background image

46

GARANTIE

GARANTIE

LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX 

D’ACHAT DE L’APPAREIL SONT LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR ET LA 

SEULE RESPONSABILITÉ DE VITAMIX EN VERTU DE CETTE GARANTIE. AUCUN 

EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT DE VITAMIX N’EST AUTORISÉ À ACCORDER UNE 

GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE OU À APPORTER UNE MODIFICATION À CETTE 

GARANTIE POUVANT LIER VITAMIX. PAR CONSÉQUENT, L’ACHETEUR NE DOIT 

PAS SE FIER À TOUTE AUTRE DÉCLARATION FAITE PAR UN EMPLOYÉ OU UN 

REPRÉSENTANT DE VITAMIX. EN AUCUN CAS, QUE CE SOIT EN RAISON D’UN 

CONTRAT, D’UNE INDEMNISATION, D’UNE GARANTIE, D’UN ACTE DÉLICTUEL 

(Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, 

VITAMIX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, 

INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y 

LIMITER, LES PERTES DE PROFITS OU DE REVENUS. 

Certaines provinces et certains territoires ne permettent pas de limites sur les 

garanties. Si vous habitez dans ces provinces et territoires, les limites ci-dessus 

peuvent ne pas s’appliquer à vous. Dans les pays autres que le Canada et les 

États-Unis, d’autres garanties peuvent s’appliquer.

5.  CE QUI ANNULE CETTE GARANTIE.

L’utilisation abusive, inappropriée ou négligente de l’appareil, l’altération de 

l’appareil, l’exposition de l’appareil à des conditions anormales ou extrêmes et le 

non-respect des consignes d’utilisation annulent cette garantie. 
La garantie est aussi annulée si l’appareil ou un composant de l’appareil est 

réparé par une personne autre qu’un réparateur de Vitamix ou autorisé par 

Vitamix ou si un composant de l’appareil visé par la présente garantie est utilisé 

en combinaison avec un socle-moteur ou un récipient qui n’est pas expressément 

autorisé par Vitamix. 

6.   COMMENT OBTENIR UNE AUTORISATION DE RETOUR EN VERTU DE CETTE 

GARANTIE.

Si l’appareil ou un composant de l’appareil doit être entretenu ou réparé, 

veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le 

1 800 848-2649 ou le 1 440 235-4840. Si votre appareil n’a pas été enregistré 

auprès de Vitamix, vous devrez fournir une date d’achat et une preuve d’achat. 

Si le produit est couvert par la présente garantie, vous recevrez un numéro 

d’autorisation de retour, les instructions d’expédition les plus récentes et une 

étiquette de collecte de retour affranchie. Vitamix paiera les frais d’expédition 

normaux pour le retour de l’appareil ou d’un composant de l’appareil pour 

les réparations et l’entretien couverts par la garantie, ainsi que les frais liés 

à l’expédition de retour du produit à votre adresse après la réparation ou le 

remplacement couvert(e) par la garantie. L’acheteur est responsable des coûts 

pour les demandes d’expédition particulières.
Au Canada et aux États-Unis, cette garantie est honorée directement par 
Vita-Mix

MD

 Corporation.

Содержание Professional Series 750

Страница 1: ...Owner s Manual Read and save these instructions PROFESSIONAL SERIES 750 Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 1 800 848 2649 1 440 235 4840 vitamix com ...

Страница 2: ...ation 4 Important Safeguards 5 Parts and Features 7 Control Panel 9 About the Blades 11 Tamper 12 How to Use the Tamper 13 Hints for Setting Speeds 14 Operating Instructions 15 Care and Cleaning 17 Troubleshooting 19 Warranty 20 Notes 23 Specifications 24 CONTENTS ...

Страница 3: ...iner while blender is in use Do not immerse Congratulations You are about to see how quick easy and delicious healthy eating can be Before first use 1 Please read all the safety information warnings and instructional material found in this booklet 2 Set your Vitamix machine on a dry level surface 3 Carefully remove the cable tie on the power cord 4 Make sure the power switch is set to Off Plug the...

Страница 4: ... an International Distributor or Dealer in countries other than the United States Canada United Kingdom or Ireland your product is warranted through the International Distributor or Dealer and need not be registered with the Vita Mix Corporation Your machine is not yet registered with Vitamix if you 1 Purchased from a Dealer in the United States Canada United Kingdom or Ireland 2 Purchased from a ...

Страница 5: ...sold by Vitamix for use with this blender including canning jars may cause fire electric shock or injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter 11 Do not let cord contact hot surface including the stove 12 Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A rubber scraper or spatula m...

Страница 6: ... Injury Read and understand instruction manual before using this machine IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE This product is intended for HOUSEHOLD USE ONLY and is not intended to be used for commercial purposes Do not leave your Vitamix blender unattended when operating Any repair servicing or the replacement of parts must be performed by Vitamix or an authorized service representative WARNING El...

Страница 7: ...sizes For more information refer to Tamper on Page 12 3 Low profile 64 oz capacity container with 2 part lid Always use the lid and the lid plug when the machine is in operation Never operate the blender without checking to make sure that the lid is securely locked in place Ounces Milliliters and Cups are clearly marked Insert the lid plug through the lid and secure by turning clockwise Remove the...

Страница 8: ...ecurely locked in place To Remove the Lid Lift up on one lid flap while holding the container securely To Remove the Lid Plug Rotate the lid plug anti clockwise from the locked to the unlocked position and lift out Power Cord Your machine is equipped with a long power cord Store the unused portion neatly underneath Plastic cable retainers hold the cord securely They are flexible and return to posi...

Страница 9: ...ion and power is flowing 2 Start Stop Switch After the marker on the Variable Speed Dial is rotated off of the Stop Symbol to either Variable Speed 1 or a Program setting press the Start Stop Switch to start the machine and initiate the blending process Pressing the Start Stop Switch again will stop the blending process Programs can be interrupted by pushing down the Start Stop switch at any time ...

Страница 10: ... the blending cycle rotate the marker on the Variable Speed dial back to the Stop Symbol at the top of the dial 5 Programs Your Professional Series 750 is equipped with five program settings for the most commonly used recipes Rotating the Variable Speed Dial left of center allows you to select a program for Smoothies Frozen Desserts Soups Purées and a Cleaning cycle CONTROL PANEL IMPORTANT SAFEGUA...

Страница 11: ...Container These blades are clearly marked D and are designed specifically for processing dry materials such as grain cereal and coffee and are also used for kneading bread dough The dry blades CANNOT process liquids efficiently If you prepare herbs on a regular basis you may wish to purchase a separate dry blade container D W D W The wet blade container comes as standard with the Vitamix machine T...

Страница 12: ...Place the lid on an empty container 2 Remove the lid plug and insert the tamper The tamper should fit easily into the opening It should not come into contact with the blades no matter where you move the tamper inside the container 3 Visually inspect IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER 4 If you do not have the correct tamper for your container con...

Страница 13: ...on The container should not be more than two thirds full when the tamper is used during blending To avoid overheating during blending DO NOT use the tamper for more than 30 consecutive seconds If the food does not circulate the machine may have trapped an air bubble Carefully remove the lid plug while making sure the lid stays firmly in place Release the air bubble by inserting the tamper through ...

Страница 14: ...nding too long at too low of a speed setting will overheat the machine and cause the Automatic Overload Protection to turn off the machine Blending on higher speed maximizes the motor s cooling fan to avoid overheating If the mixture stops circulating you may have trapped an air bubble To resolve insert the tamper through the lid plug and stir until it burps If this does not work press the On Off ...

Страница 15: ... 5 Use the Variable Speed dial to select a function Variable Speed Rotate the dial right of center to Variable Speed 1 Programs Rotate the dial left of center to the desired program 6 Activate the blades by pressing the Start Stop Switch Your container may shift as it gets into an aligned position Variable Speed slowly rotate the Variable Speed dial to the right to the desired speed Programs The p...

Страница 16: ... cosmetic marring of the container and cause the blades to become dull over time Grinding some herbs may release oils causing the container to discolor permanently Others have strong odors that may linger in the container affecting the flavor of other foods The grinding of some herbs and spices may also cause the blade to dull over time or the container to crack HINTS FOR SETTING SPEEDS IMPORTANT ...

Страница 17: ...riable Speed dial to 1 b Press the Start Stop switch c Slowly increase Variable Speed to 10 d Run the machine for 30 to 60 seconds e Rotate the Variable Speed dial to the Stop Symbol at the top of the dial Program a Rotate the Variable Speed dial to the Cleaning program icon The Cleaning program will run for approximately 1 minute b After the program stops rotate the Variable Speed dial to the Sto...

Страница 18: ... Allow container to air dry 7 Do not rinse after sanitizing Lid Lid Plug and Tamper Separate the lid and lid plug Wash parts in warm soapy water Rinse clean under running water and dry Reassemble before use IMPORTANT To ensure continued and effective performance do not put the container lid lid plug or tamper in the dishwasher Motor Base 1 Unplug the power cord CARE AND CLEANING 2 Wash the outside...

Страница 19: ...ocess recipes at higher speeds than those recommended Do not process recipes for longer than recommended Use your tamper to process thicker mixtures and keep ingredients moving around and through the blades Retainer Nut Loosening In the event that the retainer nut at the bottom of your container loosens and no longer securely holds the blade assembly in place DO NOT CONTINUE TO USE THE CONTAINER C...

Страница 20: ...ne consists of a motor blender base and any containers purchased together fails within 7 years from the date of purchase due to a defect in material or workmanship or as a result of normal wear and tear from ordinary household use Vitamix will within 30 days of receipt of the returned product repair the failed Machine or component part of the Machine free of charge If in Vitamix s sole discretion ...

Страница 21: ... Warranty The Warranty is also void if repairs to the Machine or any component part of the Machine are performed by someone other than either Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider or if any component part of a Machine subject to this Warranty is used in combination with a motor base or container that is not expressly authorized by Vitamix 6 HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS...

Страница 22: ...be deemed to have accepted the returned product as is upon delivery unless you notify Vitamix of any problem including shipment damage within 48 hours of delivery SPECIAL INTERNATIONAL INSTRUCTIONS If a machine was purchased within the U S A or Canada but is currently outside the U S A or Canada all shipping and resulting taxes and duties are at the owner s expense Call 1 440 235 4840 or email ser...

Страница 23: ...23 NOTES ...

Страница 24: ...ay be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of the Vita Mix Corporation When applicable 115956_Rev A 06 15 ENG FRC Motor 2 2 peak output horsepower motor Electrical 120 V 50 60 Hz 12 A Uses a U S A three prong grounded cord Dimensions Height 17 4 in 44 2 cm Width 7 7 in 19 6 cm Depth 9 4 in 23 9 cm Professio...

Страница 25: ...nuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions PROFESSIONAL SERIES 750MC Vita MixMD Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 États Unis 1 800 848 2649 1 440 235 4840 vitamix com ...

Страница 26: ...ment 28 Consignes de sécurité importantes 29 Pièces et caractéristiques 31 Tableau de commande 33 À propos des couteaux 35 Pilon 36 Comment utiliser le pilon 37 Conseils pour le réglage des vitesses 38 Mode d emploi 39 Entretien et nettoyage 41 Dépannage 43 Garantie 44 Remarques 47 Caractéristiques techniques 48 ...

Страница 27: ...en marche N immergez pas l appareil Félicitations Vous êtes sur le point de constater combien une alimentation saine peut être rapide simple et délicieuse Avant la première utilisation 1 Veuillez lire toutes les consignes de sécurité tous les avertissements et tout le matériel didactique se trouvant dans ce guide 2 Placez votre appareil Vitamix sur une surface plane et sèche 3 Retirez soigneusemen...

Страница 28: ... international dans un pays autre que le Canada les États Unis le Royaume Uni ou l Irlande votre appareil est garanti par le distributeur ou le détaillant international et n a pas besoin d être enregistré auprès de Vita Mix Corporation Votre appareil n est pas encore enregistré auprès de Vitamix si 1 Vous l avez acheté d un détaillant au Canada aux États Unis au Royaume Uni ou en Irlande 2 Vous l ...

Страница 29: ...ement ou un réglage électrique ou mécanique est requis e Si l achat a eu lieu dans un pays autre que le Canada ou les É U communiquez avec le détaillant Vitamix de votre région 7 L altération ou la modification de toute partie du socle ou du récipient du mélangeur y compris l utilisation de toute pièce qui n est pas une pièce d origine autorisée par Vitamix peut provoquer un incendie une décharge ...

Страница 30: ... utiliser l appareil lorsque les couteaux sont endommagés 19 Faites toujours fonctionner le mélangeur avec le couvercle et le bouchon du cou vercle fermement en place Ne retirez le bouchon du couvercle que pour ajouter des ingrédients et pour utiliser le pilon 20 Lorsque vous mélangez des liquides ou des ingrédients chauds soyez prudent car des gouttelettes ou de la vapeur pourrai en t vous ébouil...

Страница 31: ...broche de mise à la terre N UTILISEZ PAS d adaptateur N UTILISEZ PAS de rallonge Débranchez toujours l appareil avant de nettoyer le socle moteur ou lorsqu il n est pas utilisé Ne placez pas le socle moteur dans l eau ou dans un autre liquide Le non respect de ces instructions peut entraîner la mort ou causer une décharge électrique AVIS LE NON RESPECT DE TOUTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE OU D...

Страница 32: ...ypes et formats Pour plus de renseignements reportez vous à la section Pilon à la page 37 3 Petit récipient de 64 oz 2 L avec couvercle en deux parties Utilisez toujours le couvercle et le bouchon du couvercle lorsque l appareil est en marche Ne faites jamais fonctionner le mélangeur sans vous assurer que le couvercle est bien verrouillé en place Les onces les millilitres et les tasses sont claire...

Страница 33: ...n place Pourretirerlecouvercle soulevez un rabat du couvercle tout en tenant le récipient fermement Pour retirer le bouchon du couvercle tournez le bouchon du couvercle dans le sens antihoraire de la position verrouillée à la position déverrouillée et soulevez le Cordon d alimentation votre appareil est muni d un long cordon d alimentation Rangez soigneusement la partie inutilisée sous l appareil ...

Страница 34: ...Marche Arrêt sur la position On Marche Lorsque les symboles Impulsion et Marche Arrêt s allument l interrupteur On Off Marche Arrêt est à la position On Marche et l alimentation circule 2 Interrupteur Start Stop Marche Arrêt Après que l indicateur du sélecteur de vitesse variable a été tourné depuis le symbole Stop Arrêt soit à la vitesse variable 1 ou à un réglage de programme appuyez sur l inter...

Страница 35: ...s Tourner le sélecteur de vitesse variable à gauche du centre vous permet de sélectionner un programme pour les boissons fouettées desserts surgelés soupes purées et un cycle de nettoyage TABLEAU DE COMMANDE ATTENTION Afin d éviter d éventuelles brûlures lorsque des liquides chauds sont mélangés ne mettez jamais l appareil en marche à une vitesse supérieure à 1 La vapeur les éclaboussures et le co...

Страница 36: ...és d un D première lettre du mot anglais dry qui signifie sec et ils sont spécialement conçus pour moudre les ingrédients secs tels que les grains les céréales et le café Ils servent également à pétrir la pâte à pain Les couteaux secs NE peuvent PAS mélanger efficacement les liquides Si vous broyez des herbes régulièrement vous pourriez songer à acheter un récipient pour couteau sec séparément D W...

Страница 37: ...ide 2 Enlevez le bouchon du couvercle et insérez le pilon Le pilon doit s insérer facilement dans l ouverture Il ne doit pas toucher aux couteaux peu importe la façon dont vous le déplacez à l intérieur du récipient 3 Inspectez visuellement SI LE PILON TOUCHE LES COUTEAUX LORSQU IL EST DANS UN CERTAIN ANGLE N UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT 4 Si vous n avez pas le bon pilon pour votre r...

Страница 38: ...e rempli plus qu aux deux tiers lorsque le pilon est utilisé pendant le mélange Pour éviter de faire surchauffer l appareil pendant le mélange N UTILISEZ PAS le pilon pendant plus de 30 secondes consécutives Si les aliments ne circulent pas il se peut qu une bulle d air soit emprisonnée dans l appareil Retirez avec soin le bouchon du couvercle tout en vous assurant que le couvercle reste bien en p...

Страница 39: ... élevé indiqué dans la recette pour autant de temps de traitement que possible pour préparer les jus soupes laits frappés mélanges surgelés purées beurres de noix à partir d aliments entiers et pour moudre les grains Les temps de mélange seront généralement de moins d une minute la plupart seront de moins de 30 secondes Une vitesse plus élevée offre la meilleure qualité de raffinement Mélanger tro...

Страница 40: ... n est pas correctement en place 5 Utilisez le sélecteur de vitesse variable pour sélectionner une fonction Vitesse variable faites tourner le sélecteur vers la droite de manière à ce qu il atteigne la vitesse Variable 1 Programmes tournez le sélecteur à gauche du centre au programme désiré 6 Mettez les couteaux en marche en appuyant sur l interrupteur Start Stop Marche Arrêt Votre récipient peut ...

Страница 41: ... à 1 La vapeur les éclaboussures et le contenu s échappant du récipient peuvent causer des brûlures Pour empêcher le contenu de sortir du récipient verrouillez bien le couvercle et le bouchon du couvercle en place avant de faire fonctionner l appareil Mettez toujours l appareil en marche à la position Variable 1 puis augmentez lentement la vitesse jusqu à la position 10 Le fait de moudre des ingré...

Страница 42: ...e vitesse variable sur 1 b Appuyez sur l interrupteur Start Stop Marche Arrêt c Augmentez lentement la vitesse variable à 10 d Faites fonctionner l appareil pendant 30 à 60 secondes e Tournez le sélecteur de vitesse variable sur le symbole Stop Arrêt dans la partie supérieure du sélecteur Programme a Tournez le sélecteur de vitesse variable sur l icône du programme de nettoyage Le programme de net...

Страница 43: ...ipient après la désinfection Couvercle bouchon du couvercle et pilon Séparez le couvercle et le bouchon du couvercle Lavez les pièces dans de l eau tiède savonneuse Rincez à l eau courante et séchez Réinsérez le bouchon du couvercle dans le couvercle avant de les utiliser IMPORTANT pour assurer une performance continue et efficace ne mettez pas le récipient le couvercle le bouchon du couvercle ou ...

Страница 44: ...assez pas les vitesses de préparation recommandées pour les recettes Ne dépassez pas les temps de mélange recommandés pour les recettes Utilisez votre pilon pour préparer des mélanges plus épais et garder les ingrédients en mouvement autour des couteaux et dans ceux ci Écrou de retenue desserré Si l écrou de retenue se trouvant au fond du récipient se desserre et ne maintient plus en place le bloc...

Страница 45: ...il consiste en le socle moteur du mélangeur et les récipients achetés ensemble ne fonctionne plus dans les 7 ans suivant la date d achat en raison d un défaut de matériau ou de fabrication ou à la suite d une usure normale pour un usage domestique Vitamix procédera dans les 30 jours suivant la réception du produit retourné à la réparation de l appareil ou du composant défaillant sans frais Si à la...

Страница 46: ...extrêmes et le non respect des consignes d utilisation annulent cette garantie La garantie est aussi annulée si l appareil ou un composant de l appareil est réparé par une personne autre qu un réparateur de Vitamix ou autorisé par Vitamix ou si un composant de l appareil visé par la présente garantie est utilisé en combinaison avec un socle moteur ou un récipient qui n est pas expressément autoris...

Страница 47: ...sez Vitamix de tout problème y compris de dommages subis pendant le transport dans les 48 heures suivant la livraison INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES POUR L INTERNATIONAL Si un appareil a été acheté au Canada ou aux États Unis mais qu il se trouve actuellement à l extérieur du Canada ou des États Unis l expédition ainsi que les taxes et les droits d importation en découlant sont à la charge du propriét...

Страница 48: ...e forme ou par quelque moyen que ce soit ni stockée dans une base de données ou un système d extraction sans la permission écrite de Vita MixMD Corporation Le cas échéant 115956_Rév A 06 15 ENG FRC Moteur Moteur de puissance maximale de 2 2 hp Caractéristiques électriques 120 V 50 60 Hz 12 A Muni d un cordon à trois broches mis à la terre pour les É U Dimensions Hauteur 17 4 po 44 2 cm Largeur 7 7...

Отзывы: