Vision CS-1800 Скачать руководство пользователя страница 42

CS-1800_manual_fr 

 

4.

 

PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS LE PANNEAU DE PLAFOND Serrez les vis indiquées ci-
dessous. Les crampons de montage se déploient vers l’extérieur et s’accrochent au 
panneau de plafond. 

 

5.

 

PLACEZ LA GRILLE Elle est maintenue en position par des aimants. 

 

 

 

REMARQUE : Ces haut-parleurs n’étant pas étanches, ils ne doivent pas être utilisés dans 
des locaux humides. 

Содержание CS-1800

Страница 1: ...1 CS 1800_manual_en doc CS 1800 OWNERS MANUAL www visionaudiovisual com techaudio cs 1800 ...

Страница 2: ...ERVICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important op...

Страница 3: ...s not used to return the unit to the service centre damage in transit will not be covered by warranty POWER HANDLING Power rating with regards to loudspeakers denotes how much power the loudspeaker can handling for a sustained period of time without distortion These speakers are rated to accept up to 35 watts RMS WATTS The most consistent standards for measuring watts are Program Power and RMS bec...

Страница 4: ... HOLES IN CEILING TILES Draw around the cardboard template included the circle will have diameter 198 mm 7 8 Cut along this line NOTE These loudspeakers can only be fitted where there is a false ceiling 2 REMOVE GRILLE Remove from loudspeakers ...

Страница 5: ...5 CS 1800_manual_en doc 3 LOOSEN CLAMPS Loosen screws shown The mounting clamps will turn in ...

Страница 6: ...6 CS 1800_manual_en doc 4 PUT INTO CEILING TILE Tighten screws as below The mounting clamps automatically turn out and tighten down on ceiling tile 5 PUT GRILLE ON It is held in place by magnets ...

Страница 7: ...ct from power and contact your AV reseller immediately Problem Correction Sound only coming out one side Turn off amplifier and switch output connections If the side changes the amplifier is okay and the fault is with one of the loudspeakers Switch input connections and check input cabling Sound very quiet Have you used unshielded speaker cables Use cable with gauge of 0 75mm or higher Note Phono ...

Страница 8: ...s each CARTON WEIGHT 2 5 kg 5 5 lbs per pair POWER HANDLING 35 Watt RMS WOOFER 6 5 Polypropylene TWEETER 0 5 Silk CONTRUCTION MATERIAL ABS Plastic SPEAKER TERMINALS Binding post NOMINAL IMPEDANCE 8 ohms SENSITIVITY 89dB 1w 1m FREQUENCY RESPONSE 50Hz 20kHz COLOUR White ACCESSORIES INCLUDED n a WARRANTY Lifetime return to base 2 years onsite UK only COMPLIANCES RoHS WEEE CE EMC C TICK FCC ...

Страница 9: ...product to the Vision s appointed service centre The liability of Vision is limited to the cost of replacement of the faulty unit under warranty except for death or injury EU85 374 EEC If the product is end of line EOL the Vision will provide a credit instead of replacement This warranty does not protect this product against faults caused by abuse misuse incorrect installation unstable or faulty p...

Страница 10: ...1 CS 1800_manual_de CS 1800 BEDIENUNGSANLEITUNG www visionaudiovisual com de techaudio cs 1800 ...

Страница 11: ...RÜCKSEITE NICHT ÖFFNEN ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERÄTS WARTUNG NUR DURCH QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN Der Blitz mit dem Pfeilkopf im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf gefährliche Spannung durch nicht isolierte Teile im Gehäuseinneren hinweisen Diese kann so groß sein dass bei Stromschlag eine Gefahr für Personen besteht Das Ausrufung...

Страница 12: ...nn das Produkt nicht in der Originalverpackung an das Kundendienstzentrum geschickt wird besteht keine Gewährleistung für Transportschäden LEISTUNG Die Angabe der Nennleistung bei Lautsprechern bezieht sich nicht auf die Ausgangsleistung des Lautsprechers sondern auf seine Nennbelastbarkeit Die Lautsprecher sind für eine Leistungsaufnahme von 30 Watt RMS ausgelegt WATT Die genauesten Standards zum...

Страница 13: ...mm 7 8 um die mitgelieferte Pappschablone Schneiden Sie entlang der gekennzeichneten Linie HINWEIS Diese Lautsprecher lassen sich nur an einer abgehängten Decke anbringen 2 GITTER ENTFERNEN Nehmen Sie das Gitter von den Lautsprechern ab DECKENLAUTSPRECHER 6 5 Zoll AN DER AUSSENKANTE DER SCHABLONE ENTLANGSCHNEIDEN ...

Страница 14: ...5 CS 1800_manual_de 3 KLEMMEN LÖSEN Dargestellte Schrauben lösen Die Befestigungsklemmen lassen sich nach innen drehen ...

Страница 15: ...hen Die Befestigungsklemmen drehen sich automatisch nach außen und befestigen die Lautsprecher an der Deckenverkleidung 5 GITTER ANBRINGEN Das Gitter wird von Magneten festgehalten HINWEIS Diese Lautsprecher sind nicht wasserfest und daher nicht für Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit geeignet ...

Страница 16: ...Behebung Der Ton kommt nur von einer Seite Verstärker ausschalten und Ausgangsanschlüsse tauschen Wenn sich die Seite ändert ist der Verstärker in Ordnung und der Fehler hängt mit einem der Lautsprecher zusammen Eingangsanschlüsse tauschen und Eingangsverkabelung kontrollieren Ton ist äußerst leise Haben Sie ungeschirmte Lautsprecherkabel verwendet Verwenden Sie ein Kabel mit einer Drahtstärke von...

Страница 17: ...1 1 kg pro Stück KARTONGEWICHT 2 5kg pro Paar LEISTUNG 35 Watt RMS TIEFTÖNER 6 5 Zoll Polypropylen HOCHTÖNER 0 5 Zoll Seidenmembran KONSTRUKTIONSMATERIAL ABS Kunststoff LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE Polklemmen NENNIMPEDANZ 8 Ohm EMPFINDLICHKEIT 89 dB 1w 1m FREQUENZGANG 50 Hz 20 kHz FARBE Weiß ENTHALTENES ZUBEHÖR k A GARANTIE Lebenslange Rücksendung ins Werk KONFORM MIT RoHS WEEE CE EMC C TICK FCC ...

Страница 18: ...m von Vision zugelassenen Kundendienstzentrum geht zu Lasten des Ersterwerbers Die Haftung von Vision ist mit Ausnahme von Tod oder Personenschäden auf die Kosten des Austauschs der fehlerhaften Ware beschränkt EU85 374 EEC Wenn es sich bei dem Produkt um ein Auslaufmodell handelt bietet Vision eine Gutschrift anstatt eines Austauschs an Diese Garantie umfasst keine Produktschäden durch missbräuch...

Страница 19: ...1 CS 1800_manual_dk CS 1800 BRUGERMANUAL www visionaudiovisual com da techaudio cs 1800 ...

Страница 20: ...UGEREN VEDLIGEHOLDELSE SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET SERVICEPERSONALE Lynet med pilehovedsymbolet indeni en ligesidet trekant skal advare brugeren om tilstedeværelsen af ikke isoleret farlig spænding inden i produktets afskærmning som kan være tilstrækkelig stærk til at udgøre en risiko for at personer kan få elektrisk stød Udråbstegnet inden i en ligesidet trekant skal advare brugeren om tilstedev...

Страница 21: ...ALE EMBALLAGE IKKE ANVENDES TIL AT RETURNERE ENHEDEN TIL SERVICECENTRET DÆKKET SKADER OPSTÅET VED TRANSPORTEN IKKE AF GARANTIEN STRØMSTYRING Den nominelle effekt i højtalerne angiver hvor meget strøm højtaleren kan håndtere over en længere periode uden forvrængning Disse højtalere kan acceptere op til 30 watt RMS WATT Den mest konsekvente standard til måling af watt er Program Power og RMS da de m...

Страница 22: ...ndt om den medfølgende papskabelon cirklen har en diameter på 198 mm Skær langs denne linje BEMÆRK Disse højttalere kan kun monteres de steder hvor der er et nedforskallet loft 2 FJERN GITTER Fjern fra højttalerne 6 5 LOFTSHØJTTALER SKÆR LANGS UDVENDIG KANT AF SKABELON ...

Страница 23: ...5 CS 1800_manual_dk 3 LØSN KLAMPER Løsn de viste skruer Monteringsklamperne vil dreje i ...

Страница 24: ...ruerne som vist nedenfor Monteringsklamperne vil automatisk dreje ud og fastspændes til loftspladen 5 SÆT GITTERET PÅ Det holdes på plads af magneter BEMÆRK Disse højttalere er ikke vandtætte og er ikke designet til at fungere i meget fugtige områder ...

Страница 25: ...lem Korrektion Der kommer kun lyd fra den ene side Sluk for forstærkeren og skift udgangsforbindelser Hvis siden ændres er forstærkeren okay og fejlen ligger i en af højttalerne Skift indgangsforbindelser og kontroller indgangskablet Lyden er stille Har du brugt uafskærmede højttalerkabler Anvend kabel med en tykkelse på 0 75 mm eller mere Bemærk Phono eller minijack kabel er afskærmet og derfor i...

Страница 26: ...g hver KARTONVÆGT 2 5 kg pr par STRØMSTYRING 35 W RMS BASHØJTTALER 6 5 polypropylen DISKANTHØJTTALER 0 5 Silke KONSTRUKTIONSMATERIALE ABS plast HØJTTALERTERMINALER Bindende post NOMINEL IMPEDANS 8 ohm FØLSOMHED 89 dB 1w 1m FREKVENSRESPONS 50 Hz 20 kHz FARVE Hvid MEDFØLGENDE TILBEHØR I T GARANTI Livslang returret til forhandler OVERHOLDELSER RoHS WEEE CE EMC C TICK FCC ...

Страница 27: ...g for forsendelse af produktet til Visions udpegede servicecenter Visions erstatningsansvar er begrænset til omkostningen ved ombytning af en defekt enhed under garanti med undtagelse af dødsfald eller kvæstelse EU85 374 EEC Hvis produktet er udgået vil Vision refundere købsprisen i stedet for en ombytning Denne garanti beskytter ikke dette produkt mod fejl der er forårsaget af misbrug forkert bru...

Страница 28: ...1 CS 1800_manual_es MANUAL DEL PROPIETARIO CS 1800 www visionaudiovisual com es techaudio cs 1800 ...

Страница 29: ...NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO CUALQUIER REPARACIÓN DEBERÁ EFECTUARLA UN TÉCNICO PROFESIONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO La luz intermitente identificada mediante el símbolo de la flecha situada dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que podría ser de magnitud suficiente como para co...

Страница 30: ...NOTA Si no se utiliza el empaquetado original al devolver la unidad al centro de servicio los daños en el tránsito no serán cubiertos por la garantía CORRIENTE ADMITIDA La corriente admitida por los altavoces indica la potencia que los altavoces pueden aguantar durante un periodo de tiempo prolongado sin distorsión Estos altavoces están clasificados para aceptar hasta 30 vatios RMS VATIOS Las medi...

Страница 31: ...la plantilla de cartón incluida el círculo tendrá un diámetro de 198 mm 7 8 Perfore siguiendo esta línea NOTA Estos altavoces solo pueden instalarse en lugares donde haya un falso techo 2 RETIRE LA REJILLA Retírela de los altavoces ALTAVOZ DE TECHO DE 6 5 CORTE A LO LARGO DEL BORDE EXTERIOR DE LA PLANTILLA ...

Страница 32: ...5 CS 1800_manual_es 3 AFLOJE LAS ABRAZADERAS Afloje los tornillos indicados Las abrazaderas de fijación se girarán hacia dentro ...

Страница 33: ... abajo Las abrazaderas de fijación se girarán hacia fuera automáticamente y quedarán apretadas contra la placa del techo 5 COLOQUE LA REJILLA Quedará fija en su sitio magnéticamente NOTA Estos altavoces no son impermeables y no están diseñados para ser utilizados en zonas de humedad elevada ...

Страница 34: ...l sonido solo se emite por un lado Apague el amplificador y cambie las conexiones de salida Si el lado cambia el amplificador funciona adecuadamente y el problema se encuentra en los altavoces Cambie las conexiones de entrada y compruebe los cables de entrada El volumen del sonido es muy bajo Ha utilizado cables de altavoz no apantallados Use un cable de al menos 0 75 mm de calibre Nota El cable d...

Страница 35: ...AJA 2 5 kg 5 5 lb por par CORRIENTE ADMITIDA 35 vatios RMS WOOFER 6 5 de polipropileno TWEETER 0 5 de seda MATERIAL DE FABRICACIÓN plástico ABS TERMINALES DEL ALTAVOZ borne de conexión IMPEDANCIA NOMINAL 8 ohmios SENSIBILIDAD 89 dB 1 W 1 m RESPUESTA DE FRECUENCIA 50 Hz 20 kHz COLOR blanco ACCESORIOS INCLUIDOS no disponible GARANTÍA Reparación en punto de servicio durante toda la vida útil del prod...

Страница 36: ...us productos audiovisuales La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado por Vision corresponderá al comprador original La responsabilidad de Vision quedará limitada al coste de sustituir la unidad defectuosa cubierta por la garantía excepto en caso de muerte o lesiones corporales Directiva 85 374 CEE Si el producto hubiera dejado de fabricarse EOL Vision ofrecerá un abo...

Страница 37: ...1 CS 1800_manual_fr GUIDE DE L UTILISATEUR CS 1800 www visionaudiovisual com fr techaudio cs 1800 ...

Страница 38: ...TILISATEUR POUR LA MAINTENANCE ADRESSEZ VOUS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ Le symbole représentant un éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral a pour objet d avertir l utilisateur de la présence dans le boîtier du produit de points sous tension dangereux et non isolés susceptibles de constituer un risque de choc électrique pour les personnes Le point d exclamation dans un triangle é...

Страница 39: ...sé pour renvoyer l unité au centre de service les dommages survenus lors du transport ne seront pas couverts par la garantie PUISSANCE ADMISSIBLE Pour les haut parleurs les mesures de puissance indiquent la valeur qui peut être admise sans distorsion sur une période prolongée Ces haut parleurs peuvent admettre jusqu à 30 watts RMS chacun PUISSANCE EN WATTS Les normes de puissance Program Power et ...

Страница 40: ...cez les cercles diamètre 198 mm 7 8 po à l aide du gabarit fourni Évidez les REMARQUE L installation de ces haut parleurs exige la présence d un faux plafond 2 RETIREZ LA GRILLE Détachez la du haut parleur HAUT PARLEUR DE PLAFOND DE 6 5 po DÉCOUPEZ EN SUIVANT LE BORD EXTÉRIEUR DU GABARIT ...

Страница 41: ...5 CS 1800_manual_fr 3 LIBÉREZ LES CRAMPONS Desserrez les vis indiquées Les crampons de montage pivotent vers l intérieur ...

Страница 42: ...is indiquées ci dessous Les crampons de montage se déploient vers l extérieur et s accrochent au panneau de plafond 5 PLACEZ LA GRILLE Elle est maintenue en position par des aimants REMARQUE Ces haut parleurs n étant pas étanches ils ne doivent pas être utilisés dans des locaux humides ...

Страница 43: ... Éteignez l amplificateur et intervertissez les connexions de sortie Si le son se fait entendre de l autre côté le problème n est pas lié à l amplificateur mais à l un des haut parleurs Intervertissez les connexions d entrée et contrôlez les câbles en entrée Le son est très faible Avez vous employé du câble de haut parleurs non blindé Utilisez un câble d une section minimale de 0 75 mm Remarque Le...

Страница 44: ...2 4 lb l unité POIDS BRUT 2 5 kg 5 5 lb la paire PUISSANCE ADMISSIBLE 35 W RMS TRANSDUCTEUR DES GRAVES Polypropylène 6 5 po TRANSDUCTEUR DES AIGUS Soie 0 5 po MATÉRIAU DE CONSTRUCTION Plastique ABS BORNIERS DES HAUT PARLEURS Borne de raccordement IMPÉDANCE NOMINALE 8 ohms SENSIBILITÉ 89 dB 1 W à 1 m RÉPONSE EN FRÉQUENCE 50 Hz 20 kHz COULEUR Blanc ACCESSOIRES INCLUS néant GARANTIE Garantie retour a...

Страница 45: ... dans le centre de service désigné par Vision La responsabilité de Vision est limitée au coût du remplacement de l unité défectueuse sous garantie à l exception des cas de mort ou de blessure EU85 374 CEE Si le produit est en fin de vie FDV Vision effectuera un remboursement en lieu et place du remplacement Cette garantie ne protège pas le produit des défauts causés par une utilisation abusive ou ...

Страница 46: ...1 CS 1800_manual_it CS 1800 MANUALE DI ISTRUZIONI www visionaudiovisual com it techaudio cs 1800 ...

Страница 47: ...RESENTI PARTI RIPARABILI DALL UTENTE PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all interno di un triangolo equilatero ha la funzione di mettere in guardia l utente sulla presenza nel contenitore del prodotto di tensioni pericolose non isolate di entità tale da comportare il pericolo di scosse elettriche per le persone Il punto escl...

Страница 48: ...OTA Qualora non si utilizzi l imballaggio originale per la restituzione dell unità al centro di assistenza la garanzia non coprirà gli eventuali danni avvenuti durante il trasporto TENUTA IN POTENZA Con riferimento agli altoparlanti la potenza nominale indica la tenuta in potenza dell altoparlante per un periodo di tempo prolungato senza distorsione Questi altoparlanti sono in grado di supportare ...

Страница 49: ...la plantilla de cartón incluida el círculo tendrá un diámetro de 198 mm 7 8 Perfore siguiendo esta línea NOTA Estos altavoces solo pueden instalarse en lugares donde haya un falso techo 2 RETIRE LA REJILLA Retírela de los altavoces ALTAVOZ DE TECHO DE 6 5 CORTE A LO LARGO DEL BORDE EXTERIOR DE LA PLANTILLA ...

Страница 50: ...5 CS 1800_manual_it 3 AFLOJE LAS ABRAZADERAS Afloje los tornillos indicados Las abrazaderas de fijación se girarán hacia dentro ...

Страница 51: ... abajo Las abrazaderas de fijación se girarán hacia fuera automáticamente y quedarán apretadas contra la placa del techo 5 COLOQUE LA REJILLA Quedará fija en su sitio magnéticamente NOTA Estos altavoces no son impermeables y no están diseñados para ser utilizados en zonas de humedad elevada ...

Страница 52: ...l sonido solo se emite por un lado Apague el amplificador y cambie las conexiones de salida Si el lado cambia el amplificador funciona adecuadamente y el problema se encuentra en los altavoces Cambie las conexiones de entrada y compruebe los cables de entrada El volumen del sonido es muy bajo Ha utilizado cables de altavoz no apantallados Use un cable de al menos 0 75 mm de calibre Nota El cable d...

Страница 53: ...O DE LA CAJA 2 5 kg 5 5 lb por par CORRIENTE ADMITIDA 35 vatios RMS WOOFER 6 5 de polipropileno TWEETER 0 5 de seda MATERIAL DE FABRICACIÓN plástico ABS TERMINALES DEL ALTAVOZ borne de conexión IMPEDANCIA NOMINAL 8 ohmios SENSIBILIDAD 89 dB 1 W 1 m RESPUESTA DE FRECUENCIA 50 Hz 20 kHz COLOR blanco ACCESORIOS INCLUIDOS no disponible GARANTÍA Garanzia a vita con spedizione al centro assistenza CONFO...

Страница 54: ...tore nazionale tramite il rivenditore AV Il primo acquirente è responsabile della spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Vision La responsabilità di Vision è limitata al costo della sostituzione dell unità difettosa in garanzia fatti salvi i casi di morte o lesioni UE 85 374 CEE Se il prodotto è fuori produzione EOL End Of Line Vision emetterà un rimborso anziché eseguirne la ...

Страница 55: ...1 CS 1800_manual_nl CS 1800 HANDLEIDING www visionaudiovisual com nl techaudio cs 1800 ...

Страница 56: ...ERD WORDEN ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN ONDERHOUDEN LAAT ONDERHOUD AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL OVER Het symbool van de bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van niet geïsoleerde gevaarlijke spanning in het inwendige van het product die sterk genoeg kan zijn om mensen een elektrische schok toe te dienen Het uit...

Страница 57: ...pparaat niet in de originele verpakking naar de reparatiedienst wordt geretourneerd zal schade veroorzaakt tijdens het vervoer niet onder de garantie vallen VERMOGEN Het vermogen van luidsprekers geeft aan met hoeveel vermogen een luidspreker gedurende een langere periode belast kan worden zonder dat er vervorming optreedt Deze luidsprekers kunnen tot 30 watt RMS belast worden WATTAGE De meest con...

Страница 58: ...rde kartonnen sjabloon de cirkel heeft een diameter van 198 mm 7 8 Snijd langs deze lijn NB deze luidsprekers kunnen alleen worden geplaatst in verlaagde plafonds 2 ROOSTER VERWIJDEREN Verwijder het rooster van de luidsprekers 6 5 PLAFONDLUIDSPREKER SNIJD LANGS DE BUITENRAND VAN DE SJABLOON ...

Страница 59: ...5 CS 1800_manual_nl 3 KLEMMEN LOSMAKEN Draai de afgebeelde schroeven los De klemmen draaien naar binnen ...

Страница 60: ...er afgebeeld De ophangklemmen draaien automatisch naar buiten en draaien vast aan de plafondtegel 5 ROOSTER BEVESTIGEN Het rooster wordt met behulp van magneten op zijn plaats gehouden NB deze luidsprekers zijn niet waterbestendig en niet ontworpen voor gebruik in zeer vochtige ruimten ...

Страница 61: ...Schakel de versterker uit en verwissel de aansluitingen aan de uitgangen Als de kant waar geluid uit komt verwisseld is is de versterker in orde en wordt het probleem veroorzaakt door een van de luidsprekers Verwissel de aansluitingen van de ingangen en controleer de kabels aan de ingangen Het geluid is erg zacht Hebt u niet afgeschermde luidsprekerkabels gebruikt Gebruik kabels met een dikte van ...

Страница 62: ...CHT LUIDSPREKER 1 1 kg 2 4 lb per stuk GEWICHT VERPAKKING 2 5 kg 5 5 lb per paar VERMOGEN 35 Watt RMS WOOFER 6 5 polypropyleen TWEETER 0 5 zijde CONSTRUCTIE MATERIAAL ABS kunststof TERMINALS LUIDSPREKER Aansluitklem NOMINALE IMPEDANTIE 8 Ohm GEVOELIGHEID 89 dB 1 W 1 m FREQUENTIERESPONS 50 Hz 20 kHz KLEUR Wit MEEGELEVERDE ACCESSOIRES n v t GARANTIE Levenslang retourneren NORMEN RoHS WEEE CE EMC C T...

Страница 63: ...en onderhoudsdienst De aansprakelijkheid van Vision is beperkt tot de kosten van vervanging van de defecte eenheid onder garantie met uitzondering van overlijden of lichamelijk letsel EU85 374 EEG Als het product niet langer wordt geproduceerd EOL end of line biedt Vision restitutie in plaats van vervanging van het artikel Deze garantie beschermt het product niet tegen defecten die worden veroorza...

Страница 64: ...1 CS 1800_manual_pl INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKÓW CS 1800 www visionaudiovisual com techaudio cs 1800 ...

Страница 65: ...LU TYLNEGO WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM TECHNIKOM SERWISOWYM Symbol błyskawicy zakończonej grotem umieszczony w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzegać użytkownika że wewnątrz obudowy urządzenia występuje nieizolowane niebezpieczne napięcie którego wartość może stwarzać ryzyko porażenia prądem e...

Страница 66: ... przypadku konieczności wysyłki urządzenia w celu dokonania naprawy UWAGA Jeśli w celu przesłania urządzenia do centrum serwisowego nie zostanie użyte oryginalne opakowanie uszkodzenia powstałe w transporcie nie będą objęte gwarancją OBSŁUGIWANA MOC Moc znamionowa w odniesieniu do głośników oznacza moc jaka może być dostarczana przez dłuższy czas do głośnika bez powodowania zniekształceń Te głośni...

Страница 67: ...suj dołączony szablon tekturowy okrąg będzie mieć średnicę 198 mm Wytnij wzdłuż tej linii UWAGA Głośniki można montować tylko na suficie podwieszanym 2 ZDEJMIJ MASKOWNICĘ Zdejmij maskownicę z głośników GŁOŚNIK SUFITOWY 6 5 WYTNIJ WZDŁUŻ ZEWNĘTRZNEJ KRAWĘDZI SZABLONU ...

Страница 68: ...5 CS 1800_manual_pl 3 POLUZUJ ZACISKI Poluzuj pokazane na ilustracji śruby Zaciski montażowe obrócą się do środka ...

Страница 69: ...no na ilustracji poniżej Zaciski montażowe automatycznie obracają się na zewnątrz i dociskają głośnik do kasetonu 5 ZAŁÓŻ MASKOWNICĘ Jest utrzymywana w miejscu za pomocą magnesów UWAGA Głośniki nie są wodoodporne i nie należy ich używać w miejscach o dużej wilgotności ...

Страница 70: ...anie Dźwięk dochodzi tylko z jednej strony Wyłącz wzmacniacz i zamień miejscami przewody głośnikowe na wyjściach Jeżeli zmieni się strona wzmacniacz działa prawidłowo a usterka dotyczy jednego z głośników Zamień podłączenia wejść i sprawdź przewody wejściowe Dźwięk jest bardzo cichy Czy użyto nieekranowanych kabli do głośników Użyj kabli o przekroju 0 75 mm lub większym Uwaga Kabel typu Phono lub ...

Страница 71: ...g na parę OBSŁUGIWANA MOC 35 W RMS GŁOŚNIK NISKOTONOWY 6 5 cala polipropylen GŁOŚNIK WYSOKOTONOWY 0 5 cala jedwab MATERIAŁ KONSTRUKCYJNY Tworzywo ABS ZACISKI GŁOŚNIKÓW Śruba zaciskowa IMPEDANCJA ZNAMIONOWA 8 omów CZUŁOŚĆ 89 dB 1w 1m PASMO PRZENOSZENIA 50Hz 20kHz KOLOR Biały DOŁĄCZONE AKCESORIA nd GWARANCJA Żywotność powrotu do bazy naprawa w punkcie serwisowym ZGODNOŚĆ RoHS WEEE CE EMC C TICK FCC ...

Страница 72: ...naczonego przez Vision centrum serwisowego Odpowiedzialność Vision jest ograniczona do wysokości kosztu wymiany wadliwego produktu objętego gwarancją z wyjątkiem przypadków poniesienia przez konsumenta śmierci lub obrażeń ciała dyrektywa UE 85 374 EWG Jeśli zaprzestano produkcji danego produktu Vision przyzna zwrot pieniędzy zamiast wymiany produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad powstałych ...

Страница 73: ...1 CS 1800_manual_pt MANUAL DO UTILIZADOR DO CS 1800 www visionaudiovisual com pt pt techaudio cs 1800 ...

Страница 74: ...TÉM PEÇAS NO INTERIOR QUE NECESSITEM DE MANUTENÇÃO POR PARTE DO UTILIZADOR SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO O símbolo de um raio com uma flecha dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador quanto à presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico em pessoas O ponto de exclamaç...

Страница 75: ... aparelho ao centro de assistência os danos sofridos durante o transporte não serão abrangidos pela garantia CAPACIDADE DE POTÊNCIA A classificação de potência relativamente aos altifalantes indica o limite de potência que podem suportar durante um determinado período de tempo sem distorção Estas colunas estão classificadas como podendo aceitar até 30 watts RMS WATTS As normas mais consistentes pa...

Страница 76: ...odelo em cartão incluído o círculo deverá ter um diâmetro de 198 mm 7 8 pol Corte ao longo dessa linha NOTA estes altifalantes apenas podem ser instalados em espaços onde exista um teto falso 2 REMOVA A GRELHA Retire a dos altifalantes ALTIFALANTE DE TETO DE 6 5 CORTAR PELA EXTREMIDADE DO MODELO ...

Страница 77: ...5 CS 1800_manual_pt 3 SOLTE OS GRAMPOS Desaperte os parafusos ilustrados na imagem Os grampos de montagem encaixam se ...

Страница 78: ... como mostra a imagem Os grampos de montagem vão sair e são apertados automaticamente à placa de teto 5 COLOQUE A GRELHA É mantida no sítio por ímanes NOTA estes altifalantes não são à prova de água e não foram concebidos para funcionar em locais com humidade elevada ...

Страница 79: ...Problema Solução O som vem apenas de um dos lados Desligue o amplificador e troque as ligações de saída Se o lado mudar o amplificador está bem e é um dos altifalantes que tem um problema Troque as ligações de entrada e verifique os cabos de entrada Som muito baixo Utilizou cabos para altifalante não blindados Utilize um cabo com espessura de 0 75 mm ou superior Nota os cabos RCA ou minificha são ...

Страница 80: ...g 2 4 lb cada PESO EMBALADO 2 5 kg 5 5 lb cada par POTÊNCIA 35 Watt RMS WOOFER polipropileno de 6 5 TWEETER sedoso de 0 5 MATERIAL DE FABRICO plástico ABS TERMINAIS DO ALTIFALANTE terminal de ligação IMPEDÂNCIA NOMINAL 8 Ohm SENSIBILIDADE 89 dB 1 W 1 m RESPOSTA EM FREQUÊNCIA 50 Hz 20 kHz COR branco ACESSÓRIOS INCLUÍDOS n a GARANTIA Garantia vitalícia com devolução ao fabricante CONFORMIDADE RoHS W...

Страница 81: ...sponsável pelo envio do produto para o centro de assistência designado pela Vision A responsabilidade da Vision está limitada ao custo de substituição da unidade defeituosa em garantia exceto em caso de morte ou ferimentos EU85 374 EEC Caso se trate de um produto de fim de série EOL a Vision efetuará um reembolso em vez da substituição Esta garantia não protege este produto contra anomalias causad...

Отзывы: