background image

2

21) Pri modelu, ki ga motor vleče naprej, pred zagonom mo

-

torja izključite prenos gibanja na kolesa.

22) Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril pro

-

izvajalec stroja.

23) Ne uporabljajte stroja, če kosi dodatne opreme oziroma 

orodja niso montirani na predvidenih mestih. 

24) Izključite rezalno napravo, ugasnite motor in odklopite 

kabel svečke (ter se prepričajte, če so se vsi gibljivi deli po

-

polnoma zaustavili):

–   med transportiranjem stroja;

–   vedno, kadar pustite stroj brez nadzora; Pri modelih na 

električni vžig odstranite tudi ključ;

–   preden  se  lotite  odstranjevanja  vzrokov  za  blokado  ali 

odmaševanja kanala za izmet;

–   pred pregledovanjem, čiščenjem ali delom na stroju;

–   po udarcu ob neustrezni predmet. Pred ponovno upora

-

bo  stroja  preverite  morebitne  poškodbe  in  izvedite  po

-

trebna popravila. 

25) Izključite rezalno napravo in ugasnite motor:

–   preden nalijete gorivo;

–   vsakič, ko snamete ali ponovno nameščate zbiralno ko

-

šaro.

–   vsakič, ko snamete ali ponovno nameščate odbijač boč

-

nega izmeta;

–   pred  naravnavanjem  višine  košnje,  če  tega  opravila  ni 

mogoče izvesti z mesta upravljavca.

26) Med delom vedno ohranjajte varnostno razdaljo od vr

-

teče se rezalne naprave, ki je enaka dolžini držaja.

27) Preden ustavite motor, popustite plin. Ko je delo konča

-

no, zaprite dovajanje goriva v skladu z navodili v priročniku.

28) POZOR –  V primeru povzročitve škode ali drugih ne

-

zgod med delom nemudoma zaustavite motor in oddaljite 

stroj, da ne povzročite dodatne škode; v primeru nezgod, 

pri katerih se poškodujejo operater ali tretje osebe, nemu

-

doma nudite prvo pomoč, ki ustreza situaciji, in se obrni

-

te  na  zdravstveno  ustanovo  za  ustrezno  nego.  Natančno 

odstranite  morebitne  drobce,  ki  bi  lahko  povzročili  škodo 

ali poškodbe na ljudeh ali živalih, ker jih le-ti morda ne bi 

opazili.

29) POZOR –  Raven hrupnosti in stopnja vibracij, ki sta na

-

vedena v teh navodilih, predstavljata maksimalni vrednosti 

ob uporabi stroja. Uporaba neuravnovešenega rezalnega 

elementa, prehitro gibanje in opuščanje vzdrževalnih opra

-

vil pomembno vplivajo na emisije hrupa in vibracije. To po

-

meni, da je treba izvajati preventivne ukrepe za preprečitev 

možnih poškodb zaradi močnega hrupa in vibracij; poskr

-

bite za vzdrževanje stroja, nosite zaščitne glušnike in med 

delom delajte odmore.

D) VZDRŽEVANJE IN SKLADIŠČENJE

1)  POZOR!  –  Odklopite  kabel  svečke  in  preberite  ustre

-

zna navodila, preden opravite kakršen koli poseg čiščenja, 

vzdrževanja ali popravljanja. Oblecite ustrezna oblačila in 

delovne rokavice v vseh primerih, ko bi lahko bilo delo ne

-

varno za roke.

2)  POZOR!  –  Nikoli  ne  uporabljajte  stroja,  če  so  njegovi 

deli obrabljeni ali poškodovani. Poškodovane ali obrablje

-

ne  dele  morate  vedno  zamenjati;  ne  smete  jih  popravlja

-

ti.  Uporabljajte  samo  originalne  rezervne  dele;  uporaba 

neoriginalnih  in/ali  nepravilno  montiranih  rezervnih  delov 

ogroža varnost stroja, lahko povzroči nesreče ali poškod

-

be na osebah ter proizvajalca oprosti vsake obveznosti ali 

odgovornosti. 

3) Vse postopke vzdrževanja in naravnavanja, ki niso opi

-

sani v tem priročniku, mora opraviti vaš prodajalec ali  spe

-

cializiran servis, ki razpolaga s potrebnim znanjem in opre

-

mo  za  pravilno  opravljanje  dela  in  za  ohranjanje  izvirne 

varnosti stroja. Zaradi posegov, opravljenih v neprimernih 

ustanovah ali s strani neusposobljenih oseb, se razveljavi 

vsakršna  oblika  garancije  in  vsakršna  odgovornost  proi

-

zvajalca.

4) Po vsaki uporabi odklopite kabel svečke in preglejte, če 

je prišlo do morebitnih poškodb.

5) Vijaki in matice morajo ostati dobro priviti, da se zago

-

tovi  varno  delovanje  stroja.  Redno  vzdrževanje  je  bistve

-

nega  pomena  za  varnost  in  za  ohranjanje  dobrega  delo

-

vanja stroja.

6) Redno pregledujte, če so vijaki rezalne naprave pravil

-

no priviti.

7) Ko prijemate rezalno napravo z namenom njene odstra

-

nitve ali ponovne namestitve, nosite delovne rokavice.

8) Pri brušenju rezila poskrbite za njegovo uravnoteženje. 

Vse operacije v zvezi z rezalno napravo (demontaža, bru

-

šenje,  uravnovešenje,  ponovna  montaža  in/ali  zamenja

-

va) so zahtevne in je zanje potrebno specifično znanje ter 

posebno orodje; iz varnostnih razlogov jih je treba vedno 

opraviti v specializiranem centru.

9) Med reguliranjem stroja bodite pozorni in pazite, da se 

vam prsti ne zagozdijo med gibajočo se rezalno napravo in 

fiksne dele stroja.

10) Rezalne naprave se ne dotikajte, dokler kabel svečke 

ni bil odklopljen in dokler se rezilo ni popolnoma zaustavilo. 

Med posegi na rezalni napravi bodite pozorni, ker se rezal

-

na naprava lahko giblje kljub odklopljenemu kablu svečke.

11) Pogosto pregledujte ščitnik bočnega izmeta, ščitnik za

-

dnjega izmeta oziroma zbiralno košaro. Če so poškodova

-

ni, jih zamenjajte.  

12) Če so nalepke z navodili in opozorili poškodovane, jih 

zamenjajte.

13) Stroj shranjujte izven dosega otrok.

14) Stroja z bencinom v rezervoarju ne shranjujte v prosto

-

ru, kjer bi lahko bencinski hlapi dosegli plamen, iskrico ali 

močan vir toplote.

15) Preden stroj postavite v katerikoli prostor, najprej poča

-

kajte, da se motor ohladi.

16) Za zmanjšanje nevarnosti požara morate motor, izpušni 

dušilec, sedež akumulatorja ter prostor, kjer hranite bencin, 

očistiti ostankov trave, listja ali odvečne maščobe. Vselej 

izpraznite  zbiralno  košaro  in  posod  s  pokošeno  travo  ne 

puščajte v zaprtem prostoru. 

17) Zaradi zmanjšanja nevarnosti požarov redno pregleduj

-

te morebitne sledi puščanja olja in/ali goriva. 

18) Če je treba rezervoar izprazniti, morate to opraviti na 

prostem in ko je motor hladen.

E) PREVOZ IN PREMEŠČANJE

1) Vsakič, ko je treba stroj premeščati, dvigati, prevažati ali 

nagibati, morate:

–   nositi močne delovne zaščitne rokavice;

–   zgrabiti stroj na točkah, ki zagotavljajo varen prijem, ob 

upoštevanju teže in njene pravilne porazdelitve;

–   uporabiti ustrezno število oseb glede na težo stroja in na 

značilnosti  transportnega  sredstva  ali  mesta,  kamor  je 

potrebno stroj postaviti ali od koder ga želite odstraniti; 

–    zagotoviti, da premeščanje stroja ne bo povzročilo pu

-

ščanja bencina ali poškodb na stvareh ali osebah.

2) Med transportom morate stroj ustrezno zavarovati z vrv

-

mi ali verigami.

F) VAROVANJE OKOLJA

1) Varovanje okolja mora biti pomemben in prednostni vidik 

Содержание FALCON 6111H

Страница 1: ...r cette machine HR Ručno upravljana kosilica trave PRIRUČNIK ZA UPORABU POZOR prije uporabe stroja pažljivo pročitajte ovaj priručnik MK Тревокосачка со оператор на нозе УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината PL Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego INSTRUKCJE OBSŁUGI OSTRZEŻENIE przed użyciem maszyny należy uważnie przeczytać ninie...

Страница 2: ......

Страница 3: ...anslation of the original instruction EN FRANÇAIS Traduction de la notice originale FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL ROMÂN Traducerea manualului fabricantului RO SLOVENSKY Preklad pôvodného návodu na použitie SK SLOVENŠČINA Prevod izvirnih navodil SL SRPSKI Prevod originalnih uputstva SR TÜRKÇE Orij...

Страница 4: ...ii 17 20 kW min s n 9 5 8 1 kg 2 3 6 4 7 Type Art N 41 42 43 44 21 22 23 24 25 26 27 36 ...

Страница 5: ...iii 1 1a I ...

Страница 6: ...iv 1 1b II ...

Страница 7: ...v 1 1c III I 1 2a ...

Страница 8: ...vi 1 3 2 1 2 3 II 1 2b 2 2 II I 2 5 2 4 ...

Страница 9: ...vii 3 3 1a 3 1b 3 1c 8 8 5 6 6 7 3 3 1d ...

Страница 10: ...viii 4 1 2 III 4 IV 6 3 2b 3 2a 1 7 3 3 I II 5 V ...

Страница 11: ...ix 3 4 4 3 5 1 4 2 4 4 ...

Страница 12: ...B A 87 0 45 8 7 Livello di potenza acustica misurato Incertezza di misura dB A dB A 98 0 63 9 Livello di potenza acustica garantito dB A 98 10 7 Livello di vibrazioni Incertezza di misura m s2 m s2 9 0 2 41 11 Dimensioni lunghezza larghezza altezza mm 1762 568 1190 12 Codice dispositivo di taglio 181004464 0 13 Accessori 14 Kit Mulching Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell...

Страница 13: ...asurement uncertainty 8 Measured acoustic power level 9 Guaranteed acoustic power level 10 Vibration level 11 Dimensions length width height 12 Cutting means code 13 Attachments 14 Mulching kit Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 1 FR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2 Puissance nominale 3 Vitesse max de fonctionnement du moteur 4 Poids machine ...

Страница 14: ...oč 3 Najvišja hitrost delovanja motorja 4 Teža stroja 5 Širina reza 6 Raven zvočnega tlaka 7 Merilna negotovost 8 Izmerjena raven zvočne moči 9 Zajamčena raven zvočne moči 10 Nivo vibracij 11 Dimenzije dolžina širina višina 12 Šifra rezalne naprave 13 Dodatna oprema 14 Komplet za mulčenje Za specifični podatek glej identifikacijsko nalepko stroja 1 SR TEHNIČKI PODACI 2 Nazivna snaga 3 Maks radna b...

Страница 15: ... MACCHINA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO Conservare per ogni futura necessità 5 Prima dell uso procedere ad una verifica generale della macchina ed in particolare dell aspetto del dispositivo di taglio e controllare che le viti e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Sostituire in blocco il dispositivo di taglio e le viti danneg giate o usurate per mantenere l equilibratur...

Страница 16: ...alsiasi intervento di pulizia o manutenzione Indossare indumenti adeguati e guanti di lavoro in tutte le situazioni di rischio per le mani 2 ATTENZIONE Non usare mai la macchina con parti usurate o danneggiate I pezzi guasti o deteriorati devono essere sostituiti e mai riparati Usare solo ricambi originali l uso di ricambi non originali e o non correttamente monta ti compromette la sicurezza della...

Страница 17: ... raccogliere l erba in giardini e aree erbose di estensione rapportata alla capacità di taglio eseguita con la presenza di un operatore a piedi La presenza di accessori o di dispositivi specifici può evi tare la raccolta dell erba tagliata oppure produrre un effetto mulching con deposizione dell erba tagliata sul terreno Questa macchina può tagliare l erba e raccoglierla nel sacco di raccolta tagl...

Страница 18: ...o 8 1 1b Montaggio del manico Tipo II Riportare la parte inferiore del manico 1 nella posizione di lavoro e fissarla ai supporti laterali dello chassis come indicato nella figura utilizzando le maniglie 2 e la relati va bulloneria Prestare attenzione ad introdurre i perni 2a in uno dei due fori 2b dei supporti laterali dello chassis al fine di ottenere la giusta altezza del manico Montare la parte...

Страница 19: ...co di raccolta 2 come indica to nella figura 3 1b Predisposizione per il taglio e lo scarico posteriore a terra dell erba Rimuovere il sacco di raccolta e assicurarsi che la pro tezione di scarico posteriore 1 rimanga stabilmente abbassata Nei modelli con possibilità di scarico laterale accertarsi che la protezione di scarico laterale 4 sia abbassata e bloccata dalla leva di sicurezza 3 3 1c Predi...

Страница 20: ...a cura del prato Ogni tipologia di erba presenta caratteristiche diverse e può richiedere quindi diverse modalità per la cura del pra to leggere sempre le indicazioni contenute nelle confezioni delle sementi riguardo l altezza di rasatura rapportate alle condizioni di crescita della zona in cui si opera Occorre tenere presente che la maggior parte dell erba è composta da uno stelo e da una o più f...

Страница 21: ...delli con avviamento elettrico a pulsante Per le istruzioni riguardanti l autonomia la ricarica il rimessaggio e la manutenzione della batteria seguire le istruzioni contenute nel manuale istruzioni del motore Nei motori 3 2 b V la batteria non necessita di ricarica Solo in casi di emergenza può essere ricaricata tramite un dispositivo di carica USB esterno non fornito con la macchina Seguire le i...

Страница 22: ... ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩАТА КНИЖКА Запазете за бъдеща справка Ако бензинът прелее не включвайте двигателя от далечете машината от мястото където се е изляло горивото и избягвайте да създавате условия за по жар докато горивото не се изпари и бензиновите пари се разнесат Винаги поставяйте и стягайте добре запушалките на резервоара и на съда за бензин 4 Заменете дефектните заглушители 5 Преди из...

Страница 23: ...е машината за да не предизвикате допълнителни щети в случай на инциденти с лични увреждания или инциденти с трети лица активирайте незабавно процедурите за бърза медицинска помощ които са най подходящи за създалата се ситуация и се обърнете към здравна служба за необходимото ле чение Отстранете старателно евентуални отпадъци които могат да нанесат щети или увреждания на хора или животни ако не бъд...

Страница 24: ... оритет и важен аспект при употребата на машината в полза на гражданското общество и на средата в която живеем Избягвайте да притеснявате съседите 2 Следвайте стриктно местните норми за изхвърляне на опаковките маслата бензина филтрите износени те части или който и да е елемент който може силно да замърси околната среда тези отпадъци не могат да бъдат изхвърляни в боклука а трябва да бъдат отде ля...

Страница 25: ...и По време на упо треба дръжте хората извън работната площ 43 Опасност от срязване Режещ инструмент в дви жение Не слагайте ръце или крака в гнездото на инструмента за рязане Откачете капачката на свещта и прочетете инструкциите преди да из вършвате каквато и да е операция по поддръжка или поправка 44 Опасност от срязване Инструмент за рязане Не слагайте ръце или крака в гнездото на инструмен та з...

Страница 26: ... акумулатора Модели с електрическо задействане с ключ Свържете кабела на акумулатора в конектора на об щото окабеляване на косачката Модели с електрическо задействане с бутон Поставете доставения акумулатор в съответното отделение което се намира на двигателя пар 3 2b III IV При някои модели е предвиден мотор с вграден не свалящ се акумулатор пар 3 2b V За допълнителна информация относно мотора ви...

Страница 27: ...е блокира За да свалите дефлектора на страничното разтовар ване натиснете леко предпазния лост 3 и повдигнете защитата на страничното разтоварване 4 откачете дефлектора на страничното разтоварване 8 За да свалите тапата на дефлектора повдигнете защитата на задното разтоварване 1 натиснете в центъра така че да откачите зъба 7 3 2 Задействане на двигателя Модели с ускорител За да активирате мотора д...

Страница 28: ... електрическо задействане с бутон Натиснете езичето 5 и свалете ключа 4 ИЗЧАКАЙТЕ СПИРАНЕТО НА ИНСТРУМЕНТА ЗА РЯЗАНЕ преди да извършите каквато и да е интер венция 4 ОБИКНОВЕНА ПОДДРЪЖКА Съхранявайте косачката на сухо място ВАЖНO Редовната и грижлива поддръжка която трябва да се извършва поне веднъж годишно е незаме нима за поддържане във времето на нивото на безопас ност и производителността на м...

Страница 29: ...но измиване За вътрешното измиване на косачката N свържете маркуча за вода със специалната връз ка 1 нагласете височината на косене в най долна пози ция заставайте винаги зад ръкохватката на косачката включете мотора 5 АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ За вашата безопасност изрично е забранено да се монтира друг аксесоар освен включените в следващия списък специално проек тирани за модела и вида на вашата машина...

Страница 30: ...ntrolu se zvláštním důrazem na následující skutečnosti CS UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ Uschovejte kvůli dalšímu použití zkontrolujte vzhled sekacího zařízení a zkontrolujte zda nejsou opotřebené ani poškozené šrouby ani jednotka sekacího zařízení Vyměňte jako celek poškozené nebo opotřebené sekací zařízení a šrouby aby bylo zachováno vyvážení Případné o...

Страница 31: ...í zra nění používejte vhodný oděv a pracovní rukavice 2 UPOZORNĚNÍ Nikdy nepoužívejte stroj který má opotřebované nebo poškozené součásti Vadné nebo opo třebované součásti musí být nahrazeny a nikdy nesmí být opravovány Používejte pouze originální náhradní díly Použití neoriginálních a nebo nesprávně namontovaných náhradních dílů může způsobit nehody nebo ublížení na zdraví osob a zbavuje Výrobce ...

Страница 32: ...porostech což se prová dí v přítomnosti stojící obsluhy v rozsahu úměrném kapa citě sekání Přítomnost příslušenství nebo specifických zařízení umož ňuje vyhnout se sběru posečené trávy nebo ji mulčovat s ukládáním posečené trávy na terén Tento stroj může sekat trávu a sbírat ji do sběrného koše sekat trávu a vyhazovat ji na zem ze zadní části sekat trávu posekat ji nadrobno a nechat ji na terénu m...

Страница 33: ...evně te ji k bočním držákům skříně s použitím stavitelných páček 2 a příslušných šroubů postupujte přitom podle obrázku Věnujte přitom pozornost zasunutí čepů 2a do jednoho ze dvou otvorů 2b bočních držáků skříně aby se dosáhlo správné výšky rukojeti Namontujte horní část 3 a upevněte ji s použitím stavitel ných páček 4 a příslušných šroubů které jste předtím vy jmuli z příslušných otvorů Kruhové ...

Страница 34: ...u 3 1b Příprava pro sečení trávy a její vyhazování dozadu na zem Odložte koš a ujistěte se že ochranný kryt zadního výho zu 1 zůstane stabilně spuštěný U modelů s možností bočního výhozu Ujistěte se že je ochranný kryt bočního výhozu 4 spuštěný a že je zajiš těna pojistná páka 3 3 1c Příprava pro sečení trávy a její posečení nadrobno funkce mulčování je li součástí U modelů s možností bočního výho...

Страница 35: ...pokyny příliš nízké sekání způsobuje vytrhávání a prořídnutí trav natého porostu charakterizované skvrnitým vzhledem v létě musí být sečení vyšší aby se zabránilo vysuše ní terénu nesekejte mokrou trávu mohlo by to způsobit snížení účinnosti sekacího zařízení následkem trávy která se na něm zachytává a vytrhávání travnatého porostu v případě mimořádně vysoké trávy je vhodné provést první sekání s ...

Страница 36: ...ocí externího nabíjecího zařízení USB není součástí dodávky Údržby akumulátoru jsou uvedeny v návodu k motoru 4 4 Mytí vnitřku Pro mytí vnitřku sekačky připojte hadici s vodou k příslušné přípojce 1 nastavte výšku sečení do nejnižší polohy vždy se postavte za rukojeť sekačky nastartujte motor 5 PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ Pro vaši bezpečnost je jednoznač ně zakázáno montovat jakékoli jiné příslušenst...

Страница 37: ... GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren Falls Benzin übergelaufen ist darf kein Versuch unter nommen werden den Motor zu starten Stattdessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen Bis das Benzin nicht vollständig verdampft ist und die Benzindämpfe nicht verflüchtigt sind vermeiden Sie alles was einen Brand verursachen könnt...

Страница 38: ...rbeit sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen damit sie keine weiteren Schäden anrichtet Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritte verletzt werden unverzüglich die der Situation angemes sene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung ein Krankenhaus aufsuchen Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände die falls sie unbeaufsichtigt blei ben Schäden oder Verletzung...

Страница 39: ...element Ihrer Nachbarschaft darzustellen 2 Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen Öl Benzin Filter be schädigten Teilen oder sämtlichen weiteren umweltschäd lichen Stoffen Diese Stoffe dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden sondern müssen getrennt gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden der für die Wiederverwendung der Stoffe...

Страница 40: ...der Füße in den Sitz des Schneidwerkzeugs ein Nehmen Sie den Zündkerzenstecker ab und lesen Sie die Anleitungen bevor Sie Wartungs oder Reparaturarbeiten begin nen 44 Schnittgefahr Schneidwerkzeug Führen Sie nie Hände oder Füße in den Sitz des Schneidwerkzeugs ein GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN Für den Motor und die Batterie falls vorhanden wird auf die entsprechenden Bedienungsanleitungen ver wiesen HINWE...

Страница 41: ...Gasbetätigung falls vorgesehen Der Drehzahlregler variiert die Motordrehzahl und die Geschwindigkeit des Schneidwerkzeugs Das Gas wird mit dem Hebel 1 betätigt Die Positionen des Hebels sind auf dem entsprechenden Etikett angegeben Auf einigen Modellen ist ein Motor ohne Gashebel vorgesehen 2 2 Hebel Motorbremse Schneidwerkzeug Die Bremse des Schneidwerkzeugs wird über den Hebel 1 bedient der zum ...

Страница 42: ... III IV V Die gelieferte Batterie in das entsprechende Fach ein führen das sich auf dem Motor befindet 4 III IV die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Motors befolgen Bei einigen Modellen ist ein Motor mit eingebautem nicht entfernbarem Akku vorgesehen V Den Sicherheitsschlüssel ganz einführen falls vorhan den 6 Den Hebel Motorbremse Schneidwerkzeug in Richtung Griff 1 ziehen Bei den V Motor...

Страница 43: ...sind die entsprechenden Anweisungen zu beachten und man muss sicherstellen dass die Maschine stabil ist bevor man jeglichen Eingriff durchführt Bei Modellen mit seitlichem Auswurf muss der Auswurfdeflektor ab montiert werden falls montiert siehe 3 1 d 5 Vermeiden Sie Benzin über die Kunststoffteile zu ver schütten um diese nicht zu beschädigen und sofort jeg liches ausgelaufene Benzin aufwischen D...

Страница 44: ...chine entwickelt 5 1 Mulching Kit wenn nicht im Lieferumfang enthalten Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf dem Rasen als Alternative zum Sammeln in der Grasfangeinrichtung 6 DIAGNOSE Was tun wenn Ursache des Problems Abhilfemaßnahme 1 Der Benzinrasenmäher funktioniert nicht Es fehlt Öl oder Benzin im Motor Kontrollieren Sie den Ölstand und den Benzinstand Die Zündkerze und der Fil...

Страница 45: ...ΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Φυλάξτε το για κάθε μελλοντική χρήση Τοποθετήστε και σφίξτε καλά τις τάπες του ρεζερβου άρ και του μπιτονιού βενζίνης 4 Aντικαθιστάτε την εξάτμιση όταν έχει βλάβη 5 Πριν τη χρήση κάνετε έναν γενικό έλεγχο του μηχανή ματος και ειδικότερα την όψη του συστήματος κοπής ελέγχοντας εάν οι βί δες και η μονάδα κοπής παρουσιάζουν φθορές ή βλά...

Страница 46: ...εσα τις καταλληλότερες διαδικασίες πρώτων βοηθειών για την περίσταση και επικοινωνήστε με ένα νοσοκομείο για την κατάλληλη θεραπεία Αφαιρέστε σχολαστικά ενδε χόμενα θραύσματα που μπορεί να προκαλέσουν ζημιές ή τραυματισμούς σε ανθρώπους ή ζώα εάν μείνουν χω ρίς επιτήρηση 29 ΠΡΟΣΟΧΗ Το επίπεδο θορύβου και κραδασμών που αναγράφεται στις παρούσες οδηγίες είναι οι μέγι στες τιμές χρήσης του μηχανήματο...

Страница 47: ...ν εξαρτημάτων και οποιουδήποτε στοιχείου μπο ρεί να μολύνει το περιβάλλον Αυτά τα απορρίμματα δεν πρέπει να διατίθενται με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να συγκεντρώνονται χωριστά και να παραδίδο νται στα ειδικά κέντρα συλλογής που θα φροντίσουν για την ανακύκλωση των υλικών 3 Τηρείτε αυστηρά την τοπική νομοθεσία για τη διάθεση των υλικών από την κοπή 4 Εάν αποφασίσετε να μην ξαναχρησιμοποιήσ...

Страница 48: ... Αποσυνδέστε την πίπα του μπουζί και διαβάστε τις οδηγίες πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε συντήρηση ή επισκευή 44 Κίνδυνος κοπής Σύστημα κοπής Μη βάζετε χέρια ή πόδια εντός του χώρου όπου βρίσκεται το σύστη μα κοπής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Για τον κινητήρα και την μπαταρία αν προβλέπεται διαβάστε τα αντίστοιχα εγχειρίδια οδηγιών ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η αντιστοιχία μεταξύ των αναφορών του κειμένου και των αντίστοιχων εικόνω...

Страница 49: ...ΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η σημασία των συμβόλων στα χειριστήρια εξηγείται στις προηγούμενες σελίδες 2 1 Μοχλός γκαζιού αν προβλέπεται Το γκάζι μεταβάλλει τις στροφές του κινητήρα και την τα χύτητα του συστήματος κοπής Το γκάζι ελέγχεται από το μοχλό 1 Οι θέσεις του μοχλού φαίνονται στην αντίστοιχη πινα κίδα Σε μερικά μοντέλα προβλέπεται κινητήρας χωρίς γκάζι 2 2 Μοχλός φρένου κινητήρα συστήματος κοπής Tο φρέν...

Страница 50: ... συστήματος κοπής 1 προς το τιμόνι και τραβήξτε με δύναμη τη λαβή του σχοινιού εκκί νησης 2 Μοντέλα με ηλεκτρική ανάφλεξη με κλειδί Τραβήξτε το μοχλό φρένου του συστήματος κοπής 1 προς το τιμόνι και γυρίστε το κλειδί εκκίνησης 3 3 2b Μοντέλα με ηλεκτρική ανάφλεξη με μπουτόν III IV V Τοποθετήστε την παρεχόμενη μπαταρία στον ειδικό χώρο που υπάρχει στον κινητήρα 4 III IV ακολουθήστε τις οδηγίες που ...

Страница 51: ...μην ξεραθούν καθιστώντας δύσκολη την επόμενη εκκίνηση 3 Το χρώμα στο εσωτερικό του πλαισίου μπορεί να απο κολληθεί με την πάροδο του χρόνου από την τριβή της κομμένης χλόης Στην περίπτωση αυτή διορθώ στε εγκαίρως τη βαφή με αντισκωριακό βερνίκι ούτως ώστε να αποφύγετε το σχηματισμό σκουριάς και τη δι άβρωση του μετάλλου 4 Σε περίπτωση που είναι αναγκαία η πρόσβαση στο κά τω μέρος γείρετε το μηχάνη...

Страница 52: ...άν δεν παρέχεται με τον εξοπλισμό Ψιλοκόβει την κομμένη χλόη και την αφήνει στο έδαφος αντί να την συλλέγει στον κάδο περισυλλογής 6 ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ Τι θα πρέπει να κάνετε όταν Πηγή του προβλήματος Διορθωτική ενέργεια 1 Το βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Λείπει λάδι ή βενζίνη από τον κινητήρα Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού και της βενζίνης Το μπουζί και το φίλτρο δεν βρίσκονται σε καλή...

Страница 53: ...NING READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE Keep for future reference worn screws to preserve balance Any repairs must be done at a specialised centre don t force the safety lever as it must move freely it should return automatically and rapidly back to the neutral position resulting in the stopping of the cutting means 6 Check the battery status regularly where applicabl...

Страница 54: ...r a specialized Service Centre with the necessary knowl edge and equipment to ensure that the work is done cor rectly maintaining the machine s original safety level Any operations performed in unauthorized centres or by un qualified persons will totally invalidate the Warranty and all obligations and responsibilities of the Manufacturer 4 After each use disconnect the spark plug cable and check f...

Страница 55: ...se may include but are not limited to transporting persons children or animals on the ma chine letting oneself be transported by the machine using the machine to tow or push loads using the machine for leaf or debris collection using the machine to trim hedges or for cutting vegeta tion other than grass use of the machine by more than one person using the cutting means on surfaces other than grass...

Страница 56: ...he levers Secure the control cables using the cable fastener 5 Manual ignition models Electric key ignition models Insert the starter cable 6 in the spiral 7 and tighten the nut 8 1 1c Assembling the handle Type III Return the handle 1 to the work position and fasten it to the side chassis supports as shown in the diagram using the handles 2 and relative nuts and bolts Make sure the pins 2a are in...

Страница 57: ...ight Fasten it by fitting the two pins 6 into the holes pro vided until the fastener tooth 7 clicks into place To remove the deflector cap 5 lift the rear discharge guard 1 and push in the middle to release the tooth 7 3 1d Preparation for mowing and side discharge of grass where applicable Lift the rear discharge guard 1 and fit the chute cap 5 in the discharge opening keeping it slightly tilted ...

Страница 58: ...connected 1 Wear strong protective gloves before cleaning main taining or adjusting the machine 2 Accurately wash the machine with water after cutting remove grass debris and mud accumulated in the chas sis to prevent it from drying and causing problems the next time the lawnmower is used 3 Paint on internal chassis parts may start to flake over time due to the abrasive action of cut grass if this...

Страница 59: ...GNOSTICS What to do if Problem description Corrective Action 1 The petrol driven lawnmower doesn t work No oil or fuel in the engine Check the oil and petrol levels The spark plug and filter are not in good condition Clean the spark plug and filter which may be dirty or replace them The lawnmower s fuel tank was not emptied at the end of the previous season The float may be blocked tilt the lawnmo...

Страница 60: ...aporé et que les vapeurs d es FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D UTILISER CETTE MACHINE Conserver pour toute consultation future sence ne se sont pas dissipées Toujours bien remettre et serrer les bouchons du réser voir et du bidon d essence 4 Remplacer les silencieux défectueux 5 Procéder à un contrôle général de la machine avant son utilisation en particulier De l aspect de l orga...

Страница 61: ...ment excessive et l absence d entretien ont une influence significative sur les émissions sonores et les vibrations Il faut donc adop ter des mesures préventives afin d éliminer tout dommage possible dû à un bruit élevé et aux contraintes issues des vibrations veiller à l entretien de la machine porter un casque anti bruit faire des pauses pendant le travail D ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE 1 ATTENTION ...

Страница 62: ...ocales en vigueur CONNAÎTRE LA MACHINE DESCRIPTION DE LA MACHINE ET CHAMP D APPLICATION Cette machine est un équipement de jardinage et plus pré cisément une tondeuse à gazon à conducteur à pied La machine est composée pour l essentiel d un moteur ac tionnant un organe de coupe contenu dans un carter équi pé de roues et d un guidon Le conducteur est en mesure de conduire la machine et d actionner ...

Страница 63: ...és selon les disposi tions locales en vigueur 1 1a Assemblage du manche Type I Remettre la partie inférieure du manche 1 en position de travail et la fixer aux supports latéraux du châssis selon les indications de la figure à l aide des boutons rotatifs 2 et de la boulonnerie comprise dans la fourniture La hauteur du manche 1 est réglable sur deux positions différentes obtenues en introduisant les...

Страница 64: ... Si la machine n avance pas avec la com mande en position il suffit de mettre le levier sur et de suite après de le remettre sur 2 5 Réglage de la hauteur de coupe Type I Le réglage de la hauteur de coupe se fait au moyen du levier prévu à cet effet 1 EXÉCUTER CETTE OPÉRATION LORSQUE L ORGANE DE COUPE EST À L ARRÊT Type II Le réglage de la hauteur de coupe se fait en appuyant sur le bouton 1 et en...

Страница 65: ...ider le bac arrêter le moteur et attendre l arrêt de l organe de coupe Soulever la protection d éjection arrière prendre la poi gnée et retirer le bac de ramassage en le maintenant en position droite En cas de broyage ou d éjection arrière de l herbe toujours éviter de couper une hauteur d herbe impor tante Ne jamais enlever plus d un tiers de la hauteur totale de l herbe en une seule fois Adapter...

Страница 66: ...Étant donné l évolution du produit l organe de coupe cité ci dessus pourrait être remplacé à l avenir par un autre organe ayant des caractéristiques analogues d interchan geabilité et de sécurité de fonctionnement 4 2 Réglage du câble du variateur si prévu Ce réglage est nécessaire quand le levier 1 a tendance à ne pas rester en position Avec le levier 1 en position tourner le tendeur de réglage 2...

Страница 67: ...age 3 L herbe est difficile à couper L organe de coupe n est pas en bon état Affuter et équilibrer l organe de coupe ou le remplacer 4 La machine commence à vibrer de manière anormale Pièces endommagées ou desserrées Arrêter le moteur et débrancher le câble de la bougie Vérifier les éventuels dommages Contrôler s il y a des pièces desserrées et les serrer Les contrôles remplacements ou réparations...

Страница 68: ...o bi se održala izbalansiranost Eventualne popravke HR POZOR PRIJE UPORABE STROJA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK Čuvajte za buduće potrebe treba izvršiti u specijaliziranom centru Sigurnosna poluga mora se slobodno kretati ne na silu a kad je otpustite mora se automatski i brzo vratiti u neu tralni položaj i dovesti do zaustavljanja noža 6 Periodično kontrolirajte stanje akumulatora ako posto ...

Страница 69: ...rezervnih dijelova ugrožava sigurnost stroja može pro uzročiti nesreće ili tjelesne ozljede i oslobađa Proizvođača od bilo kakve obaveze ili odgovornosti 3 Sve zahvate vezane za održavanje i podešavanje koji nisu opisani u ovom priručniku mora obaviti vaš prodavač ili specijalizirani centar koji raspolažu potrebnim znanjem i opremom kako bi se osiguralo pravilno izvršavanje posla i očuvala prvobit...

Страница 70: ...primjerena uporaba Bilo koja druga primjena drugačija od gore navedenih mo že se pokazati opasnom te prouzročiti štetu osobama i ili stvarima Neprimjerena uporaba obuhvaća na primjer ali ne i samo prevoženje na stroju osoba djece ili životinja korištenje stroja za vlastiti prijevoz korištenje stroja za vuču ili guranje tereta korištenje stroja za sakupljanje lišća ili trunaka korištenje stroja za ...

Страница 71: ...ke 9 mm pri otpuštenim ručka ma kako bi se osiguralo pouzdano pričvršćenje te da za blokiranje ili oslobađanje ručaka nije potrebno primijeniti preveliku snagu Pričvrstite kabele upravljačkih elemenata pomoću kabel ske obujmice 5 Modeli s ručnim pokretanjem Modeli s električnim pokretanjem pomoću ključa Uvucite uže za pokretanje 6 u zavojnicu 7 te zategni te maticu 8 1 1c Montiranje drške tip III ...

Страница 72: ... usmjerivača 5 u otvor za izbacivanje držeći ga malo nagnutog u desno zatim ga pričvrstite uvlače njem dvaju klinova 6 u odgovarajuće otvore sve dok ne škljocne zub spojke 7 Za vađenje čepa usmjerivača 5 podignite štitnik stra žnjeg otvora za izbacivanje 1 i pritisnite u sredini kako bi se otkačio zub 7 3 1d Pripremanje za košnju i bočno izbacivanje trave ako postoji Podignite štitnik stražnjeg ot...

Страница 73: ...javanje 4 PRIČEKAJTE DA SE NOŽ ZAUSTAVI prije vršenja bilo ka kve vrste zahvata 4 REDOVNO ODRŽAVANJE Kosilicu trave čuvajte na suhom mjestu VAŽNO Redovito i temeljito održavanje koje treba obav ljati najmanje jednom godišnje neophodno je za dugotrajno očuvanje sigurnosne razine i prvobitne učinkovitosti stroja Svaku radnju podešavanja ili održavanja treba vršiti sa zau stavljenim motorom i odvojen...

Страница 74: ... popis a koji su projektirani izričito za vaš model i tip stroja 5 1 Komplet za malčiranje ako nije u dostavi Sitno usitnjava pokošenu travu i ostavlja je na travnjaku kao alternativa sakupljanju u košaru za sakupljanje 6 DIJAGNOSTIKA Što učiniti ako Izvor problema Korektivna radnja 1 Benzinska kosilica trave ne radi Nedostaje ulje ili benzin u motoru Provjerite razinu ulja i razinu benzina Svjeći...

Страница 75: ...ОЧИТАЈТЕ ГО ВНИМАТЕЛНО ОВА УПАТСТВО ПРЕД ДА ЈА КОРИСТИТЕ МАШИНАТА Зачувајте за секое идно навраќање распрснат Секогаш докрај затворајте го капачето на резервоа рот и на садовите со гориво 4 Заменете ги неисправните придушувачи 5 Пред употреба проверете ја машината детално и особено во однос на уредот за сечење проверете дали нав ртките и уредот за косење се изабени или оштетени Заменете го делот с...

Страница 76: ...едизвикаат дефект или повреди на лица или животни ако останат незабележано во машината 29 ВНИМАНИЕ нивото на бучавата и вибрации те дадени во ова упатство се максимални вредности при употреба на машината Употребата на елемент за косење којшто не е стабилен движењето со преголе ма брзина неодржувањето на машината значително влијаат врз емисијата на бучава или вибрации Затоа неопходно е да применува...

Страница 77: ...т во ѓубре туку тре ба да се селектираат и однесат во соодветни собирни центри кои рециклираат материјали 3 Следете ги точно локалните закони за фрлање на материјалите кои ќе се резултат на сечењето 4 При исфрлање од употреба не оставајте ја машина та каде било во природата туку предајте ја во собирен центар во согласност со важечките локални закони ЗАПОЗНАЈТЕ ЈА МАШИНАТА ОПИС НА МАШИНАТА И ОПСЕГ ...

Страница 78: ...е сместен уредот со сечивото ПРАВИЛА ЗА УПОТРЕБА Прочитајте ги соодветните упатства за употреба што се однесуваат на моторот и акумулаторот ако се доставени ЗАБЕЛЕШКА соодветноста меѓу насоките даде ни во ова упатство и соодветните слики дадени на страниците 2 и понатаму е претставена преку бројот кој му претходи на дадениот пасус 1 КОМПЛЕТИРАЊЕ НА МОНТАЖАТА ЗАБЕЛЕШКА машината може да се доставува...

Страница 79: ...то Кочницата за уредот со сечивото се управува со рачка 1 која треба да се држи спроти ракофатот за палење и во текот на работа на тревокосачката Моторот се гаси со пуштање на рачката 2 3 Рачка за погонот ако има Кај моделите со погон движењето на тревокосачката се извршува со притискање на рачката 1 кон ракофатот Тревокосачката престанува да се движи со пуштање на рачката Палењето на моторот треб...

Страница 80: ... упатството за употреба на моторот Kaj некои модели има мотор со интегрирана батерија што не се вади V Вметнете го безбедносниот клуч 6 Повлечете ја рачката за запирање на моторот уре дот со сечивото кон ракофатот 1 Кај моторите V индикаторот за статусот на батеријата 5 светнува и трепка 5 секунди за да означи Индикатор што свети батеријата е довол но полна Индикатор што трепка батеријата е речи с...

Страница 81: ...ите упатства уверувајќи се дека маши ната е стабилна пред да започнете со каква било интервенција Кај моделите кај кои има предвидено страничен испуст треба да се извади дефлекторот на испустот ако е поставен видете 3 1 г 5 Избегнувајте истурање бензин врз пластичните де лови на моторот или врз самата машина за да се из бегне оштетување и веднаш исчистете ја секоја тра га од бензин ако тој случајн...

Страница 82: ...торот Направете контрола на нивоата на маслото и горивото Свеќичката и филтерот не се во добра состојба Исчистете ги свеќичката и филтерот ако се извалкани или заменете ги Бензинот не е испразнет од косачката на крајот на минатата сезона Пловката е можеби заглавена Закосете ја косачката на страната на карбураторот 2 Искосената трева веќе не се собира во вреќата за собирање Уредот со сечивото наишо...

Страница 83: ... NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Zachować do wykorzystania w przyszłości lecz przestawić maszynę z miejsca rozlania się paliwa w celu uniknięcia możliwości stworzenia sytuacji sprzyjają cych wybuchom pożaru dopóki paliwo się nie ulotni i nie rozproszą się opary benzyny Zawsze nałożyć i zakręcić dobrze korki zbiornika i po jemnika benzyny 4 Wymienić uszkodzone tłumiki 5 Przed rozpocz...

Страница 84: ...cji i zwrócić się do Placówki zdrowia dla niezbędnej kuracji Dokładnie usunąć wszelkie pozostałości które mogłyby spowodować szkody lub obrażenia wobec osób lub zwie rząt gdyby pozostały niezauważone 29 OSTRZEŻENIE Poziom hałasu i drgań podany w ni niejszych instrukcjach przedstawia maksymalne wartości tych parametrów dopuszczalne dla użytkowania maszyny Stosowanie źle wyważonego narzędzia tnącego...

Страница 85: ... w odpowiednich punktach selektywnego gromadzenia odpadów które przeprowadzą utylizację tych materiałów 3 Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczą cych usuwania materiału pozostałego po koszeniu 4 Po ostatecznym zaniechaniu używania maszyny nie po rzucać jej w środowisku lecz zwrócić się do punktu selek tywnego gromadzenia odpadów zgodnie z obowiązujący mi lokalnymi przepisami ZAPOZNA...

Страница 86: ... Odłączyć kołpak świecy i przeczytać instrukcje przed wykonaniem jakichkolwiek prac konserwacyj nych czy naprawczych 44 Ryzyko skaleczeń Agregat tnący Nie należy wkła dać rąk lub stóp do wnętrza komory agregatu tnącego ZASADY UŻYTKOWANIA W celu uzyskania informacji dotyczących silnika i aku mulatora jeżeli jest przewidziany należy przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi UWAGA Zgodność między inf...

Страница 87: ...i jest przewidziany Dźwignia regulacji obrotów silnika zmienia obroty silnika i prędkość agregatu tnącego Obroty silnika sterowane są dźwignią 1 Położenia dźwigni wskazane są na odpowiedniej tabliczce W niektórych modelach zastosowano silnik bez dźwigni re gulacji obrotów 2 2 Dźwignia hamulca silnika agregatu tnącego Hamulec agregatu tnącego jest sterowany za pomocą dźwigni 1 która musi być przyci...

Страница 88: ...ęcić klucz w stacyjce 3 3 2b Modele z rozruchem elektrycznym za pomocą przy cisku III IV V Włożyć baterię dostarczoną w zestawie do komory ba terii w silniku 4 III IV przestrzegać zaleceń zawar tych w Instrukcji obsługi silnika W niektórych modelach przewidziano silnik z wbudowa ną baterią której nie można wyjmować V Włożyć do końca kluczyk jeśli występuje 6 Pociągnąć dźwignię hamulca silnika urzą...

Страница 89: ...zji metalu 4 W razie konieczności dojścia do dolnej części przechy lić maszynę wyłącznie po stronie wskazanej w instruk cji obsługi silnika postępując według odpowiednich instrukcji upewniając się przed rozpoczęciem jakich kolwiek działań że maszyna jest stabilna W modelach które przewidują wyrzut boczny należy wyjąć deflektor wyrzutu trawy jeżeli zamontowany patrz 3 1 d 5 Unikać rozlania benzyny ...

Страница 90: ...oleju lub benzyny w silniku Sprawdzić poziom oleju i poziom benzyny Świeca i filtr są w złym stanie Oczyścić świecę zapłonową i filtr gdyż mogą być zabrudzone lub wymienić je Po zakończeniu ubiegłego sezonu zbiornik paliwa nie został opróżniony Ewentualne zablokowanie pływaka gaźnika przechylić kosiarkę na stronę gaźnika 2 Skoszona trawa nie jest gromadzona w pojemniku na trawę Agregat tnący dozna...

Страница 91: ...ŢIE ÎNAINTE DE A UTILIZA MAŞINA CITIŢI CU ATENŢIE MANUALUL DE FAŢĂ A se păstra pentru consultări ulterioare 5 Înainte de utilizare efectuaţi o verificare generală a ma şinii acordând o atenţie sporită următoarelor aspecte aspectului dispozitivului de tăiere și asigurați vă că șuruburile și grupul de tăiere nu sunt uzate sau deterio rate Înlocuiţi integral dispozitivul de tăiere şi şuruburile deter...

Страница 92: ...i cablul bujiei și citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de a efectua orice intervenţie de cură ţare sau întreţinere Purtaţi echipamentul de protecţie in clusiv mănuşile pentru a evita apariţia unor situaţii de risc 2 ATENŢIE Nu folosiţi maşina dacă are piese uzate sau deteriorate Piesele deteriorate sau uzate trebuie să fie în locuite şi nu reparate Folosiți doar piese de schimb origi nale u...

Страница 93: ...ăzută Această mașină a fost construită pentru a tăia și colecta iarba din grădini și zone cu iarbă cu o extensie raportată la capacitatea de tăiere efectuată de un operator pedestru Prin utilizarea accesoriilor sau dispozitivelor specifice se poate evita colectarea ierbii tăiate sau se poate produce un efect de mulci iarba tăiată fiind depusă pe teren Această mașină efectuează următoarele operații...

Страница 94: ...cablu 5 Modele cu pornire manuală Modele cu pornire electrică cu cheie Introduceţi coarda de pornire 6 în spirală 7 şi strân geţi piuliţa 8 1 1b Montarea ghidonului Tip II Aduceți partea inferioară a ghidonului 1 în poziția de lu cru și fixați o pe suporturile laterale ale șasiului conform indicațiilor din figură utilizând mânerele 2 și șuruburile aferente Fiți atenți când introduceți știfturile 2...

Страница 95: ...tea de tăiere a ierbii pe care vreţi să o folosiţi EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU MOTORUL OPRIT 3 1a Setarea mașinii pentru tăierea și colectarea ierbii în sacul de colectare Ridicați protecția pentru evacuare posterioară 1 şi prin deţi corect sacul de colectare 2 conform indicaţiilor din figură 3 1b Configurare pentru tăiere și evacuare posterioară a ierbii pe sol Extrageți sacul de colectare și asigura...

Страница 96: ...este în măsură să colecteze iarba tăiată când coboară înseamnă că sacul s a umplut şi trebuie golit Sfaturi pentru întreţinerea gazonului Fiecare tip de iarbă are proprietăţi diferite şi are nevoie de operaţiuni diferite de întreţinere Respectaţi întotdeauna in strucţiunile furnizate pe pachetele de seminţe cu privire la înălţimea de tăiere raportată la condiţiile specifice de creş tere din zona d...

Страница 97: ...ucțiunile privind autonomia încărcarea depozitarea și întreținerea bateriei urmați instrucțiunile din manualul de instrucțiuni al motorului La motoarele 3 2 b V bateria nu are nevoie de reîn cărcare Numai în cazuri de urgenţă poate fi reîncărcată cu ajutorul unui dispozitiv de încărcare USB extern nu este furnizat cu maşina Urmați instrucțiunile din manua lul de instrucțiuni al motorului 4 4 Spăla...

Страница 98: ...ujte či nie sú opotrebované alebo poškodené skrutky a kosia SK UPOZORNENIE PRED POUŽITÍM STROJA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD Uschovajte pre ďalšie použitie ca jednotka Vymeňte ako celok poškodené alebo opotre bované kosiace zariadenie a skrutky aby bolo zachované vyváženie Prípadné opravy musia byť vykonané v špecia lizovanom stredisku Poistná páka sa musí pohybovať voľne nenásilne a pri uvoľ...

Страница 99: ...byť opravované Používajte len originálne náhradné diely Použitie neoriginálnych a alebo nesprávne namontova ných náhradných dielov negatívne ovplyvní bezpečnosť stroja a môže spôsobiť nehody alebo ublíženie na zdra ví a zbavuje Výrobcu akejkoľvek povinnosti alebo zod povednosti 3 Všetky úkony údržby a nastavovania ktoré nie sú po písané v tomto návode musia byť vykonávané vaším Predajcom alebo Špe...

Страница 100: ...ách a na trávnatých porastoch vykonávané stojacou obsluhou v rozsahu úmernom kapacite kosenia Pomocou príslušenstva alebo špecifických zariadení je umožnené aby tráva nebola zozbieraná prípadne môže byť mulčovaná a uložená na terén Tento stroj môže kosiť trávu a zbierať ju do zberného koša kosiť trávu a vyhadzovať ju na zem zo zadnej časti kosiť trávu posekať ju nadrobno a nechať ju na teréne mulč...

Страница 101: ...1 1b Montáž rukoväte typ II Vráťte spodnú časť rukoväte 1 naspäť do pracovnej polo hy a pripevnite ju k bočným držiakom skrine pomocou pre staviteľných páčok 2 a príslušných skrutiek z výbavy po stupujte pritom podľa obrázku Zasuňte čapy 2a do jedného z dvoch otvorov 2b boč ných držiakov skrine kvôli dosiahnutiu správnej výšky ru koväte Namontujte hornú časť 3 a pripevnite ju pomocou presta viteľn...

Страница 102: ...a Nadvihnite ochranný kryt zadného vyhadzovania 1 a správne pripevnite zberný kôš 2 spôsobom naznače ným na obrázku 3 1b Príprava pre kosenie trávy a jej vyhadzovanie dozadu Odložte zberný kôš a uistite sa že ochranný kryt zadné ho vyhadzovania 1 zostane stabilne spustený Pri modeloch s možnosťou bočného vyhadzovania uis tite sa že ochranný kryt bočného vyhadzovania 4 je spustený a zaistený poistn...

Страница 103: ...ať sa o trávnik rôznymi spôsobmi vždy si prečítajte pokyny uvedené v baleniach osív týkajúce sa výšky kosenia vzhľadom k podmienkam rastu v danej oblasti Je potrebné mať neustále na pamäti že väčšia časť trávy sa skladá zo stebla a jedného alebo viacerých listov Pri úplnom odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a ob novenie rastu bude oveľa náročnejšie Vo všeobecnosti platia nasledujúce poky...

Страница 104: ...kladovania a údržby akumulátora sú uvedené v návode k motoru Pri motoroch 3 2 b V nie je treba akumulátor dobíjať Iba v núdzových prípadoch ho možno dobiť pomocou externého nabíjacieho zariadenia USB nie je súčasťou dodávky Postupujte podľa pokynov uvedených v návode k motoru 4 4 Umytie zvnútra Umytie vnútorných časti kosačky pripojte hadicu s vodou k príslušnej prípojke 1 nastavte výšku kosenia d...

Страница 105: ...ITE PRIROČNIK Z NAVODILI Shranite jih da jih boste lahko uporabili v prihodnosti no ali izrabljeno rezalno napravo v celoti skupaj z vijaki Morebitna popravila mora opraviti izključno specializira na servisna služba Premikanje varnostne ročice mora biti prosto ne pretež ko ko jo popustite se mora samodejno in hitro vrniti v nevtralni položaj pri čemer se rezalna naprava zaustavi 6 Občasno preglejt...

Страница 106: ... postopke vzdrževanja in naravnavanja ki niso opi sani v tem priročniku mora opraviti vaš prodajalec ali spe cializiran servis ki razpolaga s potrebnim znanjem in opre mo za pravilno opravljanje dela in za ohranjanje izvirne varnosti stroja Zaradi posegov opravljenih v neprimernih ustanovah ali s strani neusposobljenih oseb se razveljavi vsakršna oblika garancije in vsakršna odgovornost proi zvaja...

Страница 107: ...e na stroju uporabljati stroj za vleko ali potiskanje tovorov uporabljati stroj za zbiranje listja ali delcev uporabljati stroj za ravnanje živih mej ali za košnjo druge ga ne travnatega rastlinja uporaba stroja s strani več oseb zaganjati rezalno napravo na predelih brez trave Tip uporabnika Ta stroj je namenjen uporabi s strani navadnih uporabni kov tj nepoklicnih delavcev Ta stroj je namenjen n...

Страница 108: ...n privijte mati co 8 1 1c Montaža držaja Tip III Držaj 1 spet postavite v delovni položaj in ga pritrdite na bočne nosilce na ogrodju kot kaže slika pri tem uporabite vpenjalne ročaje 2 in ustrezne vijake Pazite da boste zatiča 2a vstavili v eno izmed obeh lu kenj 2b na bočnih nosilcih ogrodja tako da pridobite pra vilno višino držaja Kovinske obroče 9 vpenjalnih ročajev 2 morate priviti ta ko da ...

Страница 109: ...rave če je predviden Dvignite ščitnik zadnjega izmeta 1 in vstavite pokrov odbijača 5 v odprtino za izmet tako da ga držite rahlo nagnjenega proti desni nato ga fiksirajte tako da oba za tiča 6 vstavite v ustrezni odprtini dokler se zob za za klop ne zaskoči 7 Rahlo pritisnite na varnostni vzvod 3 in privzdignite šči tnik bočnega izmeta 4 Vstavite odbijač bočnega izmeta 8 tako kot je prika zano na...

Страница 110: ...POMEMBNO Redno in skrbno vzdrževanje vsaj enkrat le tno je nujno potrebno če želite dolgo časa ohraniti prvotno raven varnosti in učinkovitosti stroja Vse posege za izvajanje nastavitev ali vzdrževanje opra vljajte pri ugasnjenem motorju in odklopljenem kablu sveč ke 1 Preden začnete s kakršnim koli opravilom čiščenja vzdrževanja ali nastavitev na stroju si nadenite vzdržlji ve delovne rokavice 2 ...

Страница 111: ...p vašega stroja 5 1 Complet za mulčenje če ni serijsko priložen Namesto zbiranja pokošene trave v zbiralni košari fino se seklja pokošeno travo in jo pusti na trati 6 DIAGNOSTIKA Kaj morate storiti če Vzrok težave Odprava težave 1 Bencinska kosilnica ne deluje V motorju ni olja ali bencina Preverite nivo olja in bencina Svečka in filter sta v slabem stanju Očistite svečko in filter ki sta lahko za...

Страница 112: ...ravke morate izvršiti u speci SR PAŽNJA PRE KORIŠĆENJA MAŠINE PAŽLJIVO PROČITATI OVAJ PRIRUČNIK Sačuvati za narednu konsultaciju jalizovanom servisu Sigurnosna poluga mora se neometano kretati ne na silu a kad je pustite mora se automatski i brzo vratiti u neutralni položaj i dovesti do zaustavljanja rezne glave 6 Povremeno proveravajte stanje akumulatora ako je predviđen Zamenite isti ako su njeg...

Страница 113: ...vanom servisu koji raspolaže potrebnim znanjem i alatom kako bi se pomenute operacije mogle pravilno izvršiti i kako bi se mogla očuvati prvobit na sigurnost mašine Operacije izvršene u neadekvatnim strukturama ili od strane nekvalifikovanog osoblja povlače prekid bilo kog oblika garancije i bilo kakve obaveze ili od govornosti proizvođača 4 Nakon upotrebe mašine otkačite kabal svećice i prove rit...

Страница 114: ...ri Neprimerena upotreba obuhvata navodimo samo nekoli ko primera prevoženje na mašini osoba dece ili životinja vožnju na mašini upotrebu mašine za vuču ili guranje tereta upotrebu mašine za skupljanje lišća ili otpadaka upotrebu mašine za potkresivanje žive ograde ili za reza nje netravnate vegetacije upotrebu mašine od strane više osoba istovremeno pokretanje rezne glave na netravnatim površinama...

Страница 115: ... kabal 5 Modeli s ručnim pokretanjem Modeli s električnim pokretanjem s ključem Ubacite sajlu za paljenje 6 u spiralu 7 i zategnite ma ticu 8 1 1c Montaža drške Tip III Postavite dršku 1 u radni položaj i pričvrstite je na bočne nosače šasije kako je prikazano na slici pomoću ručki 2 i odgovarajućih šrafova Klinove 2a treba da stavite u jednu od rupa 2b na boč nim nosačima šasije kako biste dobili...

Страница 116: ...ave ako je predviđeno Podignite štitnik za izbacivanje otpozadi 1 i postavite čep usmerivača 5 u otvor za izbacivanje držeći ga la gano iskošenim udesno potom ga učvrstite postavlja njem dva klina 6 u predviđene rupe sve dok ne škljocne spojni zubac 7 Lagano gurnite sigurnosnu polugu 3 i podignite štitnik otvora bočnog izbacivanja 4 Stavite usmerivač bočnog izbacivanja 8 kako je prika zano na slic...

Страница 117: ...ti i učinak mašine Bilo koja operacija podešavanja ili održavanja mora se iz vršiti kad je motor zaustavljen a kabal svećice otkačen 1 Nosite debele radne rukavice pre svake intervencije či šćenja održavanja ili podešavanja koje vršite na mašini 2 Operite dobro mašinu vodom posle svakog košenja uklonite ostatke trave i blata koji su se nagomilali unutar šasije kako bih se izbeglo da kada se osuše ...

Страница 118: ...problema Popravka 1 Benzinska kosačica ne radi Nema ulja ili benzina u motoru Proveriti nivo ulja i benzina Svećica i filter nisu u dobrom stanju Očistiti svećicu i filter ukoliko su zaprljani ili ih zameniti Nije ispražnjen benzin iz kosačice na kraju protekle sezone Plovak se može blokirati nakriviti kosačicu sa strane na kojoj je karburator 2 Pokošena trava se više ne skuplja u vreću za skuplja...

Страница 119: ...N KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN Gelecekteki her türlü ihtiyaç için saklayın kesim düzeninin görüntüsünü ve vidaların ve kesim gru bunun aşınmış veya hasar görmüş olmadığını kontrol edin Balansı korumak için kesim düzenini ve hasarlı ve ya aşınmış vidaları blok halinde değiştirin Olası onarım lar uzman bir merkez nezdinde gerçekleştirilmelidirler Güvenlik levyesi zorlanmadan serbest hareket etmelidir ve...

Страница 120: ...eli ve asla onarılmamalıdır Sadece orijinal yedek parçalar kullanın Orijinal olmayan ve veya doğru şekilde monte edilmemiş yedek parçaların kullanımı makinenin emniyetini riske atar kazalara veya kişisel yaralanmalara neden olabilir ve üreticiyi her türlü sorumluluktan muaf kılar 3 Bu kılavuzda belirtilmeyen tüm bakım ve ayarlama işlem leri satıcınız veya makinenin orijinal güvenlik düzeyini ko ru...

Страница 121: ...ilir Bu makine aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilir çimi kesmek ve toplama sepetinde toplamak çimi kesmek ve arka taraftan toprağa boşaltmak çimi kesmek ufalamak ve toprak üzerinde biriktirmek malçlama etkisi çimi kesmek ve yandan tahliye etmek öngörülmüş makineler için Uygunsuz kullanım Yukarıda belirtilenlerden farklı her türlü kullanım tehlikeli olabilir ve kişilere ve veya eşyalara hasar ver...

Страница 122: ...eliğinden 2b birine geçirirken dikkat edin Üst kısmı 3 monte edin ve önceden ilişkin deliklerinden çıkarılmış kolları 4 ve ilişkin vida takımını kullanarak sa bitleyin Kolların 2 ve 4 bileziklerinin 9 kolları sıkıştırmak veya çözmek için aşırı gayret gerekmeksizin sağlam şekilde sa bitlenmesini garanti edecek şekilde ve saptan yaklaşık 9 mm lik bir mesafe elde edecek şekilde serbest kollar ile vid...

Страница 123: ...lenmiş olduğundan emin olun Arka tahliye korumasını 1 kaldırın ve deflektör kapağını 5 sağa doğru hafif eğik tutarak tahliye ağzına geçirin kancalama dişini 7 hamleli bir şekilde yerine oturtana kadar iki pimi 6 öngörülmüş deliklere geçirerek deflek tör kapağını sabitleyin Deflektör kapağını 5 çıkarmak için arka tahliye koruması nı 1 kaldırın ve dişi 7 çözecek şekilde ortasına bastırın 3 1d Çimin ...

Страница 124: ...alı modeller Kontak anahtarını 3 çıkarın Tuşlu elektrikli çalıştırmalı modeller Dile 5 basın ve onay anahtarını 4 çıkarın Herhangi bir müdahalede bulunmadan önce KESİM DÜZENİNİN DURMASINI BEKLEYİN 4 OLAĞAN BAKIM Çim biçme makinesini kuru bir yerde muhafaza edin ÖNEMLİ Makinenin güvenlik düzeyini ve orijinal verimlili ğini zaman içinde muhafaza etmek üzere yılda en az bir defa düzenli ve titiz bakı...

Страница 125: ...e tasarlanmış olup aşağıdaki lis tede belirtilen aksesuarlar dışında herhangi bir diğer ak sesuarın monte edilmesi kesinlikle yasaktır 5 1 Malçlama kiti teçhizatta mevcut değilse Toplama sepetinde toplamaya alternatif olarak kesilen çimi ufak parçalara ayırır ve çayır üzerinde bırakır 6 ARIZA TEŞHİS Aşağıdaki durumlarda ne yapmalı Problemin kaynağı Düzeltici hareket 1 Benzinli çim biçme makinesi ç...

Страница 126: ...000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ustanova ki izda potrdilo N 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 Nürnberg Germania EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 863 EU 4 Sklicevanje na usklajene predpise EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 14982 2009 EN 50581 2012 g Izmerjen nivo zvočne moči ...

Страница 127: ... g Sound power level measured h Sound power level guaranteed i Range of cut n Person authorised to create the Technical Folder o Place and Date DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung EG Konformitätserklärung Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang II Teil A 1 Die Gesellschaft 2 Erklärt auf eigene Verantwortung dass die Maschine Handgeführter Rasenmäher Rasenschnitt a Typ Basismodell b Monat Ba...

Страница 128: ...odifications sans aucun préavis Podložno promjenama bez prethodne obavijesti Подлежи на промени без претходно известување Poate fi modificat fără preaviz Možnosť zmien bez predošlého upozornenia Lahko pride do sprememb brez predhodnega obvestila Podložno izmenama bez upozorenja Önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir dB LWA Type s n Art N Manufactured by Villager D O O Kajuhova 32 P 1000 Ljub...

Отзывы: