkt kuchi АS 220 V 50 Gц Chiqish quvvаti DC 3 2 V Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади Жиҳознинг ишлаш муддати 3 йилдан кам эмас Кафолат шартлари Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид ...

Страница 32: ...6xxxxxxx sorozatszám azt jelent hogy a terméket 2006 év júliusában hatodik hónapjában gyártották ro Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 p...

Отзывы: