background image

5

VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSER-

MODÈLE DEV1500

VENTILATEUR MONTÉ À L’EXTÉRIEUR

AVERTISSEMENT

OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE 

À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLEC-

TRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES.

. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fa-

bricant.  Si vous avez des questions, contactez le fabricant

ou le distributeur.

2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien de l’appa-

reil, coupez l’alimentation du panneau d’entrée d’électricité

et verrouillez le dispositif de sectionnement de manière à

empêcher que le courant ne soit accidentellement rétabli.

S’il est impossible de verrouiller le dispositif de section-

nement, fixez solidement un système de protection bien

en vue, par exemple une étiquette, au panneau d’entrée

d’électricité.

3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent

être effectués par des personnes qualifiées en respectant

la  réglementation  en  vigueur,  notamment  les  codes  et

normes de la construction ayant trait à la résistance au

feu.

4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffi-

sant de manière à brûler et à évacuer, par le conduit de

fumée (cheminée), les gaz produits par les appareils à

combustibles.  Respectez  les  directives  du  fabricant  de

l’appareil  de  chauffage  et  les  normes  de  sécurité,  no-

tamment celles publiées par la National Fire Protection

Association (NFPA), la American Society for Heating, les

Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE)

et les codes des autorités locales.

ATTENTION

. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne

l’utilisez pas pour éliminer des matières ni des vapeurs

dangereuses ou explosives.

2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur, de

déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes, débar-

rassez l’appareil de la poussière de plâtre, de construction,

etc.

3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour

obtenir plus de renseignements, notamment sur les nor-

mes.

4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime

(le cas échéant), doit avoir au minimum une puissance

nominale de 6 ampères.

PLANIFICATION  DE 
LA POSE

. L’emplacement de pose du

ventilateur doit être choisi

de  manière  à  réduire  le

plus possible l’utilisation de

conduits et de coudes.

2. Si cela est envisageable, le

ventilateur doit être centré

entre les poteaux muraux

et les chevrons du toit.

3. Évitez les tuyaux, les fils ou

autres conduits qui peuvent

passer dans les murs.

TOUS LES TYPES DE POSE

SPÉCIFICATIONS

INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire 

PROPRIÉTAIRE : La page 4 contient des renseignements portant sur l’utilisation et l’entretien

POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE TOIT

POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR

MODÈLE DEV1500

VENTILATEUR EXTÉRIEUR

CONDUIT ROND

DE 25,4 cm

(10 po)

SOFFITE

VERRIÈRE

HOTTE DE MUR

(verrière de île

disponible)

5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou

d’autres équipements non apparents lors de la découpe

ou du perçage du mur ou du plafond.

AVERTISSEMENT

CUBES À  LA 

MINUTE (PIEDS

 

CUBES À LA 

DIMENSION

MODÈLE  VOLTS

 

AMPÈRESMÈTRES 

MINUTE 

DU CONDUIT

DEV1500 

120 

4.3 

1500 

DIAMÈTRE 

DE 25,4 cm

 (10 po)

CONDUIT ROND

DE 25,4 cm (10 po)

COUDE DE

25,4 cm (10 po)

MODÈLE 

DEV1500

VENTILATEUR

EXTÉRIEUR

SOFFITE

VERRIÈRE

HOTTE DE MUR

(verrière de île

disponible)

À UTILISER UNIQUEMENT AVEC

:-/-2+6%2+)00'

 DCwh/DCwN/DCwL/DTwS/DSwB/DBCV/DC

i

h/

D

i

CV/VCwh/VC

i

h - 106,7 CM (42”) DE LARGEUR - 167,6 CM (66”) DE LARGEUR hOTTES MURALES ET 

ÎLOTS.

6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés

à l’air libre.

7. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des

conduits en métal.

8. Cet appareil doit être mis à la terre.

Dimensions de ventilateur

55,9 cm (22") x 78,3 cm (30.828") x 32,3 cm (2.724")

Содержание DEV1500

Страница 1: ...or explosive material and vapors 2 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keepdrywallspray constructiondust etc offpower unit 3 Please read specification label on product...

Страница 2: ...ing point to lay out the installation A Use a T square to measure 125 8 to the left of the guide hole then up 1211 16 to locate the top left corner of the layout B Starting from the top left corner ma...

Страница 3: ...damper opens and closes freely 1 Place a large bead of caulk on the back side of the housing all along the outer edges 2 Center the blower ring in the 11 diameter hole making sure that the 1 diameter...

Страница 4: ...kouts from the wiring box Feed 6 of power cable through openings and attach cables to wiring box with appropriate connec tors VIKING RANGE 00 gREENWOOD mISSISSIPPI 38930 USA 4 Wire black to black whit...

Страница 5: ...es rendre bruyantes d bar rassezl appareildelapoussi redepl tre deconstruction etc 3 Veuillez lire l tiquette de sp cifications du produit pour obtenir plus de renseignements notamment sur les nor mes...

Страница 6: ...percez un avant trou centr entre les chevrons du toit INSTALLATIONS SUR LE TOIT PR paration de l installation PR paration de l installation 3 Del ext rieur utilisezl avant troucommepointded part pour...

Страница 7: ...u de 1 po 3 2 cm de diam tre pour le c ble lectrique est align avec celui de la bo te de c blage 3 Fixez le ventilateur au mur avec les six 6 vis fournies Il est conseill que les vis soient pos es l i...

Страница 8: ...onnecteurs appropri s VIKING RANGE 00 gREENWOOD mISSISSIPPI 38930 USA 4 Branchez les fils noirs ensemble les fils blancs ensemble puis placez le fil vert ou le fil d nud sous la vis de borne de terre...

Страница 9: ...ojinetes del motor y rotores ruidosos odesbalanceados mantengalaunidaddepotenciaprotegida contra rociados de yeso polvos de construcci n etc 3 Lea la etiqueta de especificaciones que tiene el producto...

Страница 10: ...u a como el punto de partida para distribuir la instalaci n A Use una escuadra en T para medir 12 5 8 pulg 32 1 cm a la izquierda del orificio gu a luego hacia arriba 12 11 16 pulg 32 2 cm para ubicar...

Страница 11: ...bra y cierre libremente 1 Coloque un reborde grande de material de calafateo en el lado posterior de la cubierta a lo largo de todos los bordes externos 2 Centre el anillo del ventilador en el orifici...

Страница 12: ...s recto posible y el menor n mero de codos Ponga cinta en todas las uniones 2 Tienda un cable el ctrico de 120 VCA desde el tablero de servicio y desde el ventilador remoto hasta el lugar de la instal...

Отзывы: