BewellConnect - BW-BT1 - User Manual - 2018-03_V1
BewellConnect - BW-BT1 - User Manual - 2018-03_V1
108
52
Prawa do gwarancji uzyskane na podstawie tej karty gwarancyjnej nie zostaną przeniesione na inne
osoby, a ograniczone wyłącznie do pierwotnego nabywcy końcowego. Niniejsza gwarancja traci
ważność, jeśli na produkcie brakuje numerów seryjnych lub są one nieczytelne, zostały zmienione
albo zastąpione lub jeśli naprawa została przeprowadzona przez jednostkę serwisową do tego
nieuprawnioną, w tym przez użytkownika. Gwarancja obejmuje tylko wady produktu lub wady części
produktu, które wystąpiły podczas normalnego użytkowania produktu. Gwarancja nie obejmuje
szkód spowodowanych transportem aparatu, naprawami wykonanymi przez dystrybutora, próbami
modyfikacji produktu, próbami podłączenia go do sprzętu nie zatwierdzonego przez Visiomed® lub
przyczynami stojącymi w sprzeczności z opisanymi w instrukcji obsługi. Ponadto niniejsza gwa-
rancja nie obejmuje uszkodzeń na skutek upadków, niewłaściwego obchodzenia się ze sprzętem,
złej instalacji, uszkodzenia przez ogień, powódź, uderzenie pioruna, lub spowodowane inną klęską
żywiołową. Niniejsza gwarancja nie obejmuje opakowania materiału, akcesoriów, wad spowodowa-
nych ekspozycją handlową produktu w miejscu sprzedaży lub podczas pokazów demonstracyjnych.
Normalna konserwacja, czyszczenie i wymiana części, których zużycie jest procesem naturalnym nie
są objęte warunkami niniejszej gwarancji. Firma Visiomed® oraz jej przedstawiciele i agenci handlowi
nie będą w żadnym przypadku ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty spowodo-
wane niewłaściwym obchodzeniem się z tym produktem. Niniejsza gwarancja jest jedyną uznawaną
przez Visiomed®, wszelkie inne gwarancje (np. gwarancja handlowa), z wyjątkiem tej jedynej, nie będą
brane pod uwagę.
WAŻNE: W okresie gwarancji, jeśli jesteś niezadowolony z naprawy tego produktu, prosimy o kontakt
z biurem obsługi klienta Visiomed®.
FR
: évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de
l’Union Européenne.
Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie ou votre service de traitement des déchets ménagers.
EN:
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office or your household waste disposal service.
NL:
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese
Unie.
Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling, kunt u
contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats of de reinigingsdienst.
ES:
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos
en la Unión Europea.
Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado,
póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad o con el servicio de gestión de residuos
domésticos.
DE:
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU.
Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten
Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
PL:
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników gospodarstw domowych w Unii Europejskiej.
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie
należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Selektywna zbiórka i recykling tego typu odpadów przyczyniają się do ochrony
zasobów naturalnych i są bezpieczne dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na
temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w
przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
© 2018/03 BW-BT1
FR:
BewellConnect® est une marque déposée par Visiomed Group SA. Le constructeur se réserve le droit de
modifier les photos et caractéristiques sans avis préalable. Modèle déposé. Les logos et marques sont la
propriété respective de leurs auteurs.
EN:
BewellConnect® is a brand registered by Visiomed Group SA. The constructor keeps the right to modify
the photographs and characteristics without previous notice. Registered design. The logos and trademarks
are the property of their respective owners.
Содержание Bewell Connect MyTensio BW-BT1
Страница 3: ...5 BewellConnect BW BT1 User Manual 2018 03_V1 BW BT1 MyTensio FR 0197 ...
Страница 11: ...BewellConnect BW BT1 User Manual 2018 03_V1 21 BW BT1 MyTensio EN 0197 ...
Страница 26: ...BewellConnect BW BT1 User Manual 2018 03_V1 51 BewellConnect BW BA1 User Manual 122014 BW BT1 MyTensio ES 0197 ...
Страница 34: ...BewellConnect BW BT1 User Manual 2018 03_V1 67 BW BT1 MyTensio DE 0197 ...
Страница 56: ......