background image

5

VENTILATEUR

EXTÉRIEUR

MODÈLE 

VEDV900

CONDUIT

DIAMÈTRE DE

25,4 CM (10 PO)

VENTILATEUR 

À TIRAGE 

VERS LE BAS

AVERTISSEMENT

VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER

MODÈLE VDVE900

 

VENTILATEUR 

MONTÉ À L’EXTÉRIEUR 

POUR UTILISATION AVEC LES MODÈLES VDD5300, CVDD5300, VDD5360, CVDD5360, VDD5450, 
CVDD5450, VDD5480, CVDD5480 VENTILATEURS À TIRAGE VERS LE BAS SEULEMENT

OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE 

À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES.
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par

le fabricant.  Si vous avez des questions, contactez le

fabricant ou le distributeur.

2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien de

l’appareil, coupez l’alimentation du panneau d’entrée

d’électricité et verrouillez le dispositif de sectionnement de 

manière à empêcher que le courant ne soit accidentellement 

rétabli. S’il est impossible de verrouiller le dispositif de

sectionnement, fixez solidement un système de protection 

bien en vue, par exemple une étiquette, au panneau

d’entrée d’électricité.

3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent

être effectués par des personnes qualifiées en respectant

la réglementation en vigueur, notamment les codes et

normes de la construction ayant trait à la résistance au

feu.

4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être

suffisant de manière à brûler et à évacuer, par le conduit

de fumée (cheminée), les gaz produits par les appareils

à combustibles. Respectez les directives du fabricant

de l’appareil de chauffage et les normes de sécurité,

notamment celles publiées par la National Fire Protection

Association (NFPA), la American Society for Heating, les

Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE)

et les codes des autorités locales.

5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou

d’autres équipements non apparents lors de la découpe

ou du perçage du mur ou du plafond.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

1.  Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne

l’utilisez pas pour éliminer des matières ni des vapeurs

dangereuses ou explosives.

2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur,

de déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes,

débarrassez l’appareil de la poussière de plâtre, de

construction, etc.

3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour

obtenir plus de renseignements, notamment sur les

normes.

4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime

(le cas échéant), doit avoir au minimum une puissance

nominale de 6 ampères.

 

PLANIFICATION DE 

LA POSE

1. L’emplacement de pose du

ventilateur doit être choisi

de manière à réduire le plus

possible l’utilisation de conduits 

et de coudes.

2.  Lorsque cela est envisageable, 

le ventilateur doit être centré

entre les poteaux muraux ou

les chevrons du toit.

3. Évitez les tuyaux, les fils ou

autres conduits qui peuvent

passer dans les murs.

TOUS LES TYPES DE POSE

SPÉCIFICATIONS

VENTILATEUR EXTÉRIEUR

MODÈLE VEDV900

CONDUIT

DIAMÈTRE DE

25,4 CM (10 PO)

VENTILATEUR À

TIRAGE VERS LE BAS

POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE TOIT

POSE D’UN VENTILATEUR MONTÉ 

SUR LE MUR

INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire 

PROPRIÉTAIRE : La page 8 contient des renseignements portant sur l’utilisation et l’entretien

6.  Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à

l’air libre.

7.  Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des 

conduits en métal.

8. Cet appareil doit être mis à la terre.

CUBES À  LA 

MINUTE (PIEDS

 

CUBES À LA  DIMENSION

 MODÈLE  VOLTS

 

AMPÈRESMÈTRES 

MINUTE 

DU CONDUIT

VDVE900 

120 

3.0 

900 

DIAMÈTRE 

DE 25,4 cm

 (10 po)

Dimensions de ventilateur

71,8 cm (28.25") x 62,9 cm (24.75") x 18,2 cm (7.17")

VENTILATEUR 

EXTÉRIEUR

MODÈLE 

VDVE900

V

VENTILATEUR EXTÉRIEUR

MODÈLE VDVE900

Содержание VDVE900

Страница 1: ...A andtheAmericanSocietyforHeating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities WARNING CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to ex haust hazardous or explosive material and vapors 2 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray con struction dust etc off power unit 3 Pleasereadspecificationlabelonproduct...

Страница 2: ...inds 20 103 8 8 20 7 1 dia hole 91 8 Roof Rafter REMOVE SHINGLES 11 dia hole Roof Rafter Pilot Hole Pilot Hole OUTSIDE ROOF VIEW From inside the attic space 2 Drill a PILOT HOLE up through the roof 8 from the inside edge of a ROOF RAFTER From outside on the roof 3 Measure and mark the 20 x 20 rectangle Cut and remove only the shingles inside this rectangle 4 Measure and mark the 11 DIAMETER HOLE a...

Страница 3: ...manual for instructions to connect wiring to downdraft electrical panel 1 Place a large bead of caulk on the back side of the housing along the outer edge 2 Center the blower ring in the 11 diameter hole making sure that the 1 1 4 diameter electrical wiring hole aligns with the hole in the wiring box 3 Attach blower to the wall with the six screws pro vided All six holes in the back panel must be ...

Страница 4: ...reful not to bend or otherwise damage blower wheel MOTOR LUBRICATION The motor is permanently lubricated Do not oil or disassemble motor CONNECT 10 ROUND DUCTWORK 2 Refer to downdraft ventilator manual for instructions on how to Locate and cut holes in cabinet Attach 10 round duct and rough in plate to downdraft 1 Connect 10 round ductwork to blower Run ductwork to downdraft location NOTE Use duct...

Страница 5: ...ocales 5 Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond AVERTISSEMENT ATTENTION 1 Cet appareil ne doit servir qu à la ventilation générale Ne l utilisez pas pour éliminer des matières ni des vapeurs dangereuses ou explosives 2 Pour éviter d endommager les roulements de moteur de déséquilibrer les pales o...

Страница 6: ... et un ORIFICE D UN DIAMÈTRE DE 32 MM 1 PO Découpez ces orifices de part en part du toit 521 mm 20 1 2 po 264 mm 10 3 8 po EXTÉRIEUR VUE DU TOIT 527 mm 20 po 216 mm 8 po 184 mm 7 po Orifice d un diamètre de 32 mm 1 po Orifice d un diamètre de 279 mm 11 po ENLEVEZ LES BARDEAUX Avant trou Chevron Chevron ILLUSTRATION 1 POSES SUR LES MURS PRÉPARATION DU VENTILATEUR TOUS LES TYPES DE POSE 1 Déballez l...

Страница 7: ...uez une large bande de produit à calfeutrer à l arrière du boîtier le long du rebord extérieur 2 Centrez l anneau de ventilateur dans le trou de 27 9 cm 11 po de diamètre en s assurant que l orifice pour le câblage électrique de 3 2 cm de diamètre 1 po coïncide avec l orifice dans le boîtier de câblage 3 Fixez le ventilateur au toit à l aide des six fournies Tous les six trous du panneau arrière d...

Страница 8: ... moteur est lubrifié en permanence Il ne doit pas être huilé ni démonté RACCORDEMENT DU CONDUIT ROND DE 25 4 CM 10 PO 2 Reportez vous au guide du ventilateur à tirage vers le bas pour Localiser et couper des orifices dans l armoire Raccordez le conduit rond de 25 4 cm 10 po et plaque de première oeuvre au ventilateur à tirage vers le bas 1 Raccordez le conduit rond de 25 4 cm 10 po au ventilateur ...

Страница 9: ...nado American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE y las autoridades de los códigos locales ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 1 Sólo para usarse como medio de ventilación general No lo useparaextraermaterialesnivaporespeligrososoexplosivos 2 Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos odesbalanceados mantengalaunidaddepotenciaprotegida contra rociados de ...

Страница 10: ... Viga del techo Orificio piloto Orificio piloto EXTERIOR VISTA DEL TECHO Orificio de 1 pulg 3 2 cm de diám 8 pulg 21 6 cm 10 3 8 pulg 26 4 cm 20 pulg 52 1 cm 20 pulg 52 7 cm 7 pulg 18 4 cm Orificio de 11 pulg 27 9 cm de diám Desde el interior del espacio del ático 2 Haga un ORIFICIO PILOTO a través del techo a una distancia de 8 pulg 21 6 cm del borde interior de una VIGA DEL TECHO Desde el exteri...

Страница 11: ...el ventilador de tiro descendente 1 Coloque un reborde grande de material de calafateo en el lado posterior de la cubierta a lo largo del borde externo 2 Centre el anillo del ventilador en el orificio de 11 pulg 27 9 cm asegurándose de que el orificio del cableado eléctrico de 1 pulg 3 2 cm de diámetro quede alineado con el orificio de la caja de conexiones 3 Monte el ventilador en la pared con lo...

Страница 12: ...UBRICACIÓN DEL MOTOR El motor está permanentemente lubricado No lubrique ni desarme el motor CONECTE EL CONDUCTO REDONDO DE 10 PULG 25 CM 2 Consulte las instrucciones del manual del ventilador de tiro descendente para Encontrar y cortar los orificios en el gabinete Conectar el conducto redondo de 10 pulg 25 cm y la placa preliminar al tiro descendente 1 Conecte el conducto redondo de 10 pulg 25 cm...

Отзывы: