Vision SP-900P Скачать руководство пользователя страница 7

• Esta garantia protege-o do seguinte:

• Defeito em qualquer componente, incluindo a fonte de alimentação.

• Danos detetados quando o equipamento é inicialmente retirado da  

  embalagem, se comunicados no prazo de 24 horas após a compra.

• Se o equipamento estiver completamente inoperacional no momento 

da entrega, dispõe de 21 dias a partir da data de compra para notificar o 

distribuidor nacional, através do seu revendedor de AV. 

• O comprador original é responsável pelo envio do equipamento para o 

centro de assistência designado pela Vision.

• A responsabilidade da Vision está limitada ao custo de substituição da 

unidade defeituosa em garantia, exceto em caso de morte ou ferimentos 

(EU85/374/EEC). 

• 

Caso se trate de um produto em fim de série (EOL), a Vision efetuará a 

devolução do valor pago, em vez da substituição. 

• Esta garantia não protege este equipamento contra anomalias causadas 

por utilização excessiva, má utilização, instalação incorreta, alimentação 

elétrica instável ou deficiente, ou modificação. 

A Vision tem por objetivo enviar o artigo de substituição no prazo de 5 dias 

úteis, mas isso poderá não ser sempre possível; nesses casos, o artigo será 

enviado logo que possível. Os consumidores finais e revendedores do Reino 

Unido podem solicitar assistência em  

http://www.visionaudiovisual.com/support. 

EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES: Uma vez que estamos empenhados 

em melhorar os nossos produtos, os detalhes acima poderão ser 

alterados sem aviso prévio. Este Manual de Utilizador é publicado sem 

garantia e quaisquer melhoramentos ou alterações efetuados, que sejam 

necessários devido a erros tipográficos, imprecisões da informação atual 

ou melhoramentos nos programas e/ou equipamento, poderão ser feitos a 

qualquer altura, sem aviso prévio. Essas alterações serão introduzidas em 

novas edições do Manual de Utilizador.

AVISOS 

PARA PRODUTOS ELETRÓNICOS

Cuidado – risco de choque elétrico. Não abrir. 

Utilize apenas tomadas de corrente CA domésticas. Ligar a uma tomada 

com uma tensão superior poderá constituir risco de incêndio. Não desligue 

a ficha da tomada de corrente CA puxando o cabo; puxe sempre pela 

própria ficha. Se não tencionar utilizar o produto durante um período de 

tempo considerável, desligue-o da tomada. Certifique-se de que o cabo de 

alimentação não está torcido, esmagado ou cortado. 

Não instale este equipamento num local exposto a luz solar direta ou 

próximo de aquecedores, nem em locais muito frios, locais sujeitos a 

vibrações fortes ou pó, nem em locais com ventilação insuficiente. Não 

exponha este equipamento a ambientes com humidade excessiva, chuva, 

vapores de água, pingos ou salpicos. Não coloque objetos com líquidos 

sobre o equipamento ou perto dele.

Antes de deslocar o equipamento, certifique-se de que retira o cabo de 

alimentação da tomada CA e de que desliga os cabos que o ligam a 

outros equipamentos. Se detetar um odor ou fumo anormal, desligue 

imediatamente o equipamento e retire o cabo de alimentação da tomada. 

Contacte o seu revendedor ou a Vision.

PARA PRODUTOS MOTORIZADOS

• Este equipamento utiliza um motor muito potente para levantar monitores 

pesados. Leia e compreenda este manual antes de efetuar a instalação. 

• O não cumprimento das instruções de segurança e instalação pode causar 

ferimentos corporais graves.

• Este suporte só deve ser manuseado por utilizadores com mais de 18 

anos de idade. 

• O suporte não deve ser manuseado por pessoas que estejam sob a 

influência de álcool ou drogas recreativas.

• Utilize o equipamento de segurança correto E cumpra as regras de saúde e 

segurança no trabalho.

• A carga de trabalho segura (SWL) deste equipamento encontra-se 

disponível no sítio web da VISION. 

• 

Certifique-se de que é instalado num local apropriado – por exemplo, sem 

obstruir uma saída de emergência.

• 

Verifique a estabilidade após a instalação. Certifique-se de que o monitor 

está encaixado no lugar de forma segura.

• A instalação tem de ser feita por um instalador de equipamento 

audiovisual especializado.

• Deixe um espaço de 500 mm x 500 mm em volta do suporte de chão.

• Evite instalar o equipamento num ambiente húmido, sob luz solar direta ou 

perto de gases ou líquidos corrosivos.

• O encaminhamento de cabos ao longo do suporte tem de cumprir os 

regulamentos locais. 

• 

Utilize uma posição de memória para definir o limite superior, de modo a 

evitar que o monitor entre no teto. 

Tenha o máximo cuidado ao baixar o suporte. Mantenha os obstáculos bem 

afastados. O suporte pode esmagar uma pessoa ou o monitor pode soltar-

se e cair em cima de alguém. Podem ocorrer ferimentos graves. Caso fique 

sem vigilância, o telecomando deve ficar fora do alcance das crianças.

PARA PRODUTOS SEM FIOS E BLUETOOTH

Nunca utilize este equipamento perto de um avião ou de instalações de 

saúde. Ele pode causar interferência. A utilização do equipamento nos 

seguintes locais pode resultar numa saída de vídeo/áudio anormal:

• Equipamento instalado em paredes feitas de betão;

• 

Equipamento localizado junto a um frigorífico, forno de micro-ondas ou 

outros dispositivos metálicos;

• 

Um espaço demasiado cheio, onde os sinais sem fios podem ficar 

bloqueados.

Este equipamento foi testado e fabricado para estar em conformidade com 

as regras de segurança de cada país; no entanto, não há garantia de que não 

ocorra interferência em algumas situações. Se houver interferência, ajuste a 

distância entre o transmissor e o recetor. Este equipamento pode interferir 

com dispositivos sem fios de 5 GHz. Se houver interferência, configure o 

seu router de 5 GHz apenas para a banda de 2,4 GHz.

Declaração sobre Interferência da Comissão Federal de Comunicações

Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os 

limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 

das Regras da FCC. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia 

de radiofrequência e, em casos extremos, pode provocar interferências 

prejudiciais nas comunicações de rádio. Se isso acontecer, o utilizador 

deverá tentar:

• reposicionar a antena recetora;

• aumentar a distância entre o equipamento e o recetor;

• ligar o equipamento a um circuito de corrente diferente.

Declaração sobre Exposição a Radiações

Este equipamento está em conformidade com os limites da norma IC de 

exposição a radiações estabelecidos para um ambiente não controlado. 

Este equipamento deve ser instalado e utilizado com uma distância mínima 

de 20 cm entre o irradiador e o seu corpo.

Содержание SP-900P

Страница 1: ...zasilania C8 do wtyczki typu ósemka Tomada de corrente com conector 8 C8 Volume Dial Lydstyrkeknap Lautstärkeregler Regulador de volumen Potentiomètre de volume Manopola del volume Volumeknop Pokrętło głośności Botão de volume Power switch Tænd slukkontakt Netzschalter Interruptor de corriente Interrupteur d alimentation Interruttore di accensione Aan uit schakelaar Przełącznik zasilania Interrupt...

Страница 2: ... komt zorg er dan voor dat andere aangesloten apparatuur door dezelfde bron wordt gevoed als de luidsprekers Jeśli dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika wejście minijack spróbuj użyć innego kabla wejście phono zamień stronę lewą z prawą Jeśli głośnik nie działa użyj innego kabla wejściowego W przypadku brzęczenia upewnij się że drugie podłączone urządzenie wykorzystuje to samo źródło zasilania ...

Страница 3: ...ffer 0 1 efter vægt inkluderet på kandidatlisten i henhold til artikel 59 1 10 i REACH bestemmelsen For at kunne garantere produktsikkerhed og sikre vores forsyningskæde kræver vi konsistent implementering af REACH fra vores leverandører Tilsagnet om overholdelse af REACH er en del af vores leverandørers kvalifikationsstandarder OPRINDELSESERKLÆRING Alle produkter fra VISION er fremstillet i Kina ...

Страница 4: ...NTO DE SERVICIO DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO Este producto incluye una garantía de reparación en punto de servicio durante toda su vida útil Si experimenta algún problema deberá facilitar una DESCRIPCIÓN DETALLADA del fallo en cuestión Algunos productos de Vision son sumamente técnicos y requieren la detección y corrección de anomalías en todos los elementos de la instalación ya que es p...

Страница 5: ...o potrebbe non essere provocato dal prodotto Vision Per questo motivo nel caso in cui non si fornisca una descrizione adeguata il produttore potrebbe rifiutare la sostituzione dell articolo La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è cedibile La garanzia copre i seguenti casi Guasto di qualsiasi componente incluso l alimentatore Danno riscontrato immediatamente dopo aver ri...

Страница 6: ...oni nabywcę w zakresie awarii dowolnych komponentów włącznie z zasilaczem uszkodzeń stwierdzonych przy pierwszym wyjęciu produktu z opakowania jeśli zostaną zgłoszone w ciągu 24 godzin od daty zakupu Jeśli został dostarczony uszkodzony produkt w ciągu 21 dni od daty zakupu należy powiadomić dystrybutora za pośrednictwem sprzedawcy sprzętu audio wideo Pierwszy nabywca jest odpowiedzialny za przesła...

Страница 7: ...monitores pesados Leia e compreenda este manual antes de efetuar a instalação O não cumprimento das instruções de segurança e instalação pode causar ferimentos corporais graves Este suporte só deve ser manuseado por utilizadores com mais de 18 anos de idade O suporte não deve ser manuseado por pessoas que estejam sob a influência de álcool ou drogas recreativas Utilize o equipamento de segurança c...

Отзывы: