Bowfl ag
®
Select
Aufbauanleitung
Construction Sheet
Bowfl ag
®
Select auswehende Formen
Bowfl ag
®
Select fl ying shape
Bowfl ag
®
Select Tropfen
Bowfl ag
®
Select drop
WARNUNG/
WARNING
· Entnehmen Sie alle Einzelteile aus der
Verpackung und prüfen Sie die Voll-
ständigkeit.
· Legen Sie die Stangensegmente hinter-
einander geordnet auf den Boden,
beginnend mit dem größten Stangen-
durchmesser.
· Stangensegmente zusammenstecken.
· Schieben Sie die Schelle auf das untere
Stangensegment.
· Zur Befestigung der Bowfl ag
®
-Be-
spannung an der Stange schieben Sie
den Hohlsaum von der Stangenspitze
beginnend auf die Stange auf.
· Hinweis: Achten Sie darauf, dass die
Stangenspitze komplett in das verstärkte
Ende des Hohlsaums eingeführt wird.
Die Stange darf nicht überspannt werden!
· Spannen Sie das Bowfl ag
®
langsam
und gleichmäßig.
· Fixieren Sie die Schelle auf der ent-
sprechenden Höhe.
· Befestigen Sie die Schlaufe der Be-
spannung an der Schelle.
· Komplettieren Sie das Bowfl ag
®
mit
einer der gelieferten Bodenhalterungen.
· Bei Verwendung des Erdspießes bitte
beachten: Schlagen Sie bei der Montage
niemals auf den Rotator sondern aus-
schließlich auf den Spieß. Reklamationen,
die auf unsachgemäßen Gebrauch zu-
rückzuführen sind, können nicht aner-
kannt werden.
Pfl ege- und Reinigungshinweise
Bowfl ag
®
-Bespannungen aus Markenpoly-
ester können in je der Haushaltswaschma-
schine unter Verwen dung eines Marken-
waschmittels bei 60°C gewaschen werden.
Vor dem Wa schen empfi ehlt es sich, alle
harten Teile, die Beschädi gungen des Flag-
genmaterials verursachen können, zu
entfernen. Zum Trocknen werden die
Bowfl ag
®
-Bespannungen tropfnass aufge-
hängt oder an der Stange befestigt. Für
den Einsatz im Innen bereich kann das Pro-
dukt gebügelt werden. Von einer chemi-
schen Reinigung sollte grundsätzlich abge-
sehen werden, da sonst keine Garantie für
die Farbecht heit gegeben werden kann.
· Examine the scope of delivery to make
sure all pieces are included and are
not damaged.
· Lay pole components out on the fl oor
in a row, starting with the largest.
· Put together pole components.
· Slide the clamp over the lower pole
segment.
· Mount the fl ag to pole by inserting
the tip of the pole into the sleeve and
working the fl ag down the pole.
· Note: Be certain the tip of the pole is
fully inserted into the strengthened
end of the sleeve. Do not overbend
the pole!
· Pull the Bowfl ag
®
taut evenly.
· Fix the clamp at the desired height.
· Attach the loop on the fl ag to the
clamp.
· Complement the Bowfl ag
®
with one of
the supplied bases.
· Do not hammer on the top of the
swivel! This will damage the bearing.
Instead, hammer on the top of the
spike that goes into the ground. If this
is not done correctly, failure of ground
spike will result and all warranties will
be void.
Washing, drying, ironing
Our fl ags are made from branded poly-
ester and can be washed in all household
washing machines at 140°F (60°C) with
the addition of washing detergent.
Before washing it is advisable to remove
all items that could cause damage.
After washing, the fl ag should be rinsed
thoroughly. For drying, the washed sails
are best hung wet or hoisted on the pole.
The ironing and steaming of the fl ag for
outdoor use is not necessary. Products for
indoor use can be ironed or steamed. Do
not dry clean your Bowfl ag
®
.
Größe
Anzahl der Segmente
XL
4
L, M
3
Size
Elements
XL
4
L, M
3
Bei fester Verankerung im Boden dürfen Bowfl ag
®
Select maximal bis Windstärke 8 einge-
setzt werden. Stellen Sie Bowfl ag
®
Select nicht in der Nähe von offenen Stromleitungen auf.
Please only use Bowfl ag
®
Select anchored fi rmly into the fl oor up to wind force scale 8 bft.
Do not use near overhead wires.
DE170503