Virutex FR256N Скачать руководство пользователя страница 22

22

9. ОБРАБОТКА УГЛОВ

Приспособление для обработки углов 

арт.5646343 входит в комплект поставки 

FR256N и позволяет обрабатывать углы тем 

же инструментом (рис. 10).

10. ЗАМЕНА УГОЛЬНЫХ ЩЕТОК

 

Отсоедините машинку от сети 

перед выполнением данной 

операции.

Отвинтите винты F (рис. 5), удерживающие 

боковые кожухи, и снимите их. Снимите 

щеткодержатель I (рис. 6) с помощью 

маленькой отвертки Н. Оттяните конец 

пружины J. Удерживая ее в таком положении, 

извлеките щетку, замените ее на новую 

оригинальную фирмы Virutex. Снова 

вставьте щеткодержатель, убедясь в том, 

что он занял правильное положение и, что 

щетка оказывает небольшое давление на 

коллектор. Присоедините боковые кожухи G 

соответствующими винтами. Рекомендуется 

включить машинку на 15 минут в режиме 

холостого хода, чтобы щетки притерлись.

Необходимо проверять состояние 

коллектора, и при необходимости 

осуществлять его замену в фирменных 

сервисных центрах VIRUTEX.

Следите за состоянием кабеля и розетки.

11. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ 

ПРИСПОСОБЛЕНИЯ

1140123 фреза R2, HM, с подшипником

1140106 фреза R3, HM, с подшипником 

1140109 фреза R6, HM, с подшипником 

1140110 фреза R8, HM, с подшипником

1222084 цанга d 6 мм

1222024 цанга d 8 мм

1222085 цанга d 6,35 мм (¼)

6446073 Стандартный шланг для подключения 

к пылеудаляющему аппарату 3,5 м

1746245 

Стандартный шланг для подключения 

к пылеудаляющему аппарату 5 м

 

5600060 головка CA56U

Позволяет располагать большой опорной 

площадью на деталь при фрезеровании 

горизонтальных кантов деталей, которые 

могут иметь прямолинейную, круглую 

или иную форму, придавая ей большую 

стабильность, точность и удобство во время 

профилирования (рис. 9).

Головка CA56U монтируется и регулируется 

также как и головка фрезера FR156N 

согласно описанному в этом руководстве.

12. УРОВЕНЬ ВИБРАЦИИ И ШУМА

Уровень шума и вибрации этого устройства 

были измерены в соответствии с 

европейским стандартом EN 60745-2-17 

и EN 60745-1 и служат основанием для 

сравнения с другими машинами с подобными 

характеристиками.

Обозначенный уровень вибрации был 

определен для основных операций и может 

использоваться как начальное значение для 

того, чтобы оценить риски, возникающие 

вследствие вибрации. Однако, колебания 

могут достигнуть уровней, которые 

отличаются от объявленного значения при 

других условиях эксплуатации, с другими 

инструментами или с недостаточным 

техническим обслуживанием устройства 

или его приспособлений, достигая намного 

более высокой величины в результате цикла 

работы или способа, которым используется 

устройство.

Необходимо принять меры по обеспечению 

безопасности пользователя от повышенной 

вибрации, например, поддержание 

устройства в чистоте и своевременное 

техническое обслуживание устройства, 

приспособлений и инструмента, а также 

организация продолжительности циклов 

работы (например, операционное время под 

нагрузкой и время простоя, т.к. сокращение 

последнего может существенно влиять на 

уровень вибрации).

13. ГАРАНТИЯ

Все изделия фирмы VIRUTEX имеют 

гарантию 12 месяцев с момента продажи. 

Гарантия не распространяется на ущерб 

или повреждения, возникшие в результате 

некорректного использования или 

естественного износа изделия. Любой ремонт 

должен выполняться на уполномоченных 

сервисных центрах VIRUTEX.

14. 

ПЕРЕРАБОТКА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Никогда не утилизируйте 

электрооборудование с бытовыми отходами. 

Оборудование, оснастка и упаковка должны 

подвергаться переработке, минимизирующей 

любое отрицательное воздействие на 

окружающую среду. Утилизацию необходимо 

производить в соответствии с правилами, 

Содержание FR256N

Страница 1: ...immer Affleureuse Fr smaschine Fresatrice Fresadora Frezarka k towa FR156N FR256N MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU...

Страница 2: ...I p gina page Seite pagina strona Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 ESPA OL Fresadora de radiar FR156N FR256N 4 ENGLISH FR156N FR256N Trimmer 7 FRAN AIS Affleureuse FR156N FR256N 9 DEUTSCH Fr maschine FR156N FR...

Страница 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 4: ...re fresas con el di metro de la ca a adecuado a la pinza a utilizar y adaptadas a la velocidad de la herramienta Desconectarlam quinadelaredel ctrica antes de proceder a cualquier operaci n de manipul...

Страница 5: ...abajaralavelocidad id nea para cada tipo de trabajo y fresa a utilizar Para ello actuar sobre el bot n K Fig 2 7 CAMBIO DE FRESA Aseg rese de montar la pinza portafresas en la posici n correcta de lo...

Страница 6: ...nes principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluaci n de la exposici n al riesgo de las vibraciones Sin embargo el nivel de vibraciones puede llegar a ser mu...

Страница 7: ...haft A f key 19 mm for the chuck collet Head bases with a pitch diameter of 26 and 30 Model FR256N Set Trimmer FR156N fitted with Trimming head CA56U 5600060 Attached Corner trimming accessory 5646343...

Страница 8: ...vels of this device have been measured in accordance with European standard EN 60745 2 17andEN60745 1andserveasabasisforcom parison with other machines with similar applications The indicated vibratio...

Страница 9: ...opeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environmentally friendly and safe...

Страница 10: ...secteur avant de r aliser toute op ration de manipulation Pour ajuster la sortie de la fraise desserrer le bouton B de la t te et faire pivoter la machine comme souhait monteroudescendrejusqu obtenirl...

Страница 11: ...pour la t te de fraisage de l affleureuse FR156N dont l explication se trouve dans ce manuel 6446073 Kit d aspiration standard 3 5 m 1746245 Kit d aspiration standard 5 m 12 NIVEAU SONORE Les niveaux...

Страница 12: ...usgestattet und kann mit dem Standardabsauganschluss Artikel Nr 6446073 an die Virutex Staubsauger AS182K und AS282K oder Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE tout utilisateur peut contacte...

Страница 13: ...Anschlag in die Aufnahme ein und ziehen Sie diese mit Hilfe der beiden Bedienungsschl ssel fest Anschlie end bringen Sie das Kopfst ck wieder an berpr fen Sie ob das Spannfutter zum Schaft der verwen...

Страница 14: ...en Einsatzbedingungen mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungen genden Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge stark vom angegebenen Wert unterscheiden und aufgrund des Arbeitszykl...

Страница 15: ...6m s2 Incertezzadellamisura K 1 5m s2 3 DOTAZIONE STANDARD All interno della confezione troverete gli elementi seguenti Modello FR156N Fresatrice FR156N dotata di Testina rifilatrice per spigoli tondi...

Страница 16: ...are la base di diametro passo 30 Per sostituire la base M per prima cosa necessario estrarre la presa di aspirazione L svitando la manopola N Fig 7 Dopo aver smontato la presa L svitare le viti P per...

Страница 17: ...un uso inadeguato o dall usura normale della macchina Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza tecnica VIRUTEX 14 SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI Non buttare mai...

Страница 18: ...na est equipada com uma boca de aspira o qual poss vel conectar com o acoplamento de aspirador standard Ref 6446073 os nossos aspiradores AS182K AS282K ou qualquer aspirador industrial A entrada de as...

Страница 19: ...1140123 Fresa de raio 2 mm c rlto M D 1140106 Fresa de raio 3 mm c rlto M D 1140109 Fresa de raio 6 mm c rlto M D 1140110 Fresa de raio 8 mm c rlto M D 1222084 Pin a 6 mm 1222024 Pin a 8 mm 1222085 P...

Страница 20: ...a Uni o Europeia e nos pa ses europeus com sistemas de recolha seletiva de res duos A presen a deste s mbolo no produto ou no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n...

Страница 21: ...21 FR256N FR256N FR156N CA56U 5600060 5646343 V3 5646365 R2 HM 1140123 4 FR156N PVC Virutex Virutex AS182K AS282K 6446073 R 8 5 3 6 1 2 7 11 3 4 D 8 20 2 3 6 26 8 30 L N 7 L L N...

Страница 22: ...I 6 J Virutex G 15 VIRUTEX 11 1140123 R2 HM 1140106 R3 HM 1140109 R6 HM 1140110 R8 HM 1222084 d 6 1222024 d 8 1222085 d 6 35 6446073 3 5 1746245 5 5600060 CA56U 9 CA56U FR156N 12 EN 60745 2 17 EN 607...

Страница 23: ...ywa frez w o odpowiednich rozmiarach trzpienia adekwatnych do rozmiaru tulejki urz dzenia oraz dostosowywa pr dko urz dzenia P r z e d p r z y s t p i e n i e m d o jakichkolwiekpracmanipulacyjnych na...

Страница 24: ...w czy urz dzenie nale y przesun przy cisk E na pozycj ON Rys 1 W celu zatrzy mania urz dzenia nale y cofn z powrotem przycisk E na pozycj OFF Elektroniczna kon trola umo liwia prac przy idealnej pr d...

Страница 25: ...ji r wnoleg ej do obrabianego elementu jak i w pozycji pionowej do niego przyfrezowaniuelement wzaokr glonych profilowanych jak i prostych Dzi ki g owicy mamy zapewnion doskona stabilno precyzj i komf...

Страница 26: ...poni szy symbol pojawia si na produk cie lub na do czonej do niego informacji nie nale y po zako czeniu okresu jego ywotno ci wyrzuca go wraz z innymi odpadami pochodze nia domowego Zgodnie z Europej...

Страница 27: ......

Страница 28: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: