manualshive.com logo in svg
background image

DE  

    Gebrauchsanleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen 

Schrittzähler

 entschieden 

haben.  Sollten Sie  Fragen  haben, kontaktieren  Sie  den  Kunden-
service über unsere Website: 

www.dspro.de/ kundenservice

Erklärung der Symbole und Signalwörter

Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Verletzungs-
gefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshinweise 
aufmerksam durchlesen und an diese halten.
Schaltzeichen für Gleichstrom

Gebrauchsanleitung vor Benutzung lesen!

WARNUNG

warnt vor 

möglichen

 schweren Verletzungen und 

Lebensgefahr

HINWEIS

warnt vor Sachschäden

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

•  Das Produkt zählt und speichert die Schritte der Person, die 

es  trägt, und  berechnet auf  dieser  Grundlage,  die zurückge-
legte  Entfernung,  die  Bewegungsdauer  und  den  ungefähren 
Kalorienverbrauch. Es hat auch eine integrierte Uhr.

•  Das Produkt ist 

kein

 Spielzeug! 

•  Das Produkt ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine ge-

werbliche Nutzung bestimmt. 

•  Das Produkt nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben 

nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.

WARNUNG – Verletzungsgefahr

 

Erstickungsgefahr!

 Kindern und Tiere von Kunststoff beuteln 

und -folien fernhalten. 

 

Sportliche  Aktivitäten  sofort  unterbrechen,  wenn  ein  Schwä-
chegefühl  oder  Schwindel  auftritt.  Bei  Übelkeit,  Brust-  oder 
Gliederschmerzen,  Herzklopfen  oder  anderen  Symptomen 
sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen.

 

Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!

 

 

Batterien  können  beim  Verschlucken  lebensgefährlich 
sein!  Deshalb  Batterie  und  Produkt  für  Kinder  und  Tiere 
unerreichbar aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, 
muss  sofort  medizinische  Hilfe  in  Anspruch  genommen 
werden.

 

Sollte  eine  Batterie  auslaufen,  Körperkontakt  mit  der 
Batteriesäure  vermeiden.  Schutzhandschuhe  tragen.  Bei 
Kontakt  mit  Batteriesäure  die  betroff enen  Stellen  sofort  mit 
reichlich klarem Wasser spülen und sofort medizinische Hilfe 
in Anspruch nehmen.

HINWEIS – Gefahr von Material- und Sachschäden

 

Nur  den in  den  technischen  Daten angegebenen Batterietyp 
verwenden. 

 

Die  Batterie  entnehmen,  wenn diese verbraucht  ist oder das 
Produkt länger nicht benutzt wird. So werden Schäden durch 
Auslaufen vermieden.

 

Eine ausgelaufene Batterie sofort entfernen.

 

Die  Batterien  dürfen  nicht  wieder  geladen  oder  mit  anderen 
Mitteln  reaktiviert,  nicht  auseinander  genommen,  ins  Feuer 
geworfen,  in  Flüssigkeiten  getaucht  oder  kurzgeschlossen 
werden.

 

Das  Produkt  niemals  in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten 
eintauchen!

 

Das Produkt nur innerhalb der normalen Umgebungstempera-
turen bis +40 °C benutzen und lagern.

 

Das Produkt vor Wärmequellen,  off enem Feuer,  Nässe, lang 
anhaltender Feuchtigkeit und Stößen schützen. 

 

Keine schweren Gegenstände auf das Produkt stellen.

 

Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwen-
den, um die Oberfl äche nicht zu beschädigen. Das Produkt bei 
Bedarf mit einem angefeuchteten Tuch  abwischen. Anschlie-
ßend abtrocknen.

 

Das Produkt nicht auseinandernehmen und nicht versuchen, es 
zu reparieren. Bei Schäden den Kundenservice kontaktieren.

Lieferumfang

1 x Schrittzähler
1 x Knopfzellenbatterie CR2032, 3 V
1 x Gürtelclip
1 x Trageband
1 x Gebrauchsanleitung

Den  Lieferumfang  auf  Vollständigkeit  und  die  Bestandteile  auf 
Transportschäden  überprüfen.  Bei  Schäden  nicht  verwenden, 
sondern den Kundenservice kontaktieren.

Vor dem ersten Gebrauch

1.  Den Gürtelclip zur Seite schieben.
2.  Den Isolierstreifen aus dem Batteriefach herausziehen, um die 

Batterie zu aktivieren. Das Display schaltet sich ein.

3.  Voreinstellungen  am  Schrittzähler  vornehmen  (siehe  Kapitel 

„Voreinstellungen“.)

4.  Den Gürtelclip auf den Schrittzähler schieben und am Gürtel 

einhängen. Alternativ das Trageband an der Öse am Gehäu-
se des Schrittzählers einhängen und Trageband um den Hals 
hängen.

5.  Schrittzählung aktivieren (siehe Kapitel „Schrittzählung deak-

tivieren und aktivieren“).

Übersicht der Symbole und Tasten

7

8

10

17

9

11

16

1

2

3

4

5

6

15

18

14

13

12

1  Total

 Summe der Aufzeichnungen seit dem letzten vollständi-

gen Zurücksetzen des Schrittzählers.

2  Step

 Anzahl der zurückgelegten Schritte seit Mitternacht

3  Km Mile

 am Tag zurückgelegte Entfernung

4  Kcal

 Kalorienverbrauch des Tages

5  Min

 gesamte Bewegungsdauer

6  Target

 Schrittziel

7  MODE

-Taste: Wechseln zwischen den Anzeigen / im Einstell-

modus Wert erhöhen

Aktive Längen- oder Gewichtseinheit

9  SET

 Taste: Einstellmodus aufrufen / im Einstellmodus Wert 

bestätigen und nächste Einstellung aufrufen

10 

Batteriesymbol erscheint, wenn die Batterie zu schwach ist

11  RES

 Taste: Aufzeichnungen zurücksetzen / im Einstellmodus 

Wert verringern

12  Setup 

Aufzeichnung wird zurückgesetzt

13  Days Record

 Aufzeichnungen der letzten 30 Tage

14 

Ziff ernanzeige

15 

 

Schrittzählung ist aktiviert, wenn das Symbol dauerhaft 

leuchtet; wenn es blinkt werden gerade Schritte gezählt

16  PM

 wird eingeblendet, wenn das 12h-Zeitformat eingestellt ist

17 

Fortschritt beim Erreichen des Schrittziels

18 

Ziff ernanzeige

Artikelnummer: 01655

Содержание DS-T129

Страница 1: ...keiten getaucht oder kurzgeschlossen werden Das Produkt niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eintauchen Das Produkt nur innerhalb der normalen Umgebungstempera turen bis 40 C benutzen und lager...

Страница 2: ...wird zwischen diesen Kategorien gewechselt Mit der RES Taste ruft man jeweils den davorliegenden Tag auf Summe Symbol Total jeweils die Summe von Schritten Ent fernung Kalorienverbrauch und Bewegungsd...

Страница 3: ...r short circuited Never immerse the product in water or other liquids Only use and store the product within the normal ambient tem peratures of up to 40 C Protect the product from heat sources naked a...

Страница 4: ...each case Total Total symbol In each case the total number of steps distance calorie consumption and movement time since the pedometer was last fully reset The SET button is used to switch between th...

Страница 5: ...et stockez le produit uniquement temp ratures am biantes normales jusqu 40 C Veillez ce que le produit ne soit pas soumis des chocs maintenez le loign de toute source de chaleur ou amme ne l exposez...

Страница 6: ...nt La touche SET r glage permet de passer de l une l autre de ces cat gories La touche RES restaurer permet de consulter les donn es du jour pr c dent Somme symbole Total total la somme des pas e ectu...

Страница 7: ...n worden gedompeld of worden kortgesloten Dompel het product nooit in water of andere vloeisto en Het product alleen binnen de normale omgevingstemperaturen tot 40 C gebruiken en opbergen Bescherm het...

Страница 8: ...n Met de RES resetten toets roept u telkens de ervoor liggende dag op Som symbool Total totaal telkens de som van stappen af stand calorieverbruik en bewegingsduur sinds het laatste vol ledige resette...

Отзывы: