Virax 045001 Скачать руководство пользователя страница 5

FR

5

FR

. Utilisez.des.protecteurs.auditifs.

.

Le bruit intensif émis lors du travail peut entraîner des 

troubles de l’audition.

.

. Pendant.le.travail,.utilisez.des.dispositifs.pour.la.protection.des.yeux.contre.les.pro-

jectiles.

.

Portez des lunettes de protection.

. Prenez.des.mesures.qui.vous.éviteront.l’inhalation.de.poussières..Certains.matériaux.

peuvent.contenir.des.composants.toxiques.

.

Portez donc un masque protégeant de la 

poussière. S’il est possible utilisez un dispositif pour l’élimination de la poussière.

.

AVerTISSeMeNT:

.Arrêtez.toujours.l’appareil.et.débranchez-le.du.réseau.avant.d’effectuer.

sur.celui-ci.tout.réglage.et.opération.de.service.ou.d’entretien.

▪   A la suite d’un long travail, les parties métalliques extérieures et les accessoires peuvent devenir 

très chauds. Ne touchez pas l’outil de travail ou la pièce coupée immédiatement après la fin du 

travail : ils peuvent être très chauds et vous risquez de vous brûler. 

▪   Veillez à ce que vos mains n’entrent pas en contact avec les pièces en mouvement.

▪   Chaque fois que possible, utilisez des dispositifs de fixation ou un étau pour fixer la pièce coupée.

▪   Débrancher toujours la scie sabre et attendre l’arrêt du mouvement avant de mettre l’appareil de 

côté.

▪   Ne surcharger pas l’appareil: travaillez en exerçant une pression moyenne. La surcharge est cau

-

sée par l’application d’une pression trop forte lors de laquelle le moteur électrique ralentit sa vitesse 

de rotation, ce qui crée des conditions de fonctionnement inefficace et peut éventuellement endom

-

mager.le.moteur.de.l’appareil.

▪   Ne jamais laisser traîner dans la zone de travail des chiffons, des fils, de l’étoupe, etc.

▪   Avant d’utiliser l’appareil électrique sur une pièce concrète, mettez-le en marche et laissez-le fonc

-

tionner à vide un certain temps pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Pendant le travail, 

l’outil doit se trouver à au moins 200 mm de votre visage et de votre corps.

▪   Pour réduire les risques inhérents au fait que l’outil de travail puisse entrer en contact avec un 

réseau électrique invisible de l’extérieur ou avec son propre câble d’alimentation, tenez l’appareil 

uniquement par ses surfaces isolées prévues à cet effet. Tout contact avec un fil électrique sous 

tension communique cette tension aux surfaces métalliques découvertes de l’appareil et l’opérateur 

reçoit une décharge électrique.  

▪   Garder toujours votre corps dans un équilibre stable. Lorsque vous travaillez avec l’appareil dans un 

endroit élevé, assurez-vous qu’au-dessous de vous il n’y a personne.

▪   Tenir l’appareil fermement en mains.

▪   L’appareil doit être utilisé uniquement pour les travaux pour lesquels il a été prévu. Toute autre 

utilisation, différente que celle décrite dans la présente instruction, doit être considérée comme 

abusive..Le.producteur.décline.toute.responsabilité.en.cas.de.dommage.ou.de.blessure.causée.par.

une utilisation abusive, cette responsabilité étant alors entièrement assumée par l’utilisateur.

▪   Afin d’utiliser l’appareil correctement, vous devez respecter les règles de sécurité, les consignes 

générales et celles concernant l’exploitation qui figurent dans le présent document. Tous les utili

-

sateurs.doivent.avoir.pris.connaissance.de.cette.instruction.d’utilisation.et.être.informés.sur.les.ris-

ques potentiels lors du travail avec l’appareil électrique. Les enfants et les personnes ne possédant 

pas la force physique nécessaire ne doivent pas utiliser l’appareil. Les enfants se trouvant dans la 

zone de travail doivent être sous une surveillance incessante. Il est indispensable que vous preniez 

également.des.mesures.de.sécurité.préalables..Ceci.est.également.valable.pour.les.principales.

consignes.concernant.la.salubrité.et.la.sécurité.du.travail.

▪   Le producteur décline toute responsabilité en cas de modifications apportées à l’appareil électrique 

qui ont endommagé celui-ci.

▪   L’appareil électrique ne doit pas être utilisé à l’extérieur lorsqu’il pleut, ni dans un milieu humide 

(après la pluie) ou à proximité de liquides et de gaz facilement inflammables. Le lieu de travail doit 

être.bien.éclairé.

  d) 

retirer.toute.clé.de.réglage.avant.de.mettre.l’outil.en.marche.

.

Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

  e) 

Ne.pas.se.précipiter..Garder.une.position.et.un.équilibre.adaptés.à.tout.moment.

.

Cela 

permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

  f) 

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder 

les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.

.

Des vête-

ments amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouve-

ment.

  g) 

Si.des.dispositifs.sont.fournis.pour.le.raccordement.d’équipements.pour.l’extraction.et.

la.récupération.des.poussières,.s’assurer.qu’ils.sont.connectés.et.correctement.utilisés.

.

Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4).Utilisation.et.entretien.de.l’outil

  a) 

Ne.pas.forcer.l’outil..Utiliser.l’outil.adapté.à.votre.application.

.

L’outil adapté réalisera mieux 

le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

  b) 

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt 

et.vice.versa.

.

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut 

le réparer.

  c) 

Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de 

l’outil.avant.tout.réglage,.changement.d’accessoires.ou.avant.de.ranger.l’outil.

.

De telles 

mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

  d) 

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per

-

sonnes.ne.connaissant.pas.l’outil.ou.les.présentes.instructions.de.le.faire.fonctionner.

.

Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

  e) 

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou 

de.blocage.des.parties.mobiles,.des.pièces.cassées.ou.toute.autre.condition.pouvant.

affecter.le.fonctionnement.de.l’outil..en.cas.de.dommages,.faire.réparer.l’outil.avant.de.

l’utiliser.

.

De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

  f) 

Garder.affûtés.et.propres.les.outils.permettant.de.couper.

.

Des outils destinés à couper 

correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de 

bloquer et sont plus faciles à contrôler.

  g) 

Utiliser.l’outil,.les.accessoires.et.les.lames.etc.,.conformément.à.ces.instructions,.en.

tenant.compte.des.conditions.de.travail.et.du.travail.à.réaliser.

.

L’utilisation de l’outil pour 

des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

5).Maintenance.et.entretien

  a) 

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de re

-

change.identiques.

.

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

Avertissements.de.sécurité.de.la.scie.sabre

.

AVerTISSeMeNT:

 Avant de brancher l’outil au réseau d’alimentation électrique, assurez-

vous que la tension de celui-ci est bien celle indiquée sur la plaque signalétique indiquant les carac

-

téristiques techniques de cet outil électrique.

▪   Une source de courant à tension plus élevée que celle indiquée pour l’outil peut causer à l’opérateur 

de sérieux dommages dus au courant électrique et en outre endommager l’outil.

▪   Si vous avez des hésitations à ce sujet, ne branchez pas l’outil au réseau électrique.

▪   L’utilisation d’une source d’alimentation à tension plus basse que celle indiquée sur la plaque signa

-

létique de l’appareil électrique endommagera le moteur électrique.

.

Содержание 045001

Страница 1: ...las normas armonizadas 2006 95 EC 98 37 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 DEClaRa ODECONFORMiDaDE Declaramos assuminda a nossa responsabilidade pe...

Страница 2: ...20 19 9 6 1 2 5 7 3 4 8 17 18 10 11 15 16 13 12 10 14 11 13 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...re 10 La d coupe d orifices Fig 5 10 Utilisation de lubrifiants 11 Maintenance et entretien 11 Remplacement des charbons Fig 6 11 Examen g n ral 11 Nettoyage 12 Garanties 12 Notes 12 Pi ces d tach es...

Страница 4: ...de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d uti lisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter u...

Страница 5: ...curit du travail Le producteur d cline toute responsabilit en cas de modifications apport es l appareil lectrique qui ont endommag celui ci L appareil lectrique ne doit pas tre utilis l ext rieur lor...

Страница 6: ...accepte les lames avec emmanchement 12 7 et 20 mm La lame est choisie compte tenu du mat riau couper coupe de m tal de bois coupe universelle etc Caract ristiques techniques 045001 Puissance absorb e...

Страница 7: ...ressif de sorte qu il d marre vitesse r duite et atteint sa vitesse de fonctionnement au bout de 3 4 secondes Arr t Pour arr ter l appareil rel cher l interrupteur 6 Pr hension de l outil Tenez toujou...

Страница 8: ...us est plus commode de travailler serrez d une main la vis de serrage 18 alors qu avec l autre main tenez la poign e 4 de l appareil et mettrez l appareil en marche En tenant la poign e 4 de l outil e...

Страница 9: ...it 53 Vis 21 Coulisseau 54 Vis 22 Douille 55 Vis 23 Couple d engrenage 56 C ble avec prise 24 57 Gaine de protection du c ble 25 Rondelle extractrice de graisse 58 758182 Adaptateur 26 Roulement 60 75...

Страница 10: ...enance 25 Brush replacement Fig 6 25 General inspection 25 Cleaning 25 Warranty 25 Notes 25 Spare parts 26 1 2 4 3 19 14 15 16 17 18 27 28 26 25 23 34 31 x2 x4 30 29 21 20 6 7 5 10 13 12 8 9 x3 11x2 2...

Страница 11: ...off position before connect ing to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch o...

Страница 12: ...flammable liquids and gases The working place should be well lit sure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not fo...

Страница 13: ...ounting dimensions 12 7 and 20 mm Select the blade depending on the processed material blade for sawing metal blade for sawing wood all purpose blade etc Technical specifications The package includes...

Страница 14: ...e 4 and the rubber housing 2 to decrease the possibility for electric shock to the minimum Square cutting with support Mount the bracket 20 for square cutting onto the machine so that the bracket shaf...

Страница 15: ...ition pull the machine rear to start sawing Pull the machine rear until the work piece is cut through To achieve better results when cutting pipes with diameters exceeding 2 we recommend to switch the...

Страница 16: ...ture set 8 Screw 41 Rubber bush 9 Felt 42 Body 10 Plate 43 Brush holder cover 11 Pin 44 Screw 12 Bearing 45 Spiral spring 13 Roller 46 Brush with a switch 14 Spring 47 Brush 15 Pellet 48 Brush holder...

Страница 17: ...Ihr Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften die Ihre Arbeit er leichtern werden Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist h chste Aufmerksamkeit der Sicherheit den Betriebseigenschaften und...

Страница 18: ...nschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk zeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hre...

Страница 19: ...ugehen m ssen Sie die Sicherheitshinweise und die hier angegebenen allgemeinen Betriebsanleitungen ber cksichtigen Alle Anwender sind mit dieser Betriebsanleitung und den Sicherheitshinweisen bekanntz...

Страница 20: ...gen unter Neigung Die S gebl tter passen zu den auf dem Markt meist verkauften S bels gen Anschlussabmessung 12 7 mm Anschlussabmessung 20 mm Anwendung L nge x Breite x Dicke mm L nge x Breite x Dick...

Страница 21: ...n Sie den F hrungshalter 20 so an der Maschine dass die Achse 19 des F hrungshalters in der Anschluss ffnung 15 und der Begrenzungsstift 17 in der Profilnut 16 laufen Bild 3 Beachten Sie dass das Pris...

Страница 22: ...er Inspektion und Instandsetzung der Kohleb rsten von einer autorisierten VIRAX Vertrags Kundendienstwerk statt durchf hren Verwenden Sie nur originelle Ersatzteile Garantie Die Garantiezeit betr gt 2...

Страница 23: ...ajar 47 Selecci n de la hoja 48 Puesta en marcha parada 49 Asimiento de la herramienta el ctrica 50 Serrar con abrazadera de corte perpendicular 50 Corte libre 50 Corte de orificios Fig 5 51 Utilizaci...

Страница 24: ...e el ctrica restante de ser imprescindible el empleo de la herramienta el ctrica en un ambiente h medo La aplicaci n de un dispositivo de seguridad reduce el riesgo de producirse una aver a por la cor...

Страница 25: ...es de asir o trasladar el instrumento el c trico aseg rese de que el interruptor est desconectado previa su conexi n a la fuente de alimentaci n y o a la bater a de acumuladores Puede dar lugar a un a...

Страница 26: ...seguridad las instrucciones generales y las directrices de trabajo indicadas en este documen to Todos los usuarios deber n tener conocimiento de estas instrucciones de explotaci n y estar informados...

Страница 27: ...tante Si el tornillo de apriete no puede atiesar con suficiente fuerza el mecanismo de uni n de la hoja debido al desgaste del asiento hexo drico en el tornillo el desgaste de su rosca o de la llave...

Страница 28: ...ta en marcha Tome la sierra con las manos y sost ngala con fuerza y estabilidad Aseg rese de que la hoja no est en contacto con otros objetos Empuje hacia adelante el bot n de bloqueo 5 y luego apriet...

Страница 29: ...aver as debidas al desgaste normal al uso incorrecto y a la sobrecarga de la herramienta el ctrica Observaciones Antes de utilizar este producto lea atentamente todas las instrucciones de explotaci n...

Страница 30: ...trabalho 61 Antes de iniciar o trabalho 61 Escolha da l mina 62 Coloca o da l mina 63 Arranco paragem 63 Como pegar no instrumento el ctrico 64 Cortar com gancho de corte perpendicular 64 Corte livre...

Страница 31: ...a ferra menta el ctrica N o utilizar uma ferramenta el ctrica quando estiver fatigado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta el ctrica pod...

Страница 32: ...umento Crian as e pessoas com debilidade f sica n o t m de tra balhar com o instrumento As crian as t m de encontrar se sob controlo permanente quuando se encontram perto do lugar onde se trabalha com...

Страница 33: ...decorrentes dessa opera o preventives de seguran a O mesmo refere se ao cumprimento das regras fundamentais de sa de profissional e seguran a O produtor n o assume a responsabilidade sobre altera es...

Страница 34: ...equ ncia do qual o instrumento tem de ser levado para aoficina de service para ser lhe substituida a cavilha de centrar N o permitido trabalhar com o instrumento cuja cavilha de centrar est deformada...

Страница 35: ...a serra entrar em contacto com cabo sob tens o o redutor do instrumento o suporte dianteiro e a l mina tornam se condutores de corrente el ctrica Pegue no instrumento pela man pula traseira 4 e a cami...

Страница 36: ...Ref Description 1 Suporte dianteiro 34 Caixa redutora 2 Cavilha 35 Parafuso 3 Camisa 36 Parafuso 4 Afixador 37 Difusor 5 758285 Prancheta 38 Parafuso 6 758286 Cavilha 39 Estator 7 758284 Parafuso 40...

Страница 37: ...saggio della lama 77 Avviamento arresto 77 Come tenere l apparecchio elettrico 78 Tagliare con la staffa per taglio perpendicolare 78 Taglio libero 78 Praticare fori Fig 5 78 L uso di oli lubrificanti...

Страница 38: ...i su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elet troutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l eff...

Страница 39: ...l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l in terruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a crea...

Страница 40: ...ico Bambini e persone fisicamente deboli non devono usare l apparecchio elettrico I bambini devono stare sotto continua sorveglianza se si trovano vicino al luogo dove si lavora con l appa recchio ele...

Страница 41: ...dell apparecchio elettrico Avviamento prendere la sega con mani e tenerla stretta e stabile Accertarsi che la lama non in contatto con altri oggetti Spingere in avanti il pulsante di bloccaggio 5 e q...

Страница 42: ...ione 17 entri nell incanalatura profilata 16 Fig 3 Avere cura di mantenere il prisma della staffa 20 per taglio perpendicolare pulito da trucioli e altra sporcizia siccome ci potrebbe causare un posiz...

Страница 43: ...di identific Nome n in ord n di identific Nome 1 Supporto anteriore 34 Scatola degli ingranaggi 2 Spina 35 Vite 3 Carcassa 36 Vite 4 Fermo 37 Diffusore 5 758285 Piastrina 38 Vite 6 758286 Spina 39 Sta...

Страница 44: ...10 13 12 8 9 x3 11x2 22 36 37 38 x2 40 39 41 42 46 47 48 45 49 44 43 x2 x2 x2 55 x4 56 57 58 54 53 50 x4 52 51 35x4 60 32 33 x2 x2 61 62 63 64 65 70 Scie Sabre 045001 176512 045001 84 84 84 84 85 87...

Страница 45: ...84 EL 85 EL 1 a b c 2 a b c d e f FI 3 a b...

Страница 46: ...86 EL 87 EL c d e f g 4 a b c d e f g 5 a...

Страница 47: ...60745 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 EN 60745 1 IEC 60745 200 S4 045000 1300 W 2200 min 1 30 mm 12 7 20 mm 6 mm 168 mm 6 mm 168 mm 585 mm EPTA 01 2003 3 5 kg EN 60745 1 II EN 60745...

Страница 48: ...x 1 3 9 x 3 4 x 0 050 6 3 4 2 046012 35 mm 1 1 2 8 9 3 2 13 7 4 10 5 13 6 13 14 7 10 11 13 8 13 11 9 10 10 8 9 2004 108 12 7 20 mm VIRAX 12 7 mm 20 mm x x mm x x mm cm mm 150 x 19 x 1 3 6 x 3 4 x 0 05...

Страница 49: ...92 EL 93 EL 4 2 1 4 1 5 1 13 1 13 VIRAX VIRAX VIRAX 500 ml 110200 500 ml 12 110202 5 6 3 4 6 3 4 2 20 19 15 17 16 3 20 20 18 4...

Страница 50: ...94 EL 95 EL 6 VIRAX 3 VIRAX VIRAX 2...

Страница 51: ...7 25 58 758182 26 60 758283 S4 27 61 045003 2 28 62 758288 29 63 758290 30 64 758287 31 65 758289 32 70 758181 33 1 2 4 3 19 14 15 16 17 18 27 28 26 25 23 34 31 x2 x4 30 29 21 20 6 7 5 10 13 12 8 9 x3...

Отзывы: