H0 Bahnhof Waldbronn
Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstabengruppen zusammen und beginnen Sie dann
mit dem Zusammenbau.
Arrange the individual parts by letter groups, and then begin assembling in accordance with the drawings.
Pour l’assemblage, il faut suivre l’ordre alphabétique des dessins, et dans chaque dessin l’ordre numerique des pi
è
ces.
entsprechend der Zeichnungen
Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff
Polystyrol
.
We use recyclable polystyrene.
Nous utilisons polystyrene recyclable.
Modellspielwaren GmbH
Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld-
w
ww
.vollmer-online.de
Reddighausen
50534
50531
12
50566
50556
1
50589
50576
1
50604
50604
1
50639
50620
1
50532
4
50557
1
50577
1
50621
2
50533
8
50558
1
50578
2
50607
50605
1
50622
2
26626
5
50559
1
50579
2
50606
1
50623
1
50560
1
50580
2
50624
1
50547
50535
8
50561
1
50581
2
50619
50608
24
50625
3
50536
12
50562
1
50582
1
50609
1
50626
2
50537
4
50563
1
50583
1
50610
3
50627
1
50538
1
50564
1
50584
1
50611
1
50628
2
50539
3
50565
1
50585
1
50612
1
50629
1
50540
8
50586
1
50613
4
50630
1
50541
8
50575
50567
1
50614
2
50631
2
50542
2
50568
1
50603
50590
2
50615
1
50632
2
50543
2
50569
1
50591
2
50616
1
50633
2
50544
2
50570
1
50592
2
50617
1
50634
4
50545
2
50571
1
50593
4
50618
1
50635
13
50546
8
50572
3
50594
1
50636
5
50484
1
50573
3
50595
2
50637
2
50485
4
50574
2
50596
2
50638
3
50597
2
50555
50548
9
50598
2
50549
5
50599
1
50550
4
50600
4
50551
12
50601
8
50552
3
50602
2
50553
2
50547
2
50554
3
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Inhalt/Contens/Contenu
Dekopapier: 139201
139200
Stand 01
/sw
06/2015
SzT
Montageanleitung
Mounting instruction
Notice de montage
43505
DE
DE
EN
EN
FR
FR
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hoch
-
wertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgen
a
uig
-
keit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude berei
-
ten.
Zum Zusammenbau verwenden Sie bitte aus
-
schließlich einen unserer erstklassigen Kunststoff-
Kleber, z. B.:
46016 Vollmer Superzement S 30
,
25 ml
Mit handlichem Pinselverschluss für großflächige
Teile.
46115 Vollmer Supranol 2000
,
33 ml
In einer ergonomisch geformten Flasche mit Fein
-
kanüle
für
punktgenaues
Arbeiten.
Die giftfreien Superkleber kleben sauber und ver
-
schweißen
dauerhaft
.
Durch einen hohen Verzögerungseffekt wird vorzei
-
tiges
Austrocknen
verhindert.
Congratulations on your purchase of this Vollmer
product. Our high quality kits will bring you much joy.
To assemble, please use one of our first-class plastic
glue, for example:
46016 Vollmer Superzement S 30
,
25 ml
With handy brush for large parts.
46115 Vollmer Supranol 2000
,
33 ml
Ergonomically shaped bottle with fine tip for precise
work.
The non-toxic super glue provides clean and durable
bond.
The long delay effect prevents premature drying out.
Félicitations pour votre achat de ce produit Vollmer.
Nos kits de haute qualité vous apporter beaucoup de
joie.
Pour assembler, se il vous plaît utiliser un de nos colle
plastique de premiere classe, par exemple:
46016 Vollmer Superzement S 30
,
25 ml
Avec la brosse a portée de main pour les grandes
pieces.
46115 Vollmer Supranol 2000
,
33 ml
Ergonomique en forme de bouteille avec pointe fine
pour un travail précis.
Le super colle non toxique offre obligataire propre et
durable.
L'effet de délai a long prévient le dessechement trop
rapide.
Änderungen vorbehalten.
Modifications reserved.
Sous r
éserve de modifications
.
1
H0 Station Waldbronn
H0 Gare Waldbronn
1.
Inhalt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Einbau der Beleuchtung . . . . . . . . . . . .
0
4. Anschluss der Beleuchtung . . . . . . . . . .
0
5.
Beleuchtung-Tipp
1.
Conten
t
s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. . . . .
0
4. Connection of house interior lights. . . . .
0
5.
Illumination-tip
Mounting of the house illumination
1.
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.
Montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Montage de l'éclairage de la maison . . .
0
4. Connexion les lumieres de la maison . .
0
5.
D’éclairage-tip
1.
Inhalt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
.
Beleuchtungs-Tipp
. . . . . . . . . . . . . .
9
1.
Conten
t
s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
.
Illumination-tip
. . . . . . . . . . . . . . . . .
9
1.
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
.
D’éclairage tip
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstaben-
gruppen zusammen und beginnen Sie dann
-
mit dem Zusammenbau.
ent
sprechend der Zeichnungen
Arrange the individual parts by letter groups, and
then begin assembling in accordance with the
drawings.
Pour l’assemblage, il faut suivre l’ordre alphabéti-
que des dessins, et dans chaque dessin l’ordre nu-
merique des pi
è
ces.
Содержание VOLLMER 43505
Страница 3: ...139200 43505 2 2 Montage 2 Mounting 2 Montage ...
Страница 4: ...139200 43505 3 ...
Страница 5: ...139200 43505 4 ...
Страница 7: ...139200 43505 6 ...
Страница 8: ...139200 43505 7 ...
Страница 9: ...139200 43505 8 ...