Vimar 30807 Series Скачать руководство пользователя страница 5

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401786A0  01  2207

Per tutte le modalità di rilevazione del sensore si veda il foglio istruzioni completo disponibile su www. vimar.com. • For the sensor detection modes, please read 
the complete instructions sheet available from www.vimar.com. • Pour les modes de détection du capteur, veuillez consulter la notice complète disponible sur www. 
vimar.com. • Para los modos de detección del sensor, consulte la hoja de instrucciones completa disponible en www.vimar.com. • Für die Erfassungsmodalitäten des 
Sensors siehe das vollständige Anleitungsblatt auf www.vimar.com. • 

Για τις λειτουργίες ανίχνευσης του αισθητήρα, ανατρέξτε στο πλήρες φύλλο οδηγιών που 

διατίθεται στη διεύθυνση www. vimar.com. 

.www. vimar.com عقوم ىلع ةحاتملا ةلماكلا تاميلعتلا ةقرو ةعجارم بجي ،رعشتسملا فاشتكا ةيفيك ىلع فرعتلل

Angolo di rilevazione 

 Detection angle 

• 

Angle de détection 

 Ángulo de detección 

Erfassungswinkel 

 

Γωνία ανίχνευσης 

 

Il dispositivo rileva la presenza all’interno di una zona, correlata ad un’altezza del soffitto pari a 
2-3 m, con angolo di apertura 90°.
The device detects the presence inside an area, connected to a ceiling height of 2-3 m, with an 
opening angle of 90°.
Le dispositif relève les présences dans une zone prédéfinie, avec une hauteur du plafond de 2 à 
3 m et un ange d’ouverture de 90°.
El dispositivo detecta la presencia dentro de una zona, relacionada con una altura de techo de 
2-3 m, con un ángulo de apertura de 90°.
Das Gerät erfasst die Anwesenheit innerhalb einer Zone bei einer Deckenhöhe von 2-3 m mit 
einem Öffnungswinkel von 90°.

Ο μηχανισμός ανιχνεύει την παρουσία ενός ατόμου στο εσωτερικό μιας ζώνης, ύψους οροφής 

2-3 m και με γωνία ανοίγματος 90°.

1

4

2

0

2

4

3

90°

Zona di rilevazione 

• 

Detection area 

• 

Zone de détection

 • 

Zona de detección 

 

Erfassungsbereich

 • 

Ζώνη ανίχνευσης

 •

Le persone devono trovarsi completamente all’interno del campo di rilevamento.
People must be entirely inside the detection range.
La personne doit se trouver entièrement dans la zone de détection.
Las personas deben estar completamente dentro del campo de detección.
Die Personen müssen sich gänzlich im Erfassungsbereich befinden.

Τα άτομα πρέπει να βρίσκονται πλήρως μέσα στο πεδίο ανίχνευσης.

2,8 m

5,6 m

2,8 m

5,6 m

فشكلا ةيواز

.90° حتف ةيواز عم راتمأ 3-2 ـل يواسملا فقسلا عافتراب ةطبترم ةددحم ةقطنم لخاد دجاوتلا نع زاهجلا فشكي

 فشكلا ةقطنم

.فشكلا قاطن لخاد لماك لكشب صاخشلأا دجاوتي نأ بجي

Zona di rilevamento caduta

La caduta di una persona viene rilevata se e solo se avviene all’interno della zona di rilevamento 
caduta e non sono presenti altre persone. Il piano di riferimento per il rilevamento di una persona 
stesa al suolo è di circa 0,5 m ed il tempo di permanenza al suolo deve essere superiore al 
rispettivo parametro impostato sull’app View Wireless. A questa altezza il diametro della zona di 
rilevamento caduta sarà di 2,8 m con un’altezza del soffitto di 2,8 m. 

Fall detection area

The falling of a person is detected if and only if it occurs inside the fall detection area and no 
other people are present. The reference plane for the detection of a person lying on the ground is 
approximately 0.5 m and the time they remain on the ground must be greater than the respective 
parameter set on the View Wireless App. At this height, the diameter of the fall detection area will 
be 2.8 m with a ceiling height of 2.8 m. 

Zone de détection des chutes

La chute d’une personne est détectée uniquement si elle se produit dans la zone de détection 
des chutes et si elle est seule. Le plan de référence pour la détection d’une personne allongée sur 
le sol est de 0,5 m et le temps de permanence au sol doit être supérieur au paramètre enregistré 
sur l’App View Wireless. À cette hauteur, le diamètre de la zone de détection des chutes est de 
2,8 m pour une hauteur de plafond de 2,8 m.  

Zona de detección caída

La caída de una persona se detecta si y solo si se produce dentro de la zona de detección 
de caídas y no hay otras personas presentes. El plano de referencia para la detección de una 
persona tumbada en el suelo es de aproximadamente 0,5 m y el tiempo en el suelo debe ser 
mayor que el parámetro respectivo establecido en la aplicación View Wireless. A esta altura, el 
diámetro de la zona de detección de caídas será de 2,8 m con una altura de techo de 2,8 m. 

Sturz-Erfassungsbereich

Der Sturz einer Person wird nur dann erfasst, wenn dieser innerhalb des Sturz-Erfassungsbereich 
erfolgt und keine anderen Personen anwesend sind. Die Bezugsebene für die Erfassung einer am 
Boden liegenden Person beläuft sich auf ca. 0,5 m, wobei die Verweilzeit am Boden über dem 
in der App View Wireless eingestellten Parameter betragen muss. In dieser Höhe beträgt der 
Durchmesser des Sturz-Erfassungsbereichs 2,8 m bei einer Deckenhöhe von 2,8 m. 

Ζώνη ανίχνευσης πτώσης

Η πτώση ενός ατόμου ανιχνεύεται αποκλειστικά και μόνο εάν συμβεί εντός της ζώνης ανίχνευσης 

πτώσης και δεν υπάρχουν άλλα άτομα. Το επίπεδο αναφοράς για την ανίχνευση ενός ατόμου 

που βρίσκεται στο δάπεδο είναι περίπου 0,5 m και ο χρόνος παραμονής στο δάπεδο πρέπει 

να είναι μεγαλύτερος από την παράμετρο που έχει ρυθμιστεί στην εφαρμογή View Wireless. Σε 

αυτό το ύψος, η διάμετρος της ζώνης ανίχνευσης πτώσης είναι 2,8 m με ύψος οροφής 2,8 m. 

طوقسلا نع فشكلا ةقطنم

 .نيرخآ صاخشأ دجاوت مدع ةلاح يفو طوقسلا نع فشكلا ةقطنم لخاد طوقسلا ثدح اذإ طقفو طقف ام صخش طوقس نع فشكلا متي

 رايعمب ًةنراقم لوطأ ضرلأا ىلع ءاقبلا تقو نوكي نأ بجيو رتم 0,5 يلاوح وه ضرلأا ىلع ددمم صخش نع فشكلا لجأ نم فشكلا حطس

 عافترا عم رتم 2,8 طوقسلا نع فشكلا ةقطنم رطُق نوكيس عافترلاا اذه دنع .View Wireless قيبطت ىلع ضرغلا اذهل طوبضملا ليغشتلا

 .رتم 2,8 دنع فقشلل

2,8 m

0,5 m

2,8 m

Отзывы: