Virutex AB11C Скачать руководство пользователя страница 2

2

2. La tensión de alimentación debe corresponder 
con los datos indicados en la chapa caracterís-
ticas.
3. PELIGRO; MANTENER LA MANO ALEJADA 
DEL AREA DE CORTE. Mantener las manos lejos 
de la cuchilla. No coger la máquina por debajo 
mientras está en funcionamiento.
Asegúrese que el mecanismo de protección 
(re tro ce so) funcione li bre men te sin posibilidad de 
quedar retenido. No bloquear el mecanismo con 
la cuchilla salida.
4. AL SUSTITUIR LA CUCHILLA, USAR SO LA -
MEN TE CUCHILLAS ORIGINALES VIRUTEX.
No utilizar nunca cuchillas que no cumplan las 
ca rac te rís ti cas es pe ci 

fi

  ca das en este manual.

No utilizar cuchillas deformadas o que presenten 
ro tu ras. No emplear cuchillas de acero rápido.
5. EVITE CORTAR CLAVOS Y NUDOS. Ins pec -
cio nar y sacar los clavos de la madera antes de 
cortar. Intentar evitar cortar entre nudos.
6. PARTES DE RECAMBIO. Usar sólo recambios 
originales.

 

AJUSTE Y MANTENIMIENTO

ATENCION: Para cualquier manipulación de la 
má qui na, desconectarla de la red eléctrica como 
medida de seguridad para el operario.

 

REGULACIÓN DE PROFUNDIDADES

Para láminas de nº0, nº10 o nº20 (Fig. 1, 2, 3) 

ENSAMBLADORA AB11C

(FIGURAS EN PÁGINA 17)

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potencia........................................................650 W
Motor universal...........................................50/60 Hz
Revoluciones........................................10.000/min
Cuchilla..........................................Ø 100x22x4 mm
Profundidad máx.fresado..............................20 mm
Peso..............................................................3,2 Kg
Nivel de presión acústica continuo 
equivalente ponderado............................91,6 dB (A)
Nivel de potencia acústica.........................105 dB (A)
Nivel de vibraciones (mano-brazo) 
habitual.....................................................<2,5 m/s

2

 

EQUIPO ESTANDAR

El equipo estandar incluye: maletin de trans por te, 
fresa de metal duro, aceitera de engrase, llaves 
de ser vi cio y tobera as pi ra ción.

 

INSTRUCCIONES DE SE GU RI DAD 
PARA EL MANEJO DE LA ENSAMBLADORA

1. ¡ATENCIÓN! Leer atentamente el FOLLETO 
DE INSTRUCCIONES GENERALES DE SE GU -
RI DAD que se adjunta con la do cu men ta ción de 
la má qui na.

ESPAÑOL

Ensambladora AB11C

2

ENGLISH

AB11C Joining machine

4

FRANÇAIS

Fraiseuse d'entailles AB11C

6

DEUTSCH 

Passnutfräsmaschine AB11C

8

ITALIANO

Fresatrice per scabalature AB11C

10

PORTUGUÉS 

Ensambladora AB11C

12

РУССКИЙ

Фрезер

 

для

 

плоских

 

шкантов

 

и

 

пазов

 AB11C

14

MANUAL DE INS TRUC CIO NES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

página/page

seite/pa gi na

страница

Español

Содержание AB11C

Страница 1: ...schine Fresatrice per scanalature Ensambladora MANUAL DE INSTRUCCIONES Espa ol p 2 OPERATING INSTRUCTIONS English p 4 MODE D EMPLOI Fran ais p 6 GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch s 8 MANUALE D ISTRUZIONI Ita...

Страница 2: ...como medida de seguridad para el operario REGULACI N DE PROFUNDIDADES Para l minas de n 0 n 10 o n 20 Fig 1 2 3 ENSAMBLADORA AB11C FIGURAS EN P GINA 17 CARACTER STICAS T CNICAS Potencia 650W Motoruniv...

Страница 3: ...g 36 y 37 Para cualquier trabajo de manipulaci n con la m quina descon ctese de la red el ctrica Conservar el cable y el enchufe en buenas con diciones MANTENIMIENTO Escobillas y colector Quitar los t...

Страница 4: ...n previo aviso AB11C JOINING MACHINE ILLUSTRATIONS IN PAGE 17 SPECIFICATIONS Power 650W Univeralmotor 50 60Hz No loadspeed 10 000 Millingcutter 100x22x4mm Maximumdepth 20mm Weight 3 2Kg Equivalent mea...

Страница 5: ...le and plug in good wor king condition MAINTENANCE Brushes and commutator Removethecoverbolts B Fig 38and39 remove it ot gain access to the brushes in their housings Liftthehold downsprings C andrepla...

Страница 6: ...abituel 2 5 m s2 EQUIPEMENT STANDARD L equipament standard comprend la housse de transport une fraise carbure une burette et des cl s de service et buse d aspirati n INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR L UT...

Страница 7: ...l paisseur est de plus de 25 mm Fig 23 24 25 ASSEMBLAGE LONGITUDINAL Dans le cas des assemblages longitudinaux po sitionner la table mobile en fonction de l paisseur de panneau et proc der comme indiq...

Страница 8: ...ungspegel 105dB A bliches Schwingungsniveau Hand Arm 2 5m s2 STANDARDAUSF HRUNG Die Standardausf hrung enth lt Transportkoffer Hartmetallfr se Schmierkanne Spannschl ssel und Absaugd se SICHERHEITSHIN...

Страница 9: ...ekehrteinsetzenund berpr fen ob die vorherige Markierung im Holz verschwindet Eventuell die Tiefeneinstellung mit den Muttern nachstellen Abb 35 Empfehlungen Die Maschine stets sauberhalten und fters...

Страница 10: ...CAMBIO Usare solo ricambi originali Das Netzkabel und den Netzstecker stets in einwandfreiem Zustand erhalten WARTUNG Kohleb rsten und Schleifring Die Schrauben B der Ger tehaube entfernen Abb 38 und...

Страница 11: ...la guida mobile all altezza desiderata o a quella dello spessore del pannello Sistemare la guida abbassabile a 90 e eseguire la scanalatura Fig 13 e 14 Incollare e montare Fig 17 Lo spostamento massim...

Страница 12: ...re delle misure di protezione contro il rumore GARANZIA Tutte le macchine elettroportatili VIRUTEX hanno una garanzia di 12 mesi valida a partire della data di consegna con l esclusione di tutte le ma...

Страница 13: ...indica na Fig 10 e as ranhuras horizontais segundo se mostra na Fig 11 Colocar e montar Fig 12 ENSAMBLAGEM NUM EXTREMO Paraqualquerquesejaaespessuradotabuleiro h que utilizar o frontal m vel e o front...

Страница 14: ...olectorapresentarqueimadurasouressaltos recomend vel fazer com que ele seja reparado ao torno num Servi o T cnico VIRUTEX Nesta opera o n o utilizar jamais papel de esmeril INSTRU ES DE MONTAGEM DA TU...

Страница 15: ...15 4 VIRUTEX 5 0 10 20 0 10 20 8 10 12 14005001 0 45 15 4 14005002 10 55 19 4 14005003 20 63 24 4 4 5 6 7 8 16 19 22 9 10 11 12 90 13 14 17 45 15 16 18 19 45 45 20 21 22 25 23 24 25...

Страница 16: ...16 26 27 28 29 30 31 32 20 12 33 34 35 36 37 38 39 VIRUTEX 12 15 VIRUTEX D 40 41 6446073 D 42 6446073 AS82B 3 5 6446079 64 6446078 64 EN 50144 85 VIRUTEX 12 VIRUTEX VIRUTEX...

Страница 17: ...17 N 0 N 10 N 20 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 18: ...18 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 6 Fig 7...

Страница 19: ...19 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 20: ...20 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 28 Fig 27 Fig 26...

Страница 21: ...21 A Fig 29 Fig 30 Fig 32 Fig 31 Fig 33 Fig 34 Fig 35...

Страница 22: ...22 C B D E Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...M QUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA Edici n Diciembre 2003 Antoni Capmany 1 Tel 934 329 898 Fax 934 329 899 Web www virutex es E mail info virutex es 08028 Barcelona ESPA A...

Отзывы: