Vitek Maelstrom VT-1837 B Скачать руководство пользователя страница 4

4

VACUUM CLEANER

DESCRIPTION

1. Floor/Carpet 

brush 

2. Telescopic 

tube

3.  Suction power knob
4.  Flexible hose handle
5. Flexible 

hose

6.  Flexible hose cup with clamp
7. Air 

inlet

8.  Dust collection container removal button
9.  Dust collection container
10.  Dust collection container handle
11. On/Off button 
12.  Power cord rewind button
13. Power Cord
14.  Power control knob
15.  Brush storage location
16.  Outlet filter grid
17. Outlet filter

DUST COLLECTION CONTAINTER (Fig. A).

18.  Collection container bottom cover
19.  Collection container cover clamp button
20. Mesh pre-filter.
21.  Main HEPA filter

ADDITIONAL NOZZLES

22.  Furniture brush
23.  Universal brush

When using electrical appliances always observe 
basic safety measures and precautions.

SAFETY INSTRUCTIONS

 Please, read these instructions attentively 

before using the device for the first time, and 
keep it for future reference.

-   Remove the vacuum cleaner from the packing 

and inspect it for damages. Any factory defect 
or damages occurred during transportation 
are covered by the guarantee.

-  Before using the device for the first time, 

make sure that the device operating voltage 
corresponds to the voltage of the local power 
supply. 

-  Do not leave the vacuum cleaner without su-

pervision when connected to the power sup-
ply. - Always disconnect the unit from the 
power supply, when not in use or before main-
tenance.

-   To reduce the risk of electric shock, do not use 

the device outdoors or on wet surfaces.

-   Do not touch the power cord plug and the de-

vice enclosure with wet hands.

-   Do not operate the device in places where eas-

ily inflammable liquids or aerosols are used or 
stored, such as benzene or aerosols.

-   Do not collect with the vacuum cleaner water 

or other liquids, burning or smoking ciga-
rettes, matches, smoldering ash, finely dis-
persed dust, such as from plaster, concrete, 
flour or ashes, as well as sharp or cutting ob-
jects – each of this can lead to serious damage 
of electric motor. Take into account that these 
cases are not covered by the guarantee.

-   Use and store the device away from sources of 

heat.

-  Do not allow children to use the device like a 

toy. Special precautions should be taken when 
the device is used near children or people with 
impaired capabilities.

-  Check the power cord periodically. Do not 

operate the device if you notice any problems 
with the device or the power cord. 

-   To replace the power cord or to repair the de-

vice, apply to the authorized service center.

-   Do not use the power cord as a carrying han-

dle, do not close the door when the power 
cord comes through the door, also avoid the 
power cord to contact any sharp edges or an-
gles.

-  When operating the device, do not run the 

vacuum cleaner over the power cord – you 
may damage it. Keep the power cord away 
from the sources of heat.

-  Turn on the vacuum cleaner after checking 

that the collection container filters and the 
container itself have been installed correctly.

-   To ensure the optimum operation use only the 

accessories supplied with the device.

-  The manufacturer does not accept responsi-

bility for malfunctions resulting from the im-
proper use of the device.

PRECAUTIONS

If during cleaning, the suction power of the de-
vice has sharply reduced, turn off the device im-
mediately and check if the telescopic tube or the 
flexible hose are blocked. Switch off the device 
and disconnect it from the power supply, remove 
the obstruction and continue cleaning.
•  Do not clean using the vacuum cleaner the 

 ENGLISH

Vt-1837.indd   4

Vt-1837.indd   4

06.03.2009   12:10:02

06.03.2009   12:10:02

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Содержание Maelstrom VT-1837 B

Страница 1: ...0 13 16 19 22 25 28 31 34 37 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com Maelstrom VT 1837 R VT 1837 B Vt 1837 indd 1 Vt 1837 indd 1 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Страница 2: ...2 Vt 1837 indd 2 Vt 1837 indd 2 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Страница 3: ...3 Vt 1837 indd 3 Vt 1837 indd 3 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Страница 4: ... vacuum cleaner water or other liquids burning or smoking ciga rettes matches smoldering ash finely dis persed dust such as from plaster concrete flour or ashes as well as sharp or cutting ob jects each of this can lead to serious damage of electric motor Take into account that these cases are not covered by the guarantee Use and store the device away from sources of heat Do not allow children to ...

Страница 5: ...r out let Yellow mark on the cord alerts about the maximum cable length Do not extend the cable above the red mark Turn on the vacuum cleaner only after the col lection container 9 and its filters 20 21 have been installed To turn off the device press the ON Off button 11 To wind the power cord press the cord wind button 12 hold the cord with you hand to avoid its whipping or damage During cleanin...

Страница 6: ...ater and dry Install the filter 17 onto its place and close the cover 16 Fig 9 NOTE clean the outlet filter 17 no less than once a year Vacuum cleaner body Wipe the device body with a wet cloth Do not allow any liquid to get into the device body Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the device body Storage Use the brush storage place 15 when the vacu um cleaner is not used or is stored...

Страница 7: ...ckgabel und das Gehäuse des Staubsaugers nicht mit nassen Händen an Benutzen Sie den Staubsauger nicht in Räu men wo leicht entflammbare Flüssigkeiten wie etwa Benzin oder Lösungsmittel aufbe wahrt oder angewendet werden Es wird verboten mit dem Staubsauger Was ser oder andere Flüssigkeiten brennende oder rauchende Zigaretten Streichhölzer glimmende Asche Feinstaub z B Putz Be ton Mehl oder Asche ...

Страница 8: ...bb 3 Aufsatz für die Reinigung von Polstermöbel 22 Die Bürste ist speziell für die Reinigung von Stoffoberflächen bestimmt Universalaufsatz 23 Ist für die Reinigung von Heizkörpern Fugen Ecken und zwischen den Sofapolstern be stimmt Die Bürste ist dazu bestimmt Staub von Mö beloberflächen aufzusammeln der Haarbe satz beugt einer Beschädigung von polierten Möbeloberflächen vor BEDIENUNGSANLEITUNG Z...

Страница 9: ...esetzten Behälter auf seinen Platz ein indem Sie auf ihn leicht bis zur vollständigen Fixierung pressen Reinigung des Ausgangsfilters Öffnen Sie den Deckel des Ausgangsfilters 16 Entfernen Sie den Filter 17 und waschen Sie ihn unter einem lauwarmen Wasserstrahl aus trocknen Sie ihn danach ab Setzen Sie den Filter 17 auf seinen Platz ein und schließen Sie den Deckel 16 Abb 9 Anmerkung Waschen Sie d...

Страница 10: ...осом или перед его обслуживанием Для снижения риска удара электрическим током не используйте пылесос вне поме щений или на мокрых поверхностях Не прикасайтесь к сетевой вилке и к корпу су пылесоса мокрыми руками Не пользуйтесь пылесосом в помещениях где хранятся или используются легковос пламеняющиеся жидкости такие как бен зин растворители Запрещается собирать с помощью пыле соса воду или другие ...

Страница 11: ... пическую трубку 2 Рис 1 Телескопическая трубка 2 Выдвиньте нижнюю часть телескопической трубки на необходимую длину предвари тельно нажав на кнопку фиксатора Рис 2 Щетка для пола ковров 1 Соедините щетку 1 с телескопической трубкой 2 Рис 3 Установите переключатель на щетке в за висимости от типа поверхности на кото рой производится уборка в необходимое положение Рис 3 Насадка для чистки мебельной...

Страница 12: ...льтр 20 и НЕРА фильтр 21 под стру ей слегка теплой воды Не используйте для промывки фильтров посудомоечную ма шину Просушите фильтры Запрещается исполь зовать для сушки фильтров фен Рис 7 Промойте контейнер 9 и высушите его Рис 8 Соберите контейнер пылесборника Зафиксируйте блок фильтров 20 21 по вернув его по часовой стрелке до упора Закройте крышку контейнера 18 Установите собранный контейнер на...

Страница 13: ...месе су болған беттерде пайдаланбаңыз Желіс айырғыға жəне шаңсорғыштың корпусына сылу қолыңызбен тимеңіз Тез жанатын сұйықтықтар сақталатын немесе пайдаланатын үй жайларды шаңсорғыштармен қолданбаңыз мысалы бензин еріткіштер Шаңсорғыш арқылы суды немесе басқа сұйықтықтарды жанып тұрған немесе түтенділген сигареталарды сірінкені бықсып тұрған күлді жіңішкедисперлік шаңды мысалы штукатуркадан бетонн...

Страница 14: ...ныз алдын ала бекіткіштің түймесіне басып Сур 2 Еден кілемдер ұшін щетка 1 Щетканы 1 телескопалық трубкамен 2 қосыңыз Сур 3 Щеткадағы айырып қосқышты керек жайға орнатыңыз жинастыру болып жатқан беттің түріне қарай Сур 3 Жиһаз қаптауын тазалау ұшін саптама 22 Щетка мата беттерін тазалау ұшін арнайы арналған Əмбебап саптама 23 Радиаторларды тесіктерді бұрыштарды жəне дивандардың жастыстардың арасын...

Страница 15: ...сат етілмейді Сур 7 Контейнерді 9 жуыңыз жəне оны кептіріңіз сур 8 Шаңжинауғыштың контейнерін жинаңыз Сүзгіштердің блогын 20 21 бекітіңіз оны сағаттық тіліне қарай тірегенше бұрап Контейнердің қақапағын 18 жабыңыз Жиналған контейнерді орнына орнатыңыз жəй оған басып толық бекітілгенше Шығу сүзгішті тазалау Шығу сүзгіштің қақапағын 16 ашыңыз Сүзгішті 17 шығарып алыңыз оны жəй жылы су ағынның астынд...

Страница 16: ...За да намалите риска от токов удар не из ползвайте прахосмукачката извън помеще нието или върху мокри повърхности Не докосвайте щепсела за мрежата и кор пуса на прахосмукачката с мокри ръце Не използвайте прахосмукачката в поме щения където се съхраняват или използват лесновъзпламеними течности като бензин разтворители Забранява се събирането с помощта на прахосмукачката вода или други течнос ти н...

Страница 17: ...утона на фикса тора Рис 2 Четка за пода килими 1 Съединете четката 1 с телескопичната тръба 2 Рис 3 Установете превключвателя на четката в зависимост от вида повърхност на която се извършва почистването в необходимото положение Рис 3 Наставка за почистване на тапицерията на мебелите 22 Четката е специално предназначена за по чистване на повърхностите на платовете Универсална наставка 23 Предназнач...

Страница 18: ... контейнера на прахосъбирача Фиксирайте блока на филтрите 20 21 като го завъртите по посока на часовнико вата стрелка до ограничителя Затворете капака на контейнера 18 Установете сглобения контейнер на място като го натиснете леко до пълно фиксира не Почистване на изходния филтър Отворете капака на изходния филтър 16 Извадете филтъра 17 и го измийте под струя хладка вода и го изсушете Установете ф...

Страница 19: ...gyéb folyadékot égő vagy füstölő cigarettát gyufát izzó hamut vé kony diszperziós port pl vakolattól betontól lisztet vagy hamut éles szúró tárgyakat felszedni tilos Ez komoly motorsérüléshez ve zethet Vegye figyelembe ezekre az esetekre nem hatnak ki a garanciális kötelezettségek Ne használja és tárolja a porszívót hőforrás közelében Ne engedje hogy gyerekek játékszerként használják Fokozott figy...

Страница 20: ...tet a vezeték maximális hosszáról A vezeték piros jelzésén túl a vezetéket kihúzni tilos A porszívót csak felhelyezett 9 portároló kon ténerrel és a belsejében lévő 20 21 szűrő blokkal használja A porszívó bekapcsolása érdekében nyomja meg a 11 Be Kikapcs gombot A hálózati kábel feltekerése érdekében nyom ja meg a 12 gombot a vezeték sérülésének és betekeredésének elkerülése érdekében fogja a kezé...

Страница 21: ...ze vissza a 17 szűrőt és zárja le a 16 fedőt 9 Ábra Megjegyzés a 17 kivezető szűrőt legalább évente egyszer tisztítsa Készülékház Törölje le a készülékházat nedves törlőkendő vel Ne engedje hogy folyadék kerüljön a készü lékház belsejébe A porszívó felületének tisztítása céljából súro lószert és oldószert használni tilos Tárolás Működés szüneteltetése és tárolás közben hasz nálja a 15 kefetárolót ...

Страница 22: ...ve tekućine kao što su benzin ra stvarači Zbranjuje se uz pomoć usisivača usisava ti vodu ili druge tekućne upaljene cigarete šibice vrući pepeo razdobljenu i jako sitnu prašinu naprimjer kao što je malter beton brašno i oštre predmete to može dovesti do ozbiljnog oštećenja motora Zapamtite da takvi slučaj nisu pod garancijom i smatra ju se vašom greškom Koristite i čuvajte usisvač daje od izvora ...

Страница 23: ...JE Pre početka korištenje izvucite naponski kabel na potrebnu dužinu i stavite utikač u utičnicu Žuta oznaka na kablu upozorava o maksimalnoj dužini kabla Zabranjuje se izvlačiti kabel dalje od crvene oznake Uvek uključite usisivač samo sa stavljenim kon tejnerom odeljka za prašinu 9 i nameštenom u njemu bloka filtera 20 21 Za uključivanje usisvača pritisnite dugme UKLJUČ ISKLJUČ 11 Za namotavanje...

Страница 24: ...filtera Otvorite poklopac izlaznog filtera 16 Izvadite filter 17 operite ga pod strujom tople vode i osušite Namestite filter 17 na mesto i zatvorite po klopac 16 Sl 9 Napomena perite izlazni filter 17 najmanje je dnom godišnje Kućište usisivača Brišite kućište usisivača vlažnom tkaninom Ne dozvolite da voda dospe u unutrašnjost ku ćišta usisivača Zabranjuje se koristiti za čišćenje površinskog de...

Страница 25: ...na mokrej po wierzchni Nie dotykać wtyczki sieciowej lub obudowy odkurzacza mokrymi rekoma Nie używać odkurzacza w pomieszczeniach w których znajdują sie łatwo palne lub wybu chowe płyny takie jak benzna rozpuszczalni ki Zabrania się za pomocą odkurzacza zbierać wodę lub jakiekolwiek inne płyny palące się lub dymiące sie papierosy zapałki tlejący sie popiół cieńki kurz naprzykład z tynku betonu a ...

Страница 26: ...na szczot ce w zależności od rodzaju powierzchni od kurzanej w porządanej pozycji Rys 3 Nasadka do czyszczenia mebli tapicerowa nych 22 Szczotka jest przeznaczona specjalnie do czyszczenia mebli tapicerowanych Uniwersalna nasadka 23 Przeznaczona do czyszczenia grzejników szczelin kątów oraz pomiędzy poduszkami tapczanów Szczotka jest przeznaczona do zbierania kurzu z powierzchni mebli włosy znajdu...

Страница 27: ...wać blok filtrów 20 21 obracając go zgodnie z ruchem wskazówk zegara aż do oporu Zamknąć pokrywkę zbiornika 18 Ustawić zmontowany zbiornik z powrotem na miejsce lekko naciskając na niego aż do peł nej fiksacji Czyszczenie filtra wyjściowego Otworzyć pokrywkę filtra wyjściowego 16 Wyjąć filtr 17 przemyć go pod lekko ciepłą bieżącą wodą następnie wysuszyć go Ustawić filtr 17 z powrotem na miejsce i ...

Страница 28: ...ice a krytu vysávače mokrýma rukama Nepoužívejte vysávač v místech uložení nebo použití lehce zápalných tekutin například benzinu či rozpouštědel Zákaz vysávání vysávačem vody či jiných te kutin hořících či doutnajících se cigaret sirek doutnajícího popelu jemného prachu napří klad z omítky betonu mouky či uhlí a boda vých či ostrých předmětů to všechno může způsobit vážné poškození elektrického m...

Страница 29: ...22 Kartáč je určen speciálně k čištění textilních povrchů Univerzální nástavec 23 Je určen k čištění radiátorů koutů rohů a pro storů mezi polštáři pohovek Kartáč je určen k odprášení povrchu nábytku jelikož štětina překáží poškrábání lakovaného povrchu nábytku NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím vytáhnete síťový kabel na požado vanou délku a zapojte síťovou vidlici do zásuvky Žlutý proužek na síťovém k...

Страница 30: ...obu zpět mírným natlačením pro plnou fixaci Čištění výstupního filtru Odklopte víko výstupního filtru 16 Vyjmete filtr 17 propláchněte proudem vlaž né vody a osušte Nastavte filtr 17 zpět a zaklopte víko 16 Obr 9 Poznámka umývejte výstupní filtr 17 minimál ně jednou ročně Kryt vysávače Otírejte kryt vysávače vlhkou tkaninou Vyvarujte se vniku tekutiny pod kryt vysávače Zákaz použití k čištění vysá...

Страница 31: ... використовуйте пилосос поза приміщеннями або на мокрих поверхнях Не доторкайтеся до мережної вилки і до корпуса пилососа мокрими руками Не користуйтеся пилососом у приміщен нях де зберігаються або використовуються легкозаймисті рідини такі як бензин роз чинники Забороняється збирати за допомогою пи лососа воду або інші рідини сигарети що горять або димляться сірники попіл що жевріє тонкодисперсни...

Страница 32: ...б кою 2 Мал 3 Установіть перемикач на щітці у залежності від типу поверхні на якій проводиться при бирання у необхідне положення Мал 3 Насадка для чищення меблевої оббивки 22 Щітка призначена спеціально для чищення тканевих поверхонь Універсальна насадка 23 Призначена для чищення радіаторів щілин кутів і просторів між подушками диванів Щітка призначена для збору пилу з поверх ні меблів наявність в...

Страница 33: ...бірника Зафіксуйте блок фільтрів 20 21 повер нувши його по годинниковій стрілці до упо ра Закрийте кришку контейнера 18 Установіть зібраний контейнер на місце злегка натиснувши на нього до повної фік сації Чищення вихідного фільтра Відкрийте кришку вихідного фільтра 16 Витягніть фільтр 17 промийте його під струменем теплуватої води і просушіть Установіть фільтр 17 на місце і закрийте кришку 16 Мал...

Страница 34: ...а за памяшканнямі або на мокрых паверхнях Не дакранайцеся да сеткавай вілкі і да кор пуса пыласоса мокрымі рукамі Не вакарыстоўвайце пыласос у памяшкан нях дзе захоўваюцца ці вакарыстоўваюц ца легкаўспламяняемыя вадкасці такія як бензін растваральнік Забараняецца збіраць з дапамогай пыла соса ваду або іншыя вадкасці сігарэты якія дымяцца ці гараць запалкі тлеючы по пел тонкадысперсны пыл напрыыкла...

Страница 35: ...ескапічнай трубкі 2 малюнак 3 Усталюйце пераключальнік на шчотцы у залежнасці ад тыпа паверхні на якой рпа водзіцца чыстка у неабходнае становішча малюнак 3 Насадка для чысткі мэблявай абіўкі 22 Шчотка прызначана спепецыяльна для чысткі тканевых паверхняў Універсальная пасадка 23 прызначана для чысткі радыятараў шчэлак і паміж падушкамі дыванаў Шчотка прадназначана для збора пылу з паверхні мэблі ...

Страница 36: ...р пылазборніка Зафіксуйце блок фільтраў 20 21 повяр нуўшы яго па гадзіннікавай стрэлке да ўпо ру Закрыйце накрыўку кантэйнера 18 Устанавіце сабраны кантэйнер на месца злёгку націснуўшы на яго да поўнай фікса цыі Чыстка выхаднога фільтра Адкрыйце накрыўку выхаднога фільтра 16 Дастаньце фільтр 17 прамыйце яго пад струей злёгку цёплай вады і прасушыце Устанавіце фільтр 17 на месца і закрыйце накрыўку...

Страница 37: ... B f U Z Z J j G 0 E n W G 0 E E B j E BG E J u l U U G 0 R E U i G U v BG C rG 9 U U E i p qP l U r i U F s W R Y F O P H q alwE B b B CE j p j h x Y mhf 0 y d U G 0 l K p N 0 z J j hd n a U l U B9 C 0 E i B Q G 0 H W J j H U 0 W B l U 0 G 0 G 0 H j tYNF U K n fw G 0 H J j 0 B j W H U d W B J Z YE G 0 H B J j l n U t R bJ j H q E i p H O G 0 pWYJP G 0 H s J l K 0 J j d W G W 9 l U W W K U p 0 jP ...

Страница 38: ...3 x Z K J G U C U c W HG x zR 9 K J t R E 0 B l W X X U 0 K R G 0 H 0 W B i G 0 G O P 0 B N eiU R P p f G 0 H O l K Y OKi G 0 H i E Y G 0 H 9 n qP jP G 0 B9CJ j 9 W K nU 0 O n 20 21 W n x B 9C Z n 0 B 9C D EF 11 x H I Z n G 0 H I G 0 12 p J p U x H E B K j i lP rE 0 14 m J Z U m J R U 3 O l 4 N O P Q 4 A 9 B C DE F 9 GH l U d W G 0 J j p W 9 Ul 0 K 21 E 0 K U 20 B l G 0 G 0 s BR E i 9 BR hf B b B ...

Страница 39: ...21 f EP lP m J x R_ B i 18 x W n 9 p p Z n L M A N x L 0 K R_ z W 16 x L K 17 W 0 _U IC J 0 l e W a x K 17 e 0 W r _ R9 16 O P Q N 9 QdY L 0 K B _ 17 W d U Bi O d U O P x 0 B f z i R G B x B f B l BG iU J G 0 x 0 t R I Q J 9 j E l U u d l G FQD 0 E J W B l 15 E J Y 0 d W U G 0 R A G 0 0 230 W 50 J f 0 1600 U K j i 300 U 9 1 2 r P Ul G K 9J W r G E 5 OS T U B IN O BK J i 0 j b o p b eJ ah G o b Wl ...

Страница 40: ...Vt 1837 indd 40 Vt 1837 indd 40 06 03 2009 12 10 05 06 03 2009 12 10 05 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Отзывы: