background image

50

w tył. Operator może jednak kontrolować siły 

odrzutu, jeżeli zostaną podjęte odpowiednie środki 

ostrożności.

• W przypadku zakleszczenia się brzeszczotu lub 

przerwania operacji cięcia z jakiegokolwiek powodu 

należy zwolnić język spustowy przełącznika, 

trzymając narzędzie w materiale do momentu 

całkowitego zatrzymania się tarczy. Nie wolno 

wyciągać lub wycofywać narzędzia z przecinanego 

elementu, gdy brzeszczot znajduje się w ruchu, 

bowiem w przeciwnym razie może wystąpić odrzut. 

Należy zbadać przyczynę zakleszczania się brzesz-

czotu i podjąć stosowne środki zaradcze, aby ją 

wyeliminować.

• Przed ponownym uruchomieniem narzędzia 

znajdującego się w elemencie należy ustawić 

brzeszczot w środku rzazu i sprawdzić, czy zęby 

nie są wbite w materiał. Jeżeli brzeszczot będzie 

zablokowany, wówczas w momencie uruchomienia 

piły może zostać wypchnięta ku górze albo wystąpi 

odrzut.

• Duże płyty należy podpierać, aby zminimalizować 

ryzyko zakleszczenia brzeszczotu i odrzutu. Duże 

płyty mają tendencję do wyginania się pod własnym 

ciężarem. Podpory powinny być ustawione pod 

płytą w sąsiedztwie linii cięcia po obu jej stronach 

oraz w pobliżu końców płyty.

• Nie wolno używać tępych lub uszkodzonych 

brzeszczotów. Nienaostrzone lub niewłaściwie 

zainstalowane brzeszczoty dają wąski rzaz, który 

jest przyczyną nadmiernego tarcia, zakleszczania 

się brzeszczotu i odrzutu.

• Należy mieć świadomość, że od momentu zwolnie-

nia przełącznika do chwili zatrzymania się brzeszczo-

tu upływa pewien czas.  

• Użyj odpowiednich urządzeń skanujących, aby wykryć 

kanalizację wodną i gazową oraz ukryte przewody ele-

ktryczne. Zetknięcie z przewodem elektrycznym może 

grozić porażeniem operatora prądem elektrycznym lub 

spowodować pożar. Uszkodzenie kanalizacji gazowej 

może grozić wybuchem. Uszkodzenie kanalizacji wod-

nej może spowodować straty materialne lub porażenie 

prądem.

• Nie wolno podejmować prób cięcia piłą 

zamocowaną w stole roboczym. Urządzenie nie jest 

przeznaczone do pracy stacjonarnej.

• Nie tnij gwoździ ani metali. Rozgrzane metalowe 

wióra mogą zapalić system odpylania urządzenia. 

• Narzędzie należy trzymać zawsze oburącz i na 

solidnej podstawie. Ten sposób pracy jest dużo 

bezpieczniejszy.

• Zabezpiecz obrabiany przedmiot. Przedmiot 

zamocowany za pomocą zacisków lub imadła jest 

zabezpieczony dużo lepiej, niż trzymany ręką.

• Przed odłożeniem narzędzia po zakończonej 

operacji cięcia należy upewnić się, czy urządzenie 

kompletnie się zatrzymało. Brzeszczot może się 

zaciąć i spowodować utratę kontroli operatora nad 

urządzeniem.

• Nie używaj elektronarzędzi, jeśli kabel jest uszkodzony. 

kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu orgi-

nalnych części zamiennych. To gwarantuje, że 

bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

1.2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DO PIŁY 

SZABLASTEJ

Nie wolno zbliżać rąk do brzeszczo

-

tu ani do strefy cięcia. Drugą rękę 

należy trzymać na pomocniczym 

uchwycie lub obudowie silnika. Trzy

-

manie narzędzia oburącz chroni ręce 

przed zranieniem przez brzeszczot.

• Nie wolno sięgać rękoma pod spód przecinanego 

elementu. 

• Przecinanego elementu nie wolno trzymać w 

rękach bądź na nodze. Element należy zamocować 

do stabilnej podstawy.

• Prawidłowe podparcie elementu jest istotne, 

ponieważ minimalizuje stopień zagrożenia dla 

operatora i ryzyko zakleszczenia się tarczy oraz 

utraty kontroli.

• Gdy narzędzie tnące podczas pracy może 

zetknąć się z ukrytymi przewodami elektrycznymi 

bądź własnym przewodem zasilającym, należy 

trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane 

uchwyty. Zetknięcie z przewodem elektrycznym 

pod napięciem spowoduje, że również odsłonięte 

elementy metalowe narzędzia znajdą się pod 

napięciem i mogą grozić porażeniem operatora 

prądem elektrycznym.

• Zawsze należy używać brzeszczotów o 

prawidłowym rozmiarze.

• Przyczyny odrzutu i związane z nim ostrzeżenia:

    − odrzut stanowi nagłą reakcję zakleszczone-

go, zablokowanego lub wygiętego brzeszczotu, 

polegającą na niekontrolowanym uniesieniu piły w 

górę i wyrzuceniu jej z przecinanego elementu w 

kierunku operatora;

    − gdy wskutek zaciskania się materiału z obu 

stron rzazu brzeszczot zakleszczy się, wówczas 

reakcja silnika spowoduje gwałtowne wypchnięcie 

urządzenia w tył w kierunku operatora;

    − jeżeli podczas cięcia prowadzona w materiale 

brzeszczot zostanie skręcony lub wygięty, zęby 

mogą wkłuć się w górną powierzchnię drewna 

wypychając brzeszczot z rzazu i powodując odskoc-

zenie narzędzia w tył w kierunku operatora.

• Odrzut jest wynikiem nieprawidłowej eksploatacji 

piły i/lub niewłaściwych procedur lub warunków jej 

obsługi. Można go uniknąć podejmując odpowied-

nie środki ostrożności, które podano poniżej.

• Przez cały czas piły należy trzymać mocno 

oburącz, ustawiając ręce w taki sposób, aby 

przeciwdziałać siłom odrzutu. Nie wolno stawać na 

linii brzeszczotu, lecz po jednej albo po drugiej jego 

stronie.

• Odrzut może spowodować odskoczenie narzędzia 

Содержание SSB65

Страница 1: ...TRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJE OBSŁUGI Sierra sable a batería Cordless reciprocating saw Scie Sabre à batterie Akku Säbelsäge Sega a gattuccio Serra sabre a bateria Отрезная Беспроводная циркулярная пила Отрезная Piła posuwowa szablasta akumulatorowa SSB65 ...

Страница 2: ...page Seite pagina страница strona ESPAÑOL Sierra sable a batería SSB65 5 ENGLISH SSB65 Cordless reciprocating saw 11 FRANÇAIS Scie Sabre à batterie SSB65 16 DEUTSCH Akku Säbelsäge SSB65 22 ITALIANO Sega a gattuccio SSB65 29 PORTUGUÉS Serra sabre a bateria SSB65 35 РУССКИЙ Беспроводная циркулярная пила SSB65 41 POLSKI Piła posuwowa szablasta SSB65 48 Fig 1 1 3 4 2 6 12 5 8 9 10 ...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 2 3 Fig 6 12 4 Fig 3 Fig 5 9 10 5 7 11 10 ...

Страница 4: ...4 Fig 8 25 26 2 Ah 4 Ah Fig 7 29 34 35 36 34 34 29 36 35 34 9 25 26 25 26 9 25 26 ...

Страница 5: ...para uso en el exterior El uso de una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior reduce el riesgo de choque eléctrico f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléc trica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté alerta ...

Страница 6: ...eda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la máquina El contacto con conductores portadores de tensiónpuedehacerquelaspartesmetálicasdelaparato le provoquen una descarga eléctrica Siempre use hojas de sierra de dimensiones correctas Causas y prevención contra el retroceso de la sierra El retroceso es una fuerza de reacción brusca que se provoca al engancharse atascarse o guiar ...

Страница 7: ...rsonal cualificado que utilice repuestos originales Los cargadores los cables y los en chufesdañadosaumentanelriesgodedescargaeléctrica No utilice el cargador de la batería en superficies fácilmente inflamables por ejemplo papel textiles etc o en ambientes combustibles Existe peligro de incendio debido al calentamiento del cargador durante de sierra en pararse después de soltar el interruptor Util...

Страница 8: ...johechasdemadera plásticoymetales noferricos Lashojasdesierraespecialesextiendensignificativamen te el rango de aplicación de la herramienta eléctrica y permiten el corte de diversos materiales el corte curvo corte al ras corte profundo etc La batería 2 Fig 8 está protegida por el sistema de seguridad contra descarga completa En este caso la herramienta eléctrica se desconecta automáticamente No i...

Страница 9: ...ción para sacar o colocar la hoja de sierra inserte el vásta go de la hoja de sierra en el soporte de la hoja de sierra Revise que la hoja de sierra 10 esté bien ajustada tirando de ella Si está fijada de mane ra insegura la hoja de sierra puede provocar lesiones Se permite instalar la hoja de sierra con los dien tes hacia arriba esto puede ser re querido para tipos específicos de trabajo 10 AJUST...

Страница 10: ...ueda moverse en el embalaje Tenga también en cuenta las normativas nacionales que pueden ser más detalladas 13 NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES Los niveles de ruido y vibraciones de esta herramienta eléctrica han sido medidos de acuerdo con la Norma Europea EN62841 y sirven como base de comparación con máquinas de semejante aplicación El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplic...

Страница 11: ... Use of a cord suitableforoutdoorusereducestheriskofelectricshock f If operating a power tool in a damp location is una voidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influenc...

Страница 12: ...Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be...

Страница 13: ...stance if necessary Fumes cause respiratory irritation When the battery is defective the liquid may leak and come into contact with adjacent components Check the corresponding parts Clean or replace them if necessary Protect the battery from heat continued solar radia tion and fire There is an explosion hazard Readallinstructionsandsafetywarnings Protect the battery charger from rain and moisture ...

Страница 14: ...ect the charger from power supply after charging Remove the battery from the charger and mount battery in the power tool see Fig 2 Charger indicators see Fig 7 Charger indicators 34 and 35 inform of the battery charging process Signals of the indicators 34 and 35 are shown on the label 33 see Fig 7 Fig 7 1 The green indicator 35 is on the battery is not inserted in the charger the charger is conne...

Страница 15: ...e kept clean and free of obstacles Clean the machine thoroughly after each use Blast the motor regularly with compressed air UseonlyVirutexaccessoriesandspares Partsthechan ging of which is not showed in this instruction manual should be replaced in a Virutex official service centre 12 BATTERY MAINTENANCE Maintenanceoftheelectrictool preventivemeasures Removethebatteryfromthepowertoolbeforecarryin...

Страница 16: ...t or in the accom panying information at the end of the product s useful lifeitmustnotbedisposedofwithotherdomesticwaste Donotdisposeofthebatteryinadomestic waste container InaccordancewithEuropeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environmentally friendly and safe recyclin...

Страница 17: ...ités Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée Ceci vous permet de mieux contrôler l appareil dans des situations inattendues f Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez cheveux vêtements et gants éloignés des parties de l appareil en rotation Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en ...

Страница 18: ... la scie immo bile dans le matériau jusqu à ce que la lame arrête complètement N essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou de tirer la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire Recherchez et prenez des mesures correcti ves afin d empêcher que la lame ne se grippe Lorsque vous remettez en marche la scie dans la piè ce à travailler cent...

Страница 19: ...des vapeurs peuvent être émises Dans un tel cas placez vous dans un endroit aéré et consultez un médecin si nécessaire Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire Lorsque la batterie est défectueuse du liquide peut s échapper et entrer en contact avec les composants voisins Vérifiez les pièces correspondantes nettoyez les et remplacez les si nécessaire Protégez la batterie de la chaleur du...

Страница 20: ...du mo teurarrêteautomatiquementl outilélectriqueencasde surchauffe Danscecas laisserrefroidirl outilélectrique avant de le remettre en marche 7 MÉTHODE DE RECHARGE DE LA BATTERIE Temps de chargement de la batterie Première utilisation de l outil électrique Avant de commencer à l utiliser la batterie il faut la charger complètement Recharge Appuyez sur le verrou de batterie 10 et retirez la batteri...

Страница 21: ...ion de départ Rotation du corps de la machine La scie est munie d un système qui permet la rotation du corps de la machine sur la poignée 90º 0º et 90º pour pouvoir accéder facilement à n importe quel position de travail 11 ENTRETIEN Enlever la batterie de la machine avant de réaliser tout travail Inspection de la lame de scie Les dépôts de résine et de colle sur la lame de scie entraînent des cou...

Страница 22: ... déclarée voire même beaucoup plus élevé en raison du cycle de travail et du mode d utilisation de l appareil électrique Il est donc nécessaire de fixer des mesures de sécurité pourprotégerl utilisateurcontreleseffetsdesvibrations notamment garder l appareil et les outils de travail en parfait état et organiser les temps des cycles de travail temps de fonctionnement avec l appareil en service temp...

Страница 23: ...gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzaus rüstung wieStaubmaske ...

Страница 24: ...plötzliche Reaktion infolge ei nes hakenden klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblatts was dazu führt dass die Säge unkontro lliert abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung des Anwenders bewegt Wenn sich das Sägeblatt im Sägespalt verhakt oder verklemmt blockiert dieses und die Motorkraft er zeugt einen Rückschlag in Richtung des Anwenders Wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdre...

Страница 25: ...izen Vor längerer direkter Sonneneinstrahlung schützen Den Akku nicht dem Feuer aussetzen Akku vor Regen schützen Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Es besteht Brandgefahr wenneinLadegerät dasfüreinebestimmteArtvonAkku pack geeignet ist mit anderen Akkus verwendet wird VerwendenSieindenElektrowerkzeugennurdiespeziell gekennzeichneten Akkus Die Verwendun...

Страница 26: ...nehmen zu können DurchbestimmungsgemäßeVerwendungundBeachtung der entsprechenden Wartungshinweise kann die Le bensdauer der Maschine wesentlich verlängert werden Dieses Werkzeug ist nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauch vorgesehen Jeglicher andere Gebrauch der Maschine ist untersagt Prüfen Sie vor dem Einstecken des Akkus ob der Ein Ausschalter4 Abb 1 korrektfunktioniert undnachde...

Страница 27: ...ägeblatt langsam entlang der Schnittkante Verwenden Sie immer für das Material geeignete 9 EINBAU DES SÄGEBLATTS Immer sicherstellen dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku entfernt wurde bevor Arbeiten an der Maschine erfolgen ACHTUNG Keine verformten gerissenen Sägeblätter oder Sägeblätter aus HSS Stahl verwenden Keine Sägeblätter verwenden die die spezifischen Merkmale aus dieser Anleitung...

Страница 28: ... Elektrowerkzeugs wurdeninÜbereinstimmungmitdereuropäischenNorm EN62841 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen für ähnliche Anwendungen Der angegebene Vibrationspegel wurde für die wesent lichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch die Aussetzung unterVibrationenalsAusgangswertbenutztwerden Die Vibrationswerte können sich jedoch u...

Страница 29: ...are il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l apparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere l utensilealriparodafontidicalore dall olio daglispigoli o da parti di strumenti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto impiegar...

Страница 30: ...alva guardata la sicurezza dell apparecchio 1 2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L USO DELLA SEGA CIRCOLARE Mai avvicinare le mani alla zona ope rativa e neppure alla lama di sega Utilizzare la seconda mano per afferrare l impugnatura supplementare oppure la carcassa del motore Tenendo la sega con entrambe le mani si evita che la lama di sega possa diventare un pericolo per le mani Mai afferrare con le...

Страница 31: ... utilizzazione con un tavolo per troncare multiuso Non tagliare metalli ferrosi Trucioli incandescenti possono incendiare l aspirazione polvere Durante le operazioni di lavoro è necessario tene re l elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura Utilizzare con sicurezza l elettroutensile tenendolo sempre con en trambe le mani Assicurare il pezzo in lavorazio...

Страница 32: ...i incendio a causa del riscaldamento del caricatore durante il ciclo di ricarica 2 CARATTERISTICHE Voltaggiodellabatteria 20V Tipo di batteria Li Ion Tempo di ricarica della batteria 60 min Capacità della batteria 2 4 Ah Velocità 0 2800 min 1 Profondità di taglio in legno 0 115 mm Profondità di taglio in metallo 0 5 mm Peso senza batteria 1 9 Kg LpA Pressione sonora 83 5 dB A KpA Tolleranza 5 dB A...

Страница 33: ...mpeggia la batteria è inserita nel caricatore il processo di carica della batteriavieneinterrottoacausadelsuoguasto Sostituire la batteria difettosa il suo ulteriore utilizzo è vietato E normale che durante l operazione di carica della batteria il caricabatteria diventa caldo 8 ACCENSIONE 8 1 Premere il pulsante di sblocco on off 4 Fig 4 Rilasciando la pressione su di esso la macchina si ferma 8 2...

Страница 34: ...iaadunatemperaturacompresatra10 C e40 C 50 Fe104 F Uncaricoinadeguatoatemperature al di fuori dell intervallo indicato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio Caricare la batteria ogni 6 mesi se non usata per lunghi periodi Rimpiazzare le batterie scariche per tempo Un declino diperformanceounaccorciamentodelladuratamassima d utilizzo indica l invecchiamento della batteria e...

Страница 35: ...rtarlo per il suo smaltimento ecologico e sicuro La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propi prodotti senza preaviso P O R T U G U É S SERRA SABRE A BATERIA SSB65 Importante 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 1 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de utilizar a máquina leia atenta mente este MANUAL DE INSTRUÇÕES Assegure sedeostercompreendidoantes de começar a trabalhar com a máquina Guarde to...

Страница 36: ...sejam utilizados de forma correcta A utilização destes dispositivos reduz os riscos provocados por pó 4 Uso e tratamento de ferramentas eléctricas a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta A ferra menta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada b Nãoutilizeaferramentaeléctricaseointerrup...

Страница 37: ...Verificar e eliminar a causa do emperra mento do folha da serra Se desejar recolocar em funcionamento uma serra emperrada deverá centrar o folha da serra na fenda de corte e verificar se os dentes da serra não estão em perrados na peça a ser trabalhada Se o folha da serra estiver emperrada poderá movimentar se para fora da peça a ser trabalhada ou causar um contra golpe se a serra for religada Apo...

Страница 38: ...menta o risco de choque elétrico Não carregue outras baterias O carregador da bateria é adequado apenas para carregar baterias de ião e lítio inseridas no raio de voltagem que é listada Caso con trário existe o perigo de fogo e explosão Mantenha o carregador da bateria limpo A contami nação pode dar origem ao perigo de choque elétrico Verifiqueo carregador da bateria fio e ficha antes de cada util...

Страница 39: ...tá ligado à rede elétrica pronto para carregamento Fig 7 2 O indicador verde 35 está a piscar a ba teria está inserida no carregador a bateria está a ser carregada Fig 7 3 O indicador verde 35 está ligado a bateria está inserida no carregador a bateria está completa mente carregada Fig 7 4 Oindicadorvermelho34estáaceso abateria está inserida no carregador o processo de carrega mento da bateria ter...

Страница 40: ...ente o motor com ar comprimido Só devem utilizar se acessórios e peças sobressalentes Virutex As peças sobressalentes não descritas nestas instruções de utilização devem ser substituídas num serviço de assistência técnica Virutex 12 MANUTENÇÃO DA BATERIA Manutenção da ferramenta eléctrica medidas pre ventivas Certifique sesempredequeabateriaestádesconectada da máquina antes de qualquer manipulação...

Страница 41: ...s ou pelo desgaste natural da máquina Para qualquer reparação há que se dirigir ao Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX 16 RECICLAGEM DAS FERRAMENTAS ELÉTRICAS Nunca elimine a ferramenta elétrica com os restantes resíduosdomésticos Recicleasferramentas osacessórios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Respeiteosregulamentosemvigornoseupaís Aplicável na União Europeia...

Страница 42: ...электроинструмента следует соблюдать осторожность следить за своими действиями и руководствоваться здравым смыслом Запрещается использовать электроинструмент в уставшем состоянии под действием наркотических веществ алкоголя или лекарств Кратковременная потеря внимания при работе с электроинструментом может привести к серьезной травме б Следует использовать средства индивидуальной защиты Использова...

Страница 43: ...отовке отцентрировать полотно пилы в пропиле и убедиться что зубья пилы не входят в зацепление с материалом Если полотно пилы заедает оно может подняться или отскочить от заготовки при повторном запуске пилы Большие панели необходимо поддерживать электроинструмента на хранение Такие предупредительные меры безопасности снижают риск случайного запуска электроинструмента г Хранить неиспользуемые элек...

Страница 44: ...помощью Дым может вызвать раздражение органов дыхания Из дефектного аккумулятора может протечь таким образом чтобы свести к минимуму риск защемления и отдачи Большие панели могут провисать под действием собственного веса Под панелями следует установить опоры с обеих сторон рядом с линией реза и рядом с краем панели Не использовать зазубренные или поврежденные полотна Незаточенные или неправильно у...

Страница 45: ...овое давление 83 5 дБ А KpA неопределенность 5дБ А LWA звуковая мощность 94 5 дБ А KWA неопределенность 5дБ А Использовать средства защиты органов слуха Значение общей вибрации векторная сумма по трем осям определенное согласно EN60745 Рукоятка Ускорение вибрации 13 43 м с2 Неопределенность K 1 5 м с2 Вспомогательная рукоятка Ускорение вибрации 17 4 м с2 Неопределенность K 1 5 м с2 3 РЕКОМЕНДАЦИИ ...

Страница 46: ...работ Не нужно пытаться включить электроинструмент при срабатывании системы защиты это может привести к повреждению аккумуляторной батареи Индикаторы состояния зарядки аккумулятор см рис 8 При нажатии кнопки 25 индикаторы 26 показывают состояние заряда аккумулятора 7 ПОРЯДОК ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА Время зарядки аккумулятора Первоначальная работа с электроинструментом Перед первым использованием акку...

Страница 47: ...о его полного разряда При малой мощности остановить работу и немедленно зарядить Не перезаряжать полностью заряженный аккумулятор иначе это сократит срок его службы Заряжать блок аккумулятора при комнатной температуре от 10 до 40 C от 50 до 104 F Зарядка аккумулятора при температурах вне этого диапазона может повредить его и вызвать пожар Заряжать аккумулятор каждые 6 месяцев при длительном бездей...

Страница 48: ...овень вибрации был определен для основных способов применений инструмента и может использоваться в качестве начального значения для оценки риска связанного с воздействием вибрации Однако вибрация может достигать уровней которые сильно отличаются от заявленных значений в других условиях применения с другими инструментами или при недостаточном техническом обслуживании электрического устройства или е...

Страница 49: ...rzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała e Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać równowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach f Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania lub bi...

Страница 50: ... ręką Przed odłożeniem narzędzia po zakończonej operacji cięcia należy upewnić się czy urządzenie kompletnie się zatrzymało Brzeszczot może się zaciąć i spowodować utratę kontroli operatora nad urządzeniem Nie używaj elektronarzędzi jeśli kabel jest uszkodzony kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu orgi nalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane 1 2 I...

Страница 51: ... Niebezpieczeństwo spowodowania zwarcia W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowego używania akumulatora mogą z niego wydobywać się opary W przypadku złego samopoczucia wyjść na świeże powietrze i zasięgnąć pomocy lekarza Opary mogą podrażnić układ oddechowy W przypadku uszkodzenia akumulatora może się z niego wylać płyn i wejść w kontakt z sąsiednimi komponentami Sprawdzić każdą zalaną część Oczy...

Страница 52: ...ładowania akumulatora został zatrzymany z powodu uszko dzonego akumulatora Wymienić uszkodzony akumulator używanie uszkodzonego akumulatora jest zabronione Podczas ładowania akumulator i ładowarka nagrzewają się znacznie jest to normalne zjawisko Odchylenie K 1 5m s2 Uchwyt pomocniczy Obciążenie wibracjami 17 4 m s2 Odchylenie K 1 5 m s2 3 ZALECENIA Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem nale...

Страница 53: ...łożenia ciętego materiału Aby przesunąć stopke 8 do przodu lub do tyłu wykonaj następujące czynności Zwolnij mocowanie płozy za pomocą dźwigni 6 i us taw płozę w żądanej pozycji a następnie ponownie zablokuj płozę przestawiając dźwignię do pozycji wyjściowej Obrót korpusu maszyny Piła wyposażona jest w system umożliwiający obrót korpusu maszyny na uchwycie 90º 0º i 90º co umożliwia łatwy dostęp do...

Страница 54: ...ływem wibracji Jednakże wibracje mogą osiągnąć poziomy które będą odbiegały od przedstawionej wartości jeśli warunki zastosowania będą inne jeśli zastosujemy inne urządzenia lub jeśli urządzenie jego układ elektryczny lub akcesoria nie będą konserwowane we właściwy sposób Wówczas poziom wibracji może osiągać wyższą wartość w zależności od wykonywanej pracy i sposobu w jaki korzystamy z urządzenia ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...istre Acceda a toda la información técnica Access to all technical information Accès à toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni tecniche Aceso a todas as informações técnicas Dostęp do wszystkich informacji technicznych Доступ ко всей технической информации ...

Отзывы: