background image

33

zeigersinn, bis er arretiert ist (Abb. 8).

• Zum Abnehmen des Saugschlauches gehen Sie in der 

umgekehrten Reihenfolge vor.

10. ABSAUGUNG

Eine längere Einwirkung des Schleifstaubs beim 
Wandschleifen kann die Atemfunktion beeinträchtigen. 
Verwenden Sie daher immer eine Saugvorrichtung mit 
einem geeigneten Staubbeutel für den Wandstaub.

Bei Nichtverwendung eines geeigneten 

Staubbeutels steigt die Staubkonzentration 

am Arbeitsplatz. Eine länger andauernde 

Staubeinwirkung kann zu Atemproblemen 

führen und Ihre Gesundheit gefährden.

Einstellung der Saugleistung:

• Bei Verwendung des Kompakt-Staubsaugers ASC682 

von Virutex oder eines anderen Staubsaugers mit regelba-
rer Leistung können Sie die Saugstärke des Staubsaugers 
entsprechend der bearbeiteten Oberfläche regeln.

• Drehen Sie am Einstellrad (Q, Abb. 9), um die Saugs

-

tärke einzustellen.

•  Beginnen  Sie  mit  einer  geringen  Saugstärke,  und 
steigern Sie diese allmählich durch Drehen am Rad (Q, 
Abb. 9), bis die gewünschte Saugleistung erreicht ist.
• Eine hohe Saugleistung erleichtert das Bearbeiten von 

Decken und Wänden.

• Eine zu starke Saugleistung bringt die Maschine zum 

Vibrieren, sodass diese schwer zu führen ist, und kann 
außerdem eine Überlastung der Maschine zur Folge ha-
ben. In diesem Fall ist die Arbeit sofort zu unterbrechen, 
bis die Maschine abgekühlt ist.

11. EIN- UND AUSSCHALTEN DER MASCHINE

Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf 
dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt 
und dass der Schalter in der Position "O" steht, bevor 
Sie die Maschine einstecken.

 Einschalten:

Drücken Sie den "Ein-Schalter" (B, Abb. 1). Halten 
Sie die Maschine mit der linken Hand am Schaft und 
mit der echten Hand am Hauptgriff. Drücken Sie den 
"Ein-Schalter" des Motors (D, Abb. 1) um die Maschine 
einzuschalten.

Seien Sie beim ersten Start der Maschine 

auf das Anlaufdrehmoment vorbereitet.

HINWEIS:

 Nach dem Drücken des Motorschalters 

synchronisiert sich das Steuergerät mit der Position 
des Drehkörpers, und es tritt eine 1- bis 2-sekündige 

Verzögerung ein, bevor der Drehvorgang beginnt. Das 
ist normal.

Ausschalten:

Zum Ausschalten der Maschine drücken Sie einfach den 
Schalter (D, Fig. 1).
Die Maschine bleibt nicht sofort stehen, sondern die 
Schleifscheibe dreht sich noch eine Weile weiter.
Halten Sie die Schleifscheibe von Personen und Gegens-
tänden fern, und legen Sie die Maschine erst ab, wenn die 
Schleifscheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist.

12. EINSTELLEN DER DREHZAHL

Die Drehzahl der Maschine ist variabel, um verschiedene 
Arbeiten durchführen zu können. Drücken Sie "Auf", um 
die Drehzahl zu erhöhen, und "Ab", um die Drehzahl zu 
verringern (C, Abb. 1). Die ausgewählte Einstellung wird 
auf der Anzeige angezeigt (A, Abb. 1)
Im Allgemeinen sollten Sie höhere Drehzahlen für sch-
nelles Abschleifen und niedrigere Drehzahlen für eine 
präzisere Kontrolle des Werkzeugs verwenden.

13. VERWENDUNG DER MASCHINE

Halten Sie die Maschine immer mit beiden Händen fest, 
sodass Sie jederzeit die Kontrolle über diese haben und 
sicher arbeiten können.
Am besten Sie halten die Maschine mit einer Hand am 
(unten befindlichen) Hauptgriff und mit der anderen 
am Hals de Maschine.
Achten Sie unbedingt auf einen sicheren, beidbeinigen 
Stand, vor allem wenn Sie auf einem Arbeitsgerüst 
arbeiten.

Schleifarbeiten:

• Wenn die Wandschleifmaschine und der Staubsauger 

bereit sind, die genannten Sicherheitsmaßnahmen ge-
troffen wurden und die erforderliche Schutzausrüstung 
bereit ist, schalten Sie zuerst die Schleifmaschine und 
anschließend den Staubsauger ein.
Bei Verwendung des Virutex-Staubsaugers ASC682 bzw. 
eines anderen Staubsaugers mit automatischem Anlauf 
brauchen Sie nur die Schleifmaschine einzuschalten.

• Halten Sie die Maschine gegen die zu bearbeitende 

Oberfläche. Üben Sie dabei nur den Mindestdruck aus, 
der erforderlich ist, um den Schleifkopf flach an der 
Wand zu halten.

• Anschließend können Sie die Geschwindigkeit an die 

durchzuführenden Schleifarbeiten anpassen.

• Der Gelenkkopf ermöglicht es der Schleifscheibe, sich an 

die Konturen der zu bearbeitenden Oberfläche anzupassen.

• Vermeiden Sie eine Überlastung der Maschine durch 

zu starken Druck.
Die besten Schleifergebnisse erzielen Sie mit mäßigem 

Druck.  Die  Qualität  der  Schleifergebnisse  sowie  die 

Schleifleistung sind hauptsächlich von der Wahl einer 
geeigneten Schleifscheibe abhängig.

Содержание LPC197

Страница 1: ...fonds rallonge Langhalsschleifer Levigatrice a stelo Lixadora de paredes de bra o longo R czna szlifierka o dalekim zasi gu do cian suchych LPC197 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D...

Страница 2: ...L Lijadora de paredes de cuello largo LPC197 4 ENGLISH LPC197 Long reach dry wall sander 12 FRAN AIS Ponceuse de murs et plafonds rallonge LPC197 19 DEUTSCH Langhalsschleifer LPC197 27 ITALIANO Leviga...

Страница 3: ...3 O P Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 2 L L E M N R Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...utilizados en este manual V voltios A amperios Hz hercios W vatio corriente alterna n velocidad nominal min 1 revoluciones por minuto Advertencia de peligro general Tierra de protecci n Lea estas ins...

Страница 5: ...el ctrica puede causar un da o personal e No se sobrepase Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Estopermiteunmejorcontroldelaherramientael ctrica en...

Страница 6: ...os y se usen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo h No permita que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de herramientas se vuelva com...

Страница 7: ...nales Sujete siempre la m quina con las dos manos para lijar con ella Una p rdida del control de la m quina puede causarle da os personales Sujete siempre el aparato por las empu aduras aislan tes cua...

Страница 8: ...taldeemisi ndevibraciones ah 3 3m s2 Incertidumbredelamedici n K 1 5m s2 3 CONTENIDO EQUIPO ESTANDAR Y DESEMBALAJE En el interior de la caja Ud encontrar los elementos siguientes Lijadora de paredes d...

Страница 9: ...eje central M Fig 5 en el sentidodelasagujasdelreloj conlallaveallenmantenga el eje central para que no gire y retire la cubierta en sentido antihorario Retire los 8 tornillos N Fig 6 para quitar la c...

Страница 10: ...que tenga arranque autom tico integrado solo nece sitar poner en marcha la m quina Aplique la m quina sobre la superficie que va a lijar contactandoconellasuavementeyconlapresi nm nima para mantener e...

Страница 11: ...ad placa electr nica durante el funcionamiento La placa electr nica de accionamiento borra autom ti camente la se al presione el bot n D Fig 1 del motor para borrar el error luego presione una vez m s...

Страница 12: ...S A 19 RECICLAJE DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS Nunca tire la herramienta el ctrica con el resto de resi duos dom sticos Recicle las herramientas accesorios y embalajes de forma respetuosa con el medi...

Страница 13: ...oing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power...

Страница 14: ...er of the flange Accessoriesthatdonotmatchthemountinghardwareof thepowertoolwillrunoutofbalance vibrateexcessively and may cause loss of control Do not use a damaged accessory Before each use inspect...

Страница 15: ...also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintai...

Страница 16: ...white side is coarser hook Choose the side which adheres best to your sandpaper Fig 4 7 CHANGING THE SPONGE PLATE The sponge plate should be perfectly smooth for proper sanding and good results If th...

Страница 17: ...itch D Fig 1 Themachinedoesnotstopimmediatelyandtheabrasive disc continues to turn for some time before stopping Ensure that it does not come into contact with anybody or anything and do not let go of...

Страница 18: ...0V or 220V 240V input below 180V Whenvoltagereturnstonormal PresstheMotorSwitch D Fig 1 once to clear the error then press the Motor Switch once more to restart the tool E 4 High voltage 110V 120V inp...

Страница 19: ...considerable effect upon the overall exposure value 18 WARRANTY All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months fromthedateofpurchase excludinganydamagewhich is a result of incorrect use or of n...

Страница 20: ...uyaux radiateurs fours et r frig rateurs Il y a un risque lev de choc lectrique au cas o votre corps serait reli la terre c N exposez pas l outil lectroportatif la pluie ou l humidit La p n tration d...

Страница 21: ...uis s et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les a...

Страница 22: ...pement de s curit appropri pour le pon age des lunettes de s curit et un masque respiratoire Ne jamais l cher la machine tant que le disque de pon age n est pas compl tement l arr t Le disque pourrait...

Страница 23: ...is qui se d tachent Laponceusedoittoujours trebranch esurundispositif d aspiration L utilisateur est responsable des dommages et des accidents caus s par une utilisation non appropri e La t te de pon...

Страница 24: ...rosse du couvercle s use lors de l utilisation de la machine ce qui ne garantit plus la position correcte du plateau et r duit l efficacit de l aspiration Dans ce cas il faudra changer le couvercle da...

Страница 25: ...le meilleur moyen est de le saisir par la poign e principale c est dire la poign e arri re avec une main et de le tenir de l autre main par la partie de la colonne Il est tr s important de rester bie...

Страница 26: ...1 du moteur pour effacer l erreur puis appuyez une fois de plus pour red marrer l outil E 2 5 Moteur bloqu Assurez vous que le moteur tourne librement appuyez sur le bouton D Fig 1 du moteur pour eff...

Страница 27: ...18 GARANTIE Tous les machines lectro portatives VIRUTEX ont une garantie valable 12 mois partir de la date d achat en tant exclus toutes manipulations ou dommages caus s par des maniements inad quats...

Страница 28: ...e von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie das Ger t von Regen oder N sse fern Das Eindringen von...

Страница 29: ...f hren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen und so wie es f r diesen speziellen Ger tetyp vorges chriebenist Ber cksichtigenSiedabeidieArbeits...

Страница 30: ...icht VermeidenSie berstreckte Arbeitspositionen VerwendenSieeingeeignetesArbeits ger st f r die durchzuf hrenden Arbeiten Verwenden Sie stets eine geeignete Schutzausr s tung Schutzbrillen sowie eine...

Страница 31: ...kette kein Holzs geblatt oder ein anderes gezahntes Blatt an dem Werkzeug an Sol che Bl tter f hren h ufiger zu R ckschlag und Verlust der Kontrolle SPEZIELLE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN BEIM SCHLEIFEN Ke...

Страница 32: ...en Netzstecker der Maschine Der Schleifteller ist auf beiden Seiten mit Klettbefes tigungen versehen L sen Sie den Schleifteller durch Ziehen von der Auflage und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Sch...

Страница 33: ...t normal Ausschalten Zum Ausschalten der Maschine dr cken Sie einfach den Schalter D Fig 1 Die Maschine bleibt nicht sofort stehen sondern die Schleifscheibe dreht sich noch eine Weile weiter Halten S...

Страница 34: ...lls automatisch aus F r weitere Informationen beachten Sie bitte die nachstehenden Fehlercodes WenndasWerkzeug berlastetwirdoder berhitzt lassen Sie es immer zun chst einige Minuten im Leerlauf laufen...

Страница 35: ...cke des Werkzeugs ermittelt und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch die Aussetzung unterVibrationenalsAusgangswertbenutztwerden Die Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen Ein satzbed...

Страница 36: ...qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Il termine qui di seguito utilizzato utensile elettrico si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete c...

Страница 37: ...tilizzati senza errori L impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere h Non lasciare che la familiarit acquisita con l uso e la lavorazione di questo utensile di...

Страница 38: ...a un contenitore rotto essere lanciato e causare lesioni oltre l area di operazione immediata Tenere l utensile elettrico solo per superfici di presa isolate durante l esecuzione di a operazione in cu...

Страница 39: ...di resistereforzedirinculo UsasemprelamanigliAusiliario se previsto per il massimo controllo sulla reazione di contraccolpo o coppia durante l avvio L operatore pu controllare le reazioni torsionali...

Страница 40: ...stra in spugna ha 2 tipi di profili attacco diverso Il lato nero ha un attacco pi sottile il lato biancohaunattaccopi spesso Scegliillatocheaderire meglio alla carta vetrata Fig 4 7 SOSTITUZIONE DEL P...

Страница 41: ...a macchina alla rete verificare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta d identificazione Accensione Per prima cosa premere il pulsante di accensione B Fig 1 su...

Страница 42: ...schi a grana molto fine tendono a intasarsi con facilit Durante la levigatura cercare di evitare gli spigoli aguzzi e i chiodi dato che tendono a danneggiare il disco abrasivo e a volte anche il piatt...

Страница 43: ...atura fine grana 180 9791127 confezione da 25 unit Esigenti stucchi e vernici Levigatura fine grano 220 9791128 confezione da 25 u 17 LIVELLI DI RUMORE E DI VIBRAZIONI I livelli di rumore e vibrazioni...

Страница 44: ...rde todos os avisos e instru es para futuras re fer ncias O termo ferramenta el trica nos avisos diz respeito sua ferramenta alimentada pela rede com fio ou com bateria sem fio Leiatodasasinstru es Od...

Страница 45: ...rma correcta A utiliza o destes dispositivos reduz os riscos provocados por p h N o deixe que a familiaridade adquirida com o uso frequentedaferramentasetornecomplacenteeignoreos princ pios de seguran...

Страница 46: ...lan ados e causar ferimentos al m da rea imediata de opera o Segure a ferramenta el trica apenas pelas superf cies de aperto isoladas ao realizar uma opera o em que o acess rio de corte possa entrar e...

Страница 47: ...de torque durante a inicializa o Ooperadorpodecontrolarasrea esdetor ooufor as de retrocesso se as devidas precau es forem tomadas N ocoloqueocorpona reaondeaferramentael trica semover seocorrerumretr...

Страница 48: ...e o prato estiver deformado ou tiver sido danificado durante o trabalho a lixagem ser irregular e de m qualidade Se o prato estiver danificado substitua o imediatamente Para substituir o prato esponjo...

Страница 49: ...s e n o solte a m quina enquanto o disco abrasivo n o estiver completamente parado 12 AJUSTE DA VELOCIDADE DE ROTA O Avelocidadederota odam quina vari velpermitindo que seja adaptada a diferentes tare...

Страница 50: ...ra eliminar o erro e a seguir pressione mais uma vez para reiniciar a ferramenta E 2 Superaquecimento controlador 80 C Quando a temperatura cair abaixo de 60 C pressione o bot o do motor D Fig 1 uma v...

Страница 51: ...alho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabelecer medidas de seguran a para protec o do utilizador contra o efeito das vibra es tais como a manuten o da ferramenta conserva o dos respect...

Страница 52: ...52 n 1 1 1 1 1 a b c d 2 a b c d e...

Страница 53: ...53 f RCD RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h...

Страница 54: ...54 5 a b 1 2...

Страница 55: ...55 LPC197...

Страница 56: ...56 1 3 LPC197 2 110 120 50 60 220 240 50 60 450 1 000 1 600 225 1 430 2 8 A 77 5 A A 88 5 A K 3 A ah 3 3 2 K 1 5 2 3 LPC197 1 e c 6 4 5 1000 1600 C 1 6 3...

Страница 57: ...57 2 4 7 4 8 M 5 8 N 6 4 5 9 O 8 P 8 8 10 Virutex ASC682...

Страница 58: ...58 Q 9 Q 9 11 B 1 D 1 1 2 D 1 12 C 1 A 1 13 Virutex ASC682 R 7 7...

Страница 59: ...59 14 E 1 D 1 E 2 80 C 60 C D 1 E 3 110 120 80 220 240 180 D 1 E 4 110 120 130 220 240 260 D 1 E 2 5 D 1 E 2 6 4 D 1 E 9 1 15...

Страница 60: ...60 16 Virutex ASC682 9799216 Velcro 9746665 24 9791123 10 40 9791124 25 80 9791125 25 120 9791126 25 180 9791127 25 220 9791128 25 17 EN 60745 1 18 VIRUTEX 12 VIRUTEX 19...

Страница 61: ...le y przeczyta wszystkie przepisy B dy w przestrzeganiu nast puj cych przepis w mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a U yte w dalszej cz ci poj cie elektronarz dzie odnosi...

Страница 62: ...si lu nego ubrania lub bi uterii W osy ubranie i r kawice nale y trzyma z daleka od ruchomych cz ci Lu ne ubranie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta uj te przez poruszaj ce si cz ci g W przypadku e...

Страница 63: ...i akcesorium i uru chom elektronarz dzie z maksymaln pr dko ci bez obci enia przez jedn minut Uszkodzone akcesoria zazwyczaj rozpadn si w tym czasie testu Osoby postronne powinny znajdowa si w bezpiec...

Страница 64: ...takich warunkach ko a cierne mog r wnie p ka Odrzut jest wynikiem niew a ciwego u ytkowania elektronarz dzia i lub nieprawid owych procedur lub warunk w obs ugi i mo na go unikn stosuj c odpowiednie...

Страница 65: ...yjnej kontroli urz dzenia 6 ZAK ADANIE ARKUSZA CIERNEGO Od cz urz dzenie od r d a zasilania Zdejmij zu yty arkusz upewniaj c si e dysk z g bk jest w odpowiedniej pozycji Dok adnie dopasuj otwory na ar...

Страница 66: ...Virutex lub innego odkurzacza z kontrol mocy ssania mo esz dostosowa si ssania adekwatnie do powierzchni kt r szlifujesz Dostosuj pokr t o Q Rys 9 aby uzyska w a ciw si ssania Rozpocznij z ma moc ssan...

Страница 67: ...to niezb dne i sk ada j ponownie najwcze niej jak to mo liwe Aby roz o y os on g owicy w formie p ksi yca Od cz urz dzenie od r d a zasilania Naci nij drzwi prosto w d a us yszysz klikni cie a nast pn...

Страница 68: ...yginalnych akcesori w i cz ci eksploatacyjnych firmy Virutex zaprojektowanycvh do tego urz dzenia Urz dzenie odpylaj ce ASC682 z za czon rur Torba do transportowania 9799216 za czona w standardzie Dys...

Страница 69: ...h w Twoim kraju Zastosowanie w Unii Europejskiej oraz w krajach europejskich stosuj cych selektywn zbi rk odpad w Je li poni szy symbol pojawia si na produkcie lub na do czonej do niego informacji nie...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...22 012022 Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni tecniche Aceso...

Отзывы: