background image

32

wichtige sicherheitshinweise

Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen 

beachtet werden, einschließlich Folgendem:

• Lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Kaffeemaschine alle Anleitungen sorgfältig durch 

 

“.

• Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
• Falls das Gerät auf eine andere Art und Weise als in dieser Anleitung beschrieben wurde 

eingesetzt wird, kann dies zu Materialschäden oder Körperverletzungen führen.

• Niemals im Freien verwenden.
• Dieses Gerät darf nicht von gebrechlichen Personen (einschließlich Kindern) mit 

eingeschränkter körperlicher oder geistiger Verfassung oder mangelnder Erfahrung 

und Kenntnis betrieben werden, es sei denn sie wurden von einer für ihre Sicherheit 

verantwortlichen Person in der Bedienung unterwiesen und werden von ihr beaufsichtigt.

• Sorgfältige Beaufsichtigung ist notwendig, wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe 

von Kindern verwendet wird, um sicherzustellen, dass sie nicht damit spielen.

• Verwenden Sie die Kaffeemaschine stets auf einer trockenen, ebenen Oberfläche, damit 

die Luftzufuhr unter der Maschine nicht unterbrochen wird.

• Vor Inbetriebnahme muss die Kaffeemaschine erst komplett zusammengebaut werden. 

Das Gerät schaltet sich nur ein, wenn es ordnungsgemäß zusammengebaut wurde.

• Vergewissern Sie sich, dass der herausnehmbare Wassertank während des Betriebs stets 

richtig in das Gerät eingeschoben ist.

• Kaffeemaschine nicht verwenden, falls irgendein Teil defekt ist.
• Niemals die heißen Oberflächen der Kaffeemaschine berühren. Stattdessen nur Griffe 

oder Knöpfe anfassen.

• Deckel während des Brühvorgangs nicht entfernen, da es sonst zu Verbrühungen führen 

könnte.

• Nach jedem Gebrauch der Kaffeemaschine muss sie ausgeschaltet werden „

+

“.

• Kaffeemaschine immer zuerst ausschalten „

+

“ (AUS), ehe Sie den Stecker aus der 

Steckdose ziehen.

• Bei Nichtgebrauch und vor dem Reinigen die Kaffeemaschine erst ausschalten „

+

“ und 

Stecker aus der Steckdose ziehen. Ehe Sie Teile anbringen oder entfernen bzw. vor dem 

Reinigen des Geräts müssen diese Teile erst abgekühlt sein.

• Zur Vermeidung von Feuer, Elektroschock oder Verletzungen niemals Zubehör 

verwenden, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wurde.

• Zum Schutz gegen Elektroschock Netzkabel, Stecker oder das Gerät niemals in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten tauchen.

• Niemals das Gerät auf oder in die Nähe von starken Wärmequellen stellen, wie 

heiße Gasbrenner oder elektrische Heizplatten oder wo es mit einem heißen Ofen in 

Berührung kommen könnte.

• Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand eines Tisches oder einer Arbeitsfläche hängen – 

es darf nicht mit heißen Flächen einschließlich Herd in Berührung kommen.

• Gerät nicht betreiben, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist oder das Gerät nicht 

funktioniert, fallen gelassen oder auf eine andere Art und Weise beschädigt wurde. 

Bringen Sie das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten Fachwerkstatt zur Überprüfung, 

Reparatur oder elektrischen oder mechanischen Einstellungen.

DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH BESTIMMT.

BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG 

AUFBEWAHREN

Содержание BVVLDCSL01

Страница 1: ...ti re filtre LireToutes les Instructions Avant Utilisation FR Manual de Instrucciones cafetera Lea las instrucciones antes de usarlo ES RU Instruktion Bok kaffebryggare L s igenom alla instruktioner i...

Страница 2: ...nit while operating appliance Do not use your coffee maker if any part is broken Do not touch the coffee maker s hot surfaces Use handles or knobs Do not remove the lid during brewing as scalding may...

Страница 3: ...is product Do not pull twist or otherwise abuse the power cord If power cord is damaged the manufacturer an Authorised Service Centre or Service Agent must replace it in order to avoid a hazard import...

Страница 4: ...to BS1363 standard Replacement 5A fuses must be BS1 or ASTA BS1362 approved The wires in the mains lead are coloured as such GREEN ANDYELLOW EARTH BROWN LIVE BLUE NEUTRAL Please note that the colour...

Страница 5: ...ode 8 On Indicator Light Amber 9 Cleaning Mode with LED Indicator Light Red 10 Shower Head 11 Removable Permanent Cone Filter 12 Removable Brew Basket 13 Coffee maker Lid 14 Carafe Lid with Non Drip F...

Страница 6: ...rn off your coffee maker discard the water in the carafe Rinse the carafe carafe lid permanent filter and brew basket Your coffee maker is now ready for use preparing for use Selecting and Measuring G...

Страница 7: ...ill the water tank with cold fresh water to the desired capacity For easy and accurate filling the water markings on the water tank show the amount of water needed to make the corresponding desired nu...

Страница 8: ...he light ring will turn off The amount of coffee brewed will always be slightly less than the amount of water due to some water absorption by the coffee grounds 5 You can use the Pause n Serve functio...

Страница 9: ...NGYOURVILLAWARETM COFFEE MAKER Minerals found in water such as calcium or limestone will leave deposits in your coffee maker and affect its performance It is recommended that you regularly remove thes...

Страница 10: ...Fax 44 0 20 8947 8272 Email enquiriesEurope jardencs com UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Figure 9 cleaning continued 8 Discard the vinegar and thoroughly wash the carafe and wat...

Страница 11: ...lter basket overflows Place brew basket correctly in the brew chamber Place carafe correctly on the plate Place lid on the carafe Remove the filter and discard grounds Replace a paper filter or rinse...

Страница 12: ...amage misuse abuse repair or alteration by a person other than a person authorised by Holmes Faults that occur through improper use damage abuse use with incorrect voltage acts of nature events beyond...

Страница 13: ...lace sur l appareil pendant l utilisation Ne pas utiliser la cafeti re si certains de ses l ments sont cass s Ne pas toucher les surfaces chaudes de la cafeti re Utiliser poign es ou boutons Ne pas re...

Страница 14: ...er sur entortiller ou abuser le fil lectrique Si le fil lectrique est endommag il doit tre remplac par le fabricant le Centre Agr de Service Apr s vente ou toute personne qualifi e pour viter tout ris...

Страница 15: ...n Imm diate 8 Voyant d Alimentation Ambre 9 Fonction Nettoyer avecVoyant LED Rouge 10 Jet de Passage de l Eau 11 Filtre en forme de C ne Permanent et Amovible 12 Porte Filtre Amovible 13 Couvercle de...

Страница 16: ...Ne pas mettre de caf 3 Une fois l eau pass e teindre la cafeti re et jeter l eau de la verseuse Rincer la verseuse le couvercle de la verseuse le filtre permanent et le porte filtre Votre cafeti re es...

Страница 17: ...ouvercle 5 Remplir le r servoir avec de l eau froide jusqu au niveau d sir Les niveaux indiqu s sur le r servoir vous permet de le remplir facilement et pr cis ment ils vous indiquent combien de tasse...

Страница 18: ...eindra La quantit de caf sera toujours moindre que la quantit d eau en raison de l absorption d eau par le caf moulu 5 Vous pouvez utiliser la fonction Interrompre et Servir pendant que le caf passe R...

Страница 19: ...que l on trouve dans le commerce suivre les instructions du fabricant 2 Jeter la solution puis laver et rincer la verseuse Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la vers...

Страница 20: ...eur ambre et le voyant LED rouge s teindront et la cafeti re mettra un signal sonore L appareil s teindra automatiquement REMARQUE L appareil fonctionne normalement m me si le voyant rouge LED clignot...

Страница 21: ...tement dans le panier Mettre la verseuse correctement sur la plaque Mettre le couvercle sur la verseuse Retirer le filtre et jeter le reste du caf moulu Remplacer par un filtre nouveau ou rincer le fi...

Страница 22: ...e agr e par Holmes Products Europe Cette garantie ne couvre pas les d fauts li s une utilisation incorrecte un dommage une utilisation abusive l emploi d une tension incorrecte les catastrophes nature...

Страница 23: ...to est en funcionamiento No utilizar la cafetera si alguna pieza estuviera rota No tocar las superficies calientes de la cafetera Utilizar las asas o las perillas No retirar la tapa mientras la cafete...

Страница 24: ...tirar del cable de alimentaci n retorcerlo o maltratarlo de ninguna forma Si el cable se da a el fabricante un Centro de Servicio Autorizado o un agente de servicio deber reemplazarlo a fin de evitar...

Страница 25: ...r al Instante 8 Luz indicadora de encendido mbar 9 Modo para Limpiar con LED y luz indicadora roja 10 Dispensador de agua 11 Filtro permanente c nico extra ble 12 Recipiente para colar extra ble 13 Ta...

Страница 26: ...la cafetera y deseche el agua de la jarra Enjuague la jarra y su tapa el filtro permanente y el recipiente para colar Su cafetera ya est lista para usar preparativos para utilizarla Selecci n y Medid...

Страница 27: ...agua fr a potable hasta el nivel deseado Para llenar con mayor facilidad y precisi n las marcas del dep sito muestran la cantidad de agua necesaria para elaborar la cantidad de tazas correspondientes...

Страница 28: ...ntidad de caf colado siempre ser ligeramente menor a la cantidad de agua vertida ya que el caf molido absorbe un poco de agua 5 Puede utilizar la funci n de Pausa para Servir mientras se est colando e...

Страница 29: ...n rayar la jarra C MO ELIMINAR EL SARRO DE SU CAFETERAVILLAWARE Los minerales presentes en el agua tales como calcio o cal dejar n dep sitos en su cafetera y afectar n su desempe o Es recomendable que...

Страница 30: ...o o si quiere saber m s sobre nuestro servicio de asistencia t cnica postventa por favor ll menos Servicio Atenci n al Cliente 902 051 502 Figura 9 limpieza continuaci n 8 Deseche el vinagre y lave bi...

Страница 31: ...da Coloque correctamente el recipiente para colar en la c mara de colado Coloque correctamente la jarra sobre la placa Coloque la tapa de la jarra Saque el filtro y deseche los posos del caf Coloque o...

Страница 32: ...o o reparaci n por cualquier otra persona no autorizada por Holmes Los fallos que se produzcan por uso indebido da os mal uso uso con un voltaje incorrecto fuerza mayor acontecimientos que escapan al...

Страница 33: ...t verwenden falls irgendeinTeil defekt ist Niemals die hei en Oberfl chen der Kaffeemaschine ber hren Stattdessen nur Griffe oder Kn pfe anfassen Deckel w hrend des Br hvorgangs nicht entfernen da es...

Страница 34: ...ehen es verdrehen oder sonstwie mi brauchen Falls das Netzkabel besch digt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren durch eine autorisierte Fachwerkstatt oder hnlich qualifizierte Person ersetzt werden...

Страница 35: ...nktion 8 EIN Anzeigebeleuchtung Orange 9 Reinigungsfunktion mit LCD Beleuchtungsanzeige Rot 10 Br hkopf 11 Herausnehmbarer permanenter Konusfilter 12 Herausnehmbarer Br hkorb 13 Kaffeemaschinendeckel...

Страница 36: ...Sie die Kaffeemaschine aus und sch tten das Wasser in der Kanne weg Sp len Sie die Kanne den Kannendeckel permanenten Filter und Br hkorb gr ndlich ab Ihre Kaffeemaschine ist jetzt zum Einsatz bereit...

Страница 37: ...chem Wasser bis zur gew nschten Kapazit t Zur einfachen und korrekten Feststellung der entsprechend ben tigten Wassermenge f r die gew nschte Anzahl vonTassen 1Tasse entspricht ca 148 ml befindet sich...

Страница 38: ...die Wassermenge da etwas Wasser vom Kaffeesatz absorbiert wird 5 W hrend der Kaffee noch gebr ht wird k nnen Sie dieTropf Stopp Funktion verwenden Wenn Sie die Kanne entfernen stoppt die Kaffeemaschi...

Страница 39: ...im Handel erh ltliche Reinigungsmittel verwendet werden 2 L sung weggie en und danach die Kanne auswaschen und absp len Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden da sie die Kanne eventuell verkratz...

Страница 40: ...Das Ger t funktioniert auch dann noch normal wenn die rote LCD Beleuchtung blinkt Wir empfehlen jedoch dringend dass Sie den Reinigungszyklus beginnen sobald die Lampe blinkt 8 Gie en Sie den Essig we...

Страница 41: ...len Sie die Kanne korrekt auf die Platte Befestigen Sie den Deckel an der Kanne Nehmen Sie den Filter heraus und entfernen Sie den Kaffeesatz Geben Sie einen Papierfilter hinein oder sp len Sie den pe...

Страница 42: ...von Holmes nicht autorisiert wurden M ngel die auf unsachgem e Nutzung Besch digung nicht zugelassene elektrische Spannung Naturgewalten Ereignisse au erhalb der Kontrolle durch Holmes Reparaturen od...

Страница 43: ...42...

Страница 44: ...43...

Страница 45: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 5 17 1 2 4 5 13 8 7 12 9 3 6 10 11 14 15 16 17...

Страница 46: ...45 VillaWare 1 2 3 1 1 10 7 5 8 6 5 6 4 5 4 3 1 5 0 17 1 148 5 1...

Страница 47: ...46 2 10 2 3 4 5 1 148 5 3 6 2 3...

Страница 48: ...47 1 2 VillaWare a 4 b 5 3 6 4 5 1 2 6 7 8 9 4 5 6...

Страница 49: ...48 1 20 2 VILLAWARE VillaWare 1 15 2 4 592 20 3 10 4 5 7 6 8 7 8...

Страница 50: ...49 VillaWare 9 9 7 8 9 10 11 12 13 9 12...

Страница 51: ...50...

Страница 52: ...51 3 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes WEEE enquiriesEurope jardencs com Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW 19 4DT UK...

Страница 53: ...en Anv nd inte kaffebryggaren om n gon del r skadad Ta inte p kaffebryggarens varma ytor Anv nd handtagen eller vreden Ta inte bort locket medan bryggning p g r d du kan sk lla h nderna Se till att du...

Страница 54: ...t Sladden f r inte dras i vridas eller hanteras h rdh nt p annat s tt Om kaffebryggarens sladd r skadad m ste den bytas ut av tillverkaren eller ett auktoriserat servicecenter eller serviceagent f r a...

Страница 55: ...ndikatorlampa f r str m p gul 9 Reng ringsl ge med LED indikator Lampa r d 10 Insidan av det uppf llbara locket ver filtret 11 L stagbart konformat permanent filter 12 L stagbar filterkorg 13 Kaffebry...

Страница 56: ...t har runnit igenom st ng av kaffebryggaren och sl ng ut vattnet som r i termosen Sk lj ur termoskannan kannans lock det permanenta filtret och filterkorgen Din kaffebryggare r nu klar att anv ndas f...

Страница 57: ...kallt rent vatten till nskad niv F r att underl tta p fyllningen av vatten finns det markeringar p vattenbeh llaren som visar hur mycket vatten som beh vs f r motsvarande antal koppar 1 kopp 148 ml F...

Страница 58: ...katorlampan sl cks Det kaffe som bryggs kommer alltid att vara n got mindre n den m ngd vatten som anv nts eftersom lite av vattnet absorberas av kaffepulvret 5 Du kan anv nda funktionen pausa och ser...

Страница 59: ...NING AV DIN VILLAWARE KAFFEBRYGGARE S dana mineraler som finns i vatten som t ex kalcium och kalk kan l mna avlagringar i din kaffebryggare som p verkar dess prestanda Det r rekommendabelt att regelbu...

Страница 60: ...varmt l ngre Figur 9 reng ring forts ttning 8 Sl ng bort vin gern och sk lj ur termoskannan och vattenbeh llaren ordentligt med varmt vatten med diskmedel 9 Fyll vattenbeh llaren med rent kallt vatten...

Страница 61: ...mmar ver S tt i filterkorgen ordentligt i kaffebryggaren S tt termoskannan korrekt p plattan S tt p locket p termoskannan Ta bort filtret och sl ng kaffesumpen Byt ut pappersfiltret eller sk lj ur de...

Страница 62: ...tion eller modifieringar av en person annat n en person som r auktoriserad av Holmes Garantin t cker inte fel som intr ffar p grund av felaktig anv ndning skador missbruk anv ndning med felaktigt sp n...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom 2009 Sunbeam Products Inc t tig unter dem Namen Jarden Consumer Solutions Alle Rechte vorbehalten Vertrieb durch Holmes Produc...

Отзывы: