Viessmann eMotion Series Скачать руководство пользователя страница 3

3

90°

12 mm

Fig. 1

Abb. 1

Jeder darüber hinausgehende Gebrauch 

gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für 

daraus resultierende Schäden haftet der 

Hersteller nicht.

1.3 Packungsinhalt überprüfen 

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf 

Vollständigkeit:
-  Funktionsmodell der Serie eMotion
- Haltering
- Anleitung

2. Einleitung 

Die Funktionsmodelle der Serie eMotion 

– Bewegte Welt sorgen für Leben auf 

der Modelleisenbahn. Das Modell ist mit 

einem Antrieb und/oder einer elektroni-

schen Steuerung ausgerüstet, die realis-

tische Licht- und/oder Bewegungseffekte 

erzeugt. Antrieb und Steuerung sind fest 

mit dem Modell verbunden.

3. Einbau 

1. 

Bohren Sie an der Montagestelle ein 

Loch, Durchmesser 12 mm (Abb. 1).

2.

  Führen Sie die Anschlusskabel von 

oben durch das Loch.

3.

  Schieben Sie den Zylinder mit der 

Antriebs-/Steuereinheit so weit in die 

Bohrung, bis sie mit ihrem oberen Rand 

aufliegt (Abb. 1).

Using the product for any other purpose 

is not approved and is considered inap-

propriate. The manufacturer is not re-

sponsible for any damage resulting from 

the improper use of this product.

1.3 Checking the package contents 

Check the contents of the package for 

completeness:
-  Functional model of the eMotion series
-  Retaining ring
- Manual

2. Introduction

The functional models of the eMotion 

series bring life to your model train layout. 

The model is equipped with a drive and/

or an electronic controller, generating re-

alistic lighting effects or movements. Drive 

and/or control unit are firmly attached to 

the model.

3. Mounting

1.

  Drill a hole of 12 mm diameter at the 

mounting place (fig. 1).

2.

  Insert the connection cables into the 

hole from top.

3. 

Slide the cylinder with the drive/control 

unit into the hole until it rests on the 

layout with its upper edge (fig.1).

90°

Отзывы: