background image

Marilyn Series

Manual

Manuel d'utilisation

You are now the lucky owner of a Vigier instrument. An instrument whose qualities will become
more and more obvious to you everyday and provide you with years of satisfaction. Once
you've mastered it you will find it will adapt perfectly to your playing style. To help you get
started we put together this manual. Should you require further information, please feel free to
contact us. We would be delighted to hear from you.
Vous êtes désormais l'heureux possesseur d'un fabuleux instrument, une VIGIER. instrument
dont les qualités exceptionnelles vous apparaîtront au fil des jours. Lorsque vous en aurez
acquis la maîtrise, vous vous apercevrez que, quelque soit votre style de jeu, il s'y adaptera
parfaitement. Afin de vous aider à mieux vous familiariser avec votre VIGIER, nous avons
rédigé ce manuel.

Your fine quality Vigier is exclusively equipped with our own brand of electric guitar 

strings

(gauge 9-46). Ask for them at authorized Vigier dealers.
Cette guitare est équipée de cordes VIGIER (9-46), demandez-les à votre revendeur habituel.

Thank you for choosing VIGIER THE WORLD'S MOST ADVANCED GUITARS
Merci d'avoir choisi VIGIER THE WORLD'S MOST ADVANCED GUITARS.

STRING CHANGING
CHANGEMENT DES CORDES

1) Take the 2.5mm Allen key fastened behind the headstock and starting with the middle locking
screw loosen each screw (1). Caution: Loosen only until their ends are pulled up from the spring
plate (3) to avoid losing them. Next, with your fingers loosen the 6 fine tuner screws (2) until
they are at a zero position and remove the lock nut.
1) Dévisser les vis de blocage (1) à l'aide de la clé six pans de
2,5 mm (située derrière la tête de la guitare).
Note: Il n'est pas nécessaire de démonter complètement le bloque-cordes pour changer les
cordes. Dévisser les
molettes (2) afin que les lamelles situées sous le fine tuning soient en appui sur la plaque (3).

2) Unwind your old set of Vigier strings from the machineheads. To remove the strings at the
bridge end insert the 2mm Allen key fastened behind the headstock into opening (E) in front of
the bridge saddle. (opening facing bridge pickup)
2) Dérouler les cordes usagées et les faire glisser à travers le fine tuning.

3) Take your new set of strings and cut the ball end off. Caution: On the E, B and G string we
strongly suggest you keep the ribbed end of the string to avoid having it slide out of the saddle

Содержание Marilyn Series

Страница 1: ...r choosing VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS Merci d avoir choisi VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS STRING CHANGING CHANGEMENT DES CORDES 1 Take the 2 5mm Allen key fastened behind the headstock and starting with the middle locking screw loosen each screw 1 Caution Loosen only until their ends are pulled up from the spring plate 3 to avoid losing them Next with your fingers loosen th...

Страница 2: ...rdes 7 Should you require a fine adjustment of your tuning use the fine tuner screws 2 7 Si un complément d accord est nécessaire utiliser le fine tuning 2 Note Si vous changez le tirant de vos cordes vous pouvez ajuster la tension du ressort situé au dos de votre instrument La tige du vibrato est conçue de façon à toujours rester dans la position où vous la laissez Pour changer sa position il vou...

Страница 3: ...ectronics Guitare à électronique active V is the push pull master volume Pulled it boosts the frequency selected with T V Volume général à 2 positions En position tiré le gain de la fréquence T passe de 12db à 20db S is the 3 position pickup selector switch S1 lead pickup S2 rhythm pickup and lead pickup S3 rhythm pickup S Sélecteur de micro à trois positions S1 micro aigu S2 micro grave micro aig...

Страница 4: ...ral S is the 3 position pickup selector switch S1 lead pickup S2 rhythm pickup and lead pickup S3 rhythm pickup S Sélecteur de micro à trois positions S1 micro aigu S2 micro grave micro aigu S3 micro grave T Tone control T Tonalité Output Sortie jack BATTERY CHANGING CHANGEMENT DES PILES Access to the battery compartment is obtained by undoing the three screws on the plate covering the electronics...

Страница 5: ...DUREE DE LA GARANTIE Tous les produits VIGIER sont garantis deux ans à compter de leur date d achat CAS EXCLUS DE LA GARANTIE Incidents dûs à de mauvaises conditions de transport dommages ou malfonctions n étant pas dûs à un défaut de fabrication ou à un défaut des matériaux utilisés utilisations anormales réparations et modifications effectuées sans l accord écrit de HIGH TECH DISTRIBUTION incide...

Страница 6: ...HIGH TECH DISTRIBUTION 10 12 rue de l abbé Grégoire ZAC des radars 91350 Grigny France Tel 33 01 69 02 01 01 Fax 33 01 69 02 02 68 E Mail htd htd fr www htd fr www vigier fr Modif24 03 09 CopyR ...

Отзывы: