Vitamix Venturist Скачать руководство пользователя страница 10

Venturist™

 

m

élangeur

 

à

 

Haute

 

Performance

c

ertifié

 

reconditionné

VM0185B

Une aventure vous 
attend.

Vitamix.com

S

y m b o l e S

S

p é c i f i c at i o n S

Tension :

120 V

Hauteur (avec le récipient de 2 L [64 oz] sur le 
socle du mélangeur) : 17 po 

Fréquence :

50 

– 

60 Hz

Largeur : 8 po

Intensité 
électrique :

12 A

Profondeur : 11 po

Avertissement et mise en garde

NE JAMAIS toucher les pièces en mouvement. Garder les 
mains et les ustensiles hors du récipient.

Risque de décharge électrique

Température élevée lors du mélange de liquides chauds

Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le 
nettoyage, avant de changer des accessoires ou avant de 
toucher des pièces en mouvement lorsque le mélangeur 
fonctionne.

Utiliser l'appareil lorsque le couvercle et la prise du 
couvercle sont en place.

Lire et bien comprendre le guide d'utilisation.

NE PAS immerger.

Les pièces deviennent chaudes après une utilisation 
prolongée.  NE PAS toucher la prise d'entraînement sur le 
socle du mélangeur ou la cannelure d'entraînement sur la 
base de la lame

NE PAS utiliser la tasse de 0,6 L (20 oz) ou le bol de 225 mL 
(8 oz) pour chauffer des ingrédients ou pour mélanger des 
liquides chauds. 

I/O

Marche/Arrêt

I

Démarrer/Arrêter

Pulse

•  Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise 

aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil n'engendre pas d'interférences nuisibles; et 

2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences reçues, notamment les interférences 

pouvant provoquer une utilisation non désirée de l'appareil.

•  Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. 

Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil n'engendre pas 

d'interférences; et 2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, notamment les 

interférences pouvant provoquer une utilisation non désirée de l'appareil.

•  Cet appareil est conforme au Code de sécurité de Santé Canada. L'installateur de cet 

appareil doit s'assurer que les radiofréquences émises ne dépassent pas le seuil autorisé par 

Santé Canada. De plus amples renseignements se trouvent au http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-

semt/pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-fra.php.

MISE EN GARDE

Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément 

approuvés par la partie responsable de la conformité sont susceptibles 

de révoquer les droits d’utilisation de cet équipement.

Содержание Venturist

Страница 1: ...hot liquids I O On Off I Start Stop Pulse This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subjec...

Страница 2: ...uminated icons and numbers on the control panel indicates ready to operate Avoid inadvertent contact with the touch screen 11 Avoid contacting moving parts 12 Do not operate any blender with a damaged cord or plug or after the blender malfunctions or is dropped or damaged in any manner Call Vitamix Customer Service at 1 800 848 2649 or 1 440 235 4840 or email service vitamix com at once for examin...

Страница 3: ...over must remain in place when using the tamper through the lid plug opening A utensil may be used in the container only when the it has been removed from the motor base 25 Never attempt to operate with damaged blades 26 Never attempt to operate with the centering pad removed 27 Always operate blender with lid and lid plug firmly in place The lid plug should be removed only when adding ingredients...

Страница 4: ...on the control panel when pressed Display The timer will count up when using variable speed until Start Stop is pressed Each container is programmed with a specific maximum run time The blender will shut down automatically when the maximum run time has elapsed Error Codes If you see an error code on the display make note of the numbers on the display after the error code Call Vitamix Customer Serv...

Страница 5: ...inue to spin until they come to a complete stop at the end of the blend cycle Allow the blades to come to a complete stop before handling the blade base and cups Firmly tighten the blade base onto the cup or bowl before blending If the cup becomes un threaded from the blade base during operation turn the machine OFF and wait until the motor and blades come to a complete stop before attempting to r...

Страница 6: ...at the blend has been processing To set a blend time use the icons on the controls 6 Rotate the Variable Speed Dial between 1 and 10 during the blending cycle to increase or decrease the speed of the blades 7 At the end of the blend rotate the Variable Speed Dial counter clockwise to Variable 1 8 Press Start Stop If the mixture stops circulating Large Containers Insert the tamper through the lid p...

Страница 7: ...cedure a second time 11 Allow the container and lid to air dry Do not rinse after sanitising If necessary rinse immediately before the next use Lids Lid Plug Centring Pad and Tamper The parts are dishwasher safe If preferred wash the parts in warm soapy water Rinse clean under running water then dry BlenderBase 1 Turn off and unplug the blender 2 Wash the outside surface with a damp soft cloth or ...

Страница 8: ...e Container Escaping steam splashes or contents may burn Always start on Variable 1 then slowly increase to 10 DO NOT use your 20 oz 0 6 L cup or 8 oz 225 mL bowl to heat ingredients or to blend hot liquids Heated ingredients and liquids may create internal pressure which could cause the cup to burst and cause injury DO NOT continuously use your machine for more than 75 seconds for the 20 oz 0 6 L...

Страница 9: ...TY NO EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF VITAMIX IS AUTHORIZED TO MAKE ANY ADDITIONAL WARRANTY OR ANY MODIFICATION TO THIS WARRANTY WHICH MAY BE BINDING UPON VITAMIX ACCORDINGLY PURCHASER SHOULD NOT RELY UPON ANY ADDITIONAL STATEMENTS MADE BY ANY EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF VITAMIX IN NO EVENT WHETHER BASED ON CONTRACT INDEMNITY WARRANTY TORT INCLUDING NEGLIGENCE STRICT LIABILITY OR OTHERWISE SHALL V...

Страница 10: ...r des ingrédients ou pour mélanger des liquides chauds I O Marche Arrêt I Démarrer Arrêter Pulse Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil n engendre pas d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit tolérer tout type d interférences reçues notamment les interférences pouvant provoquer une utilisation...

Страница 11: ...entation 10 Les icônes et les chiffres illuminés sur le panneau de commande indiquent que l appareil est opérationnel Éviteztoutcontactaccidentelavecl écrantactile 11 Éviteztoutcontactaveclespiècesenmouvement 12 N utilisezjamaisunmélangeurdontlecordonoulafiche sontendommagés niunappareilquinefonctionnepas correctement qui est tombé ou qui est endommagé de quelque façon que ce soit Appelez le servi...

Страница 12: ...ient 24 Nelaissezaucunobjetextérieurdanslerécipient comme descuillères desfourchettes descouteauxoulaprisedu couvercle carilspourraientendommagerleslamesainsi qued autrescomposantesaudémarragedel appareilet provoquerdesblessures 25 N utilisezjamaisl appareilsileslamessontendommagées 26 N utilisez jamais l appareil si le coussinet de positionnementestretiré 27 Utilisez l appareil en vous assurant c...

Страница 13: ...age Lorsque vous utilisez une vitesse variable la minuterie compte jusqu à ce que vous appuyez sur le bouton Démarrer Arrêter Un temps de fonctionnement maximal est programmé pour chaque récipient Le mélangeur s arrêtera automatiquement lorsque le temps de fonctionnement maximal sera écoulé Codes d erreur Si vous voyez un code d erreur à l écran prenez en note les chiffres affichés après le code d...

Страница 14: ...ol de 225 mL 8 oz pour chauffer des ingrédients ou pour mélanger des liquides chauds Les ingrédients et les liquides chauds peuvent créer une pression interne qui risque de faire éclater la tasse et de provoquer des blessures N utilisez PAS votre appareil en continue pendant plus de 75 secondes avec la tasse de 0 6 L 20 oz ou le bol de 225 mL 8 oz Si une tasse devient chaude au toucher que de la v...

Страница 15: ...t la minuterie comptera la durée du mélange en minutes et en secondes Pour régler la durée du mélange utilisez les icônes des commandes c Faites tourner le cadran de vitesse variable de 1 à 10 pendant le cycle du mélangeur afin d augmenter ou de diminuer la vitesse des lames d À la fin du cycle faites tourner le cadran de vitesse variable dans le sens antihoraire jusqu à 1 puis appuyez sur le bout...

Страница 16: ...es couvercles le bouchon couvercle et le pilon avec de l eau chaude savonneuse Rincez toutes les pièces Essuyez avec un chiffon sec et doux 2 Choisissez un espace sur le comptoir qui soit plane sec et propre Branchez le blender dans une prise à 3 broches mise à la terre Remarque Votre récipient Vitamix est conçu pour être entièrement nettoyable sans avoir à enlever l ensemble composé de l écrou de...

Страница 17: ...qui s échappent peuvent brûler Commencez toujours à mélanger à la Variable 1 puis augmentez lentement jusqu à 10 N utilisez PAS votre tasse de 0 6 L 20 oz ou votre bol de 225 mL 8 oz pour chauffer des ingrédients ou pour mélanger des liquides chauds Les ingrédients et les liquides chauds peuvent créer une pression interne qui risque de faire éclater la tasse et de provoquer des blessures N utilise...

Страница 18: ...amix dans ces circonstances Vitamix ne pourra pas être tenue responsable du coût de réparations sous garantie non autorisées LA RÉPARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT DE L APPAREIL SONT LES RECOURS EXCLUSIFS DE L ACHETEUR ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE VITAMIX EN VERTU DE CETTE GARANTIE AUCUN EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT DE VITAMIX N EST AUTORISÉ À ACCORDER UNE GARANTIE SUPPLÉMEN...

Страница 19: ...19 This page intentionally left blank ...

Страница 20: ...OH 44138 2103 U S A 1 800 848 2649 1 440 235 4840 vitamix com 2019 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of Vita Mix Corporation When applicable 131723_REV A 1 19 MULTI ...

Отзывы: