background image

ViewSonic

14

PJ513D/PJ513DB

Collegamento di un dispositivo di sorgente video 

Component

Esaminare il dispositivo sorgente video per sapere se ha uscite Video Component 

disponibili: 

In tal caso, continuare con questa procedura.

In caso contrario, sarà necessario rivalutare quale metodo utilizzare per collegare il 
dispositivo.

Per collegare il proiettore a un dispositivo di sorgente video 

Component:

1.

Prendere un cavo da Video Component a VGA (D-Sub) e collegare l'estremità avente 
3 connettori tipo RCA alle uscite Video Component del dispositivo sorgente video. 
Collegare i connettori in base al colore: verde al verde, blu al blu e rosso al rosso.

2.

Collegare l'altra estremità del cavo adattatore da Video Component a VGA (D-Sub), 
quella con un connettore tipo D-Sub, alla presa D-SUB/COMP IN del proiettore.

3.

Per utilizzare l'altoparlante del proiettore (mono, miscelato), prendere un cavo audio 
adatto e collegare una sua estremità alla presa di uscita audio del computer e l'altra 
estremità alla presa Audio del proiettore.

Il percorso finale del collegamento è raffigurato sotto:

Se si collega il proiettore a un sintonizzatore TV ad alta definizione (HDTV), sono 

supportati gli standard seguenti:

Il proiettore è in grado di riprodurre solo audio mono miscelato, anche se viene collegato 
audio stereo. Vedere 

"Collegamento audio" a pagina 13

 per i dettagli.

Video Component è l'unica uscita video che offre un'immagine con proporzioni 16:9 in 
modo nativo.

Se l'immagine video selezionata non viene visualizzata una volta acceso il proiettore e 
selezionata la corretta sorgente video, verificare che il dispositivo sorgente video sia 
acceso e correttamente funzionante. Controllare inoltre che i cavi dei segnali siano 
collegati correttamente.

480i

480p

576i

576p

720p (50/ 60 Hz)

1080i (50/ 60 Hz)

Cavo audio

Dispositivo A/V

 

 

Cavo adattatore da 

Video Component a 

VGA (D-Sub) 

PJ513D_IT.book  Page 14  Tuesday, October 30, 2007  5:59 PM

Содержание PJ513D

Страница 1: ...ViewSonic PJ513D PJ513DB DLP Projector Numero modello VS11959 User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Gu a del usuario Guida dell utente Guia do usu rio Anv ndarhandbok K ytt opas...

Страница 2: ...i delle seguenti misure Riorientare o riposizionare l antenna Aumentare la distanza tra l attrezzatura ed il ricevitore Collegare l attrezzatura ad una presa di corrente che sia su un circuito diverso...

Страница 3: ...Se la spina fornita non si inserisce nella presa consultare un elettricista per la sostituzione della vecchia presa 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs con...

Страница 4: ...BB 0 1 0 1 Etere di difenile polibromurato PBDE 0 1 0 1 Alcuni componenti dei prodotti sopra elencati sono esenti in base all Allegato della Direttiva RAEE come segue Esempi dei componenti esenti sono...

Страница 5: ...dalle prestazioni od uso di questo prodotto Nell interesse di continuare a migliore il prodotto la ViewSonic Corporation si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche del prodotto...

Страница 6: ...proiettata 19 Ingrandimento e ricerca del dettaglio nell immagine proiettata 20 Selezione delle proporzioni rapporto tra i lati dell immagine 21 Ottimizzazione dell immagine 22 Nascondere l immagine 2...

Страница 7: ...ergetico L altoparlante incorporato offre audio mono mixato quando viene collegato in ingresso un segnale audio Potente funzione di AV che offre un immagine video di alta qualit Compatibilit HDTV Comp...

Страница 8: ...ssa a fuoco e zoom 7 Ventola presa dell aria fredda 8 Obiettivo di proiezione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Piedino di regolazione posteriore 10 Slot di blocco antifurto Kensington 11 Presa cavo di alimentazione...

Страница 9: ...tomatica dell immagine a pagina 19 per i dettagli 5 SORGENTE Visualizza la barra di selezione della sorgente Vedere Selezione del segnale d ingresso a pagina 18 per i dettagli 6 MENU ESCI Attiva il me...

Страница 10: ...i di controllo a pagina 25 per i dettagli Quando attivo il menu a schermo i tasti 8 10 e 11 consentono di selezionare nelle varie direzioni le voci dei menu e di eseguire le regolazioni Vedere Uso dei...

Страница 11: ...correggere manualmente le immagini distorte che risultano da una proiezione angolata 8 AUTO Determina automaticamente le migliori temporizzazioni delle immagini per l immagine visualizzata 9 Destra At...

Страница 12: ...estrae il supporto della batteria 2 Inserire la batteria nuova nel supporto Si noti che il polo positivo deve essere rivolto verso l esterno 3 Spingere il supporto all interno del telecomando Evitare...

Страница 13: ...osizione quando il proiettore sospeso al soffitto sottosopra davanti allo schermo Per montare il proiettore sul soffitto acquistare dal proprio rivenditore un kit di montaggio a soffitto di quelli con...

Страница 14: ...osito che invia un segnale con proporzione 16 9 Il proiettore dovrebbe essere posizionato sempre a livello orizzontale come ad esempio piano su un tavolo nonch direttamente perpendicolare angolo retto...

Страница 15: ...a occorrer inclinarlo verso l alto o verso il basso per centrare l immagine sullo schermo In questi casi si verificher una distorsione dell immagine Utilizzare la funzione di correzione della distorsi...

Страница 16: ...selezionato prima di installarlo in modo permanente In questo modo si potr tenere conto di un gioco minimo dovuto alle caratteristiche delle ottiche del proiettore Ci aiuter l utente a determinare l...

Страница 17: ...er desktop 1 Prendere il cavo VGA fornito in dotazione e collegare un estremit alla presa di uscita D Sub del computer 2 Collegare l altra estremit del cavo VGA alla presa di ingresso del segnale D SU...

Страница 18: ...ornito solo uno e collegarne un estremit alla presa d ingresso D Sub del monitor video 3 Collegare l altra estremit del cavo alla presa di uscita del segnale D SUB OUT sul proiettore Il percorso final...

Страница 19: ...cita video composito che S Video sul dispositivo sorgente preferire l opzione S Video Qualit video inferiore VIdeo composito il video analogico e sar sicuramente accettabile ma la qualit di proiezione...

Страница 20: ...toparlante del proiettore mono miscelato prendere un cavo audio adatto e collegare una sua estremit alla presa di uscita audio del computer e l altra estremit alla presa Audio del proiettore Il percor...

Страница 21: ...oiettore Il percorso finale del collegamento raffigurato sotto Il proiettore in grado di riprodurre solo audio mono miscelato anche se viene collegato audio stereo Se l immagine video selezionata non...

Страница 22: ...Collegare l altra estremit del cavo Video alla presa del segnale VIDEO sul proiettore Il percorso finale del collegamento raffigurato sotto Il proiettore in grado di riprodurre solo audio mono miscel...

Страница 23: ...ancora caldo da una precedente attivit accender la ventola di raffreddamento per circa 90 secondi prima di accendere la lampada 4 Se viene visualizzata la richiesta di una password premere i pulsanti...

Страница 24: ...roiettore possibile ripetere i passi 1 2 per cercare un altro segnale Il livello di luminosit dell immagine proiettata cambia in modo corrispondente quando si passa a un altro segnale d ingresso Le pr...

Страница 25: ...i abbassare lentamente il proiettore con il tasto rilasciato Agire sul piedino di regolazione posteriore in senso inverso Se il proiettore non collocato su una superficie piana oppure se lo schermo e...

Страница 26: ...valori premendo oppure sul proiettore o sul telecomando Ad esempio Ingrandimento e ricerca del dettaglio nell immagine proiettata Se occorre trovare dei dettagli sull immagine proiettata possibile ing...

Страница 27: ...formato del segnale video e dei requisiti di visualizzazione Sono disponibili quattro proporzioni Nelle figure sotto le parti scure sono le aree inattive e quelle bianche sono le aree attive 1 Auto sc...

Страница 28: ...ffrire immagini reali indipendentemente dall impostazione della luminosit Questa modalit adatta maggiormente alla visione di fotografie scattate con fotocamere compatibili sRGB e correttamente calibra...

Страница 29: ...iene visualizzato un messaggio di conferma Impostazione salvata Tutti i valori salvati nella modalit Uten 1 o Uten 2 possono essere consultati aprendo nuovamente il menu a schermo selezionando Uten 1...

Страница 30: ...t dei colori dell immagine Grazie a essa possibile ottenere un incremento di luminosit maggiore del 50 nelle immagini con toni medi a cui appartengono generalmente le scene video comuni e naturali In...

Страница 31: ...ssibile bloccare i pulsanti del pannello disabilitandoli tutti eccetto il pulsante di alimentazione 1 Premere sul proiettore o sul telecomando oppure aprire CONFIGURAZIONE SISTEMA Di base Blocco tasti...

Страница 32: ...te condizioni si attiva la modalit il proiettore sar sovraraffreddato Per attivare la Modalit altitudine elevata aprire il menu CONFIGURAZIONE SISTEMA Avanzate Modalit altitudine elevata selezionare A...

Страница 33: ...desiderato Personalizzazione del menu del proiettore Il menu a schermo OSD On Screen Display pu essere configurato secondo le proprie preferenze Le impostazioni seguenti non influiscono sulle imposta...

Страница 34: ...e diventa arancione fissa e le ventole si arrestano Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente Non scollegare il cavo di alimentazione prima che la sequenza di spegnimento del proiett...

Страница 35: ...i Zoom digitale IMMAGINE Mod preimpostata Sorgente PC Luminosit max Presentazione Foto Cinema Uten1 Uten2 Sorgente Video Luminosit max Standard Cinema Uten1 Uten2 Modalit riferimento Sorgente PC Lumin...

Страница 36: ...pannello Acceso Spento Controllo timer Disattiva 30 min 1 ora 2 ora 3 ora 4 ora 8 ora 12 ora Splash Screen VS Nero Blu CONFIGURAZIONE SISTEMA Avanzate Raffreddamento rapido Acceso Spento Modalit alti...

Страница 37: ...ISPLAY 3 Premere per selezionare Trapezio 5 A seconda della forma dell immagine visualizzata a schermo premere i pulsanti della correzione della distorsione per regolare l immagine con una forma retta...

Страница 38: ...ulsanti freccia direzionali per spostare l immagine proiettata I valori visibili nella parte inferiore della pagina cambiano a ogni pressione dei pulsanti fino a raggiungere i rispettivi valori massim...

Страница 39: ...ro la quantit di ciascun colore presente in un immagine video Vedere Regolazione di Colori a pagina 24 per i dettagli Tinta 0 Regola le tonalit dei colori rosso e verde dell immagine Vedere Regolazion...

Страница 40: ...ingresso Vedere Impostazione Auto spegnimento a pagina 38 per i dettagli Timer inattivit Disattiva Imposta il tempo di durata della funzione blank dell immagine quando attiva l omonima funzione Una v...

Страница 41: ...e viceversa a seconda dell immagine rilevata in ingresso Questa funzione disponibile solo quando utilizzata una sorgente PC Con l attivazione della funzione DCR un frequente cambiamento della modalit...

Страница 42: ...da in ore Riprist tutte imp Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica Le impostazioni seguenti vengono conservate Posizione proiettore Lingua Modalit altitudine elevata Fase Uten...

Страница 43: ...scritta in Spegnimento del proiettore a pagina 28 e scollegare il cavo di alimentazione Per rimuovere polvere o sporcizia strofinare l involucro con un panno morbido e privo di filaccia Per rimuovere...

Страница 44: ...nel menu a schermo Impostazione di Modalit Lampada come Risparmio L uso della modalit Risparmio riduce il rumore del sistema e l assorbimento di corrente del 20 Se viene selezionata la modalit Rispar...

Страница 45: ...pagina 35 selezionata possibile continuare a utilizzare il proiettore fino alla visualizzazione del messaggio di attenzione di 2950 ore lampada La lampada stata in funzione per 2950 ore necessario so...

Страница 46: ...e Se la lampada calda attendere il suo raffreddamento per circa 45 minuti al fine di evitare ustioni 2 Mettere il proiettore sottosopra Svitare le 3 viti che fissano il coperchio della lampada 3 Rimuo...

Страница 47: ...are un cattivo collegamento che risulterebbe in un malfunzionamento Non avvitare troppo le viti 14 Riavviare il proiettore Non accendere il proiettore quando il coperchio della lampada stato rimosso 1...

Страница 48: ...appena collegato a una presa di corrente Modalit Standby Accensione in corso Funzionamento normale 1 Il proiettore necessita di 90 secondi per raffreddarsi dato che stato spento in modo anomalo senza...

Страница 49: ...ratura Lamp ada Eventi di temperatura Il proiettore si spento automaticamente Se si tenta di riavviare il proiettore esso si spegner un altra volta Contattare il rivenditore locale per assistenza R R...

Страница 50: ...collegato correttamente al dispositivo della sorgente d ingresso Controllare il collegamento Il segnale d ingresso non stato selezionato correttamente Selezionare il segnale d ingresso corretto preme...

Страница 51: ...8 mm larghezza x altezza x profondit Peso 2 6 Kg Terminale d ingresso Ingresso computer Ingresso RGB D sub a 15 piedini femmina x 1 Ingresso segnale video S VIDEO Porta Mini DIN da 4 piedini x 1 VIDEO...

Страница 52: ...ViewSonic 46 PJ513D PJ513DB Dimensioni 263 x 108 x 218 mm larghezza x altezza x profondit Unit mm 218 263 108 64 5 66 3...

Страница 53: ...0 SVGA_85 1024 x 768 48 363 60 004 65 000 XGA_60 56 476 70 069 75 000 XGA_70 60 023 75 029 78 750 XGA_75 68 667 84 997 94 500 XGA_85 1280 x 768 47 77 60 09 80 768 SXGA_60 1280 x 800 49 65 59 96 83 458...

Страница 54: ...prodotto fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore NOTA necessario fornire il numero di serie del prodotto Paese Regione Site Web Telefono Italia e altri paesi di lingua ita...

Страница 55: ...applica solo alla lampada installata dal produttore Tutte le lampade accessorie acquistate separatamente sono garantite per 90 giorni Esclusioni di garanzia La garanzia valida unicamente per il primo...

Страница 56: ...da disagio perdita d uso del prodotto perdita di tempo lucro cessante perdita di opportunit commerciali o di avviamento interferenze nei rapporti commerciali o altre perdite di carattere commerciale...

Страница 57: ......

Отзывы: