Viessmann 5302 Скачать руководство пользователя страница 2

2

DE

EN

1. Wichtige Hinweise

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Produk-
tes bzw. dessen Einbau diese Anleitung komplett 
und aufmerksam durch. Bewahren Sie diese An-
leitung auf. Sie ist Teil des Produktes. 

Das Produkt richtig verwenden

Das Produkt darf ausschließlich dieser Anleitung 
gemäß verwendet werden. Dieses Gerät  
ist bestimmt  

– zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen, 

– zum Anschluss an eine Digitalzentrale (Mot. 

oder DCC) mit einer Ausgangsspannung von 
max. 30 Volt am Hauptgleisausgang bzw. an 
den 

Viessmann

 

Commander

 5300, 

– zum Betrieb in trockenen Räumen. 

Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als 
nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultieren-
de Schäden haftet der Hersteller nicht. 

Lieferumfang 

Kontrollieren Sie nach dem Auspacken den Liefer-
umfang auf Vollständigkeit: 

► Koppler 5302, 
► Montagematerial (Schrauben), 
► diese Anleitung. 

2. Einführung / Eigenschaften 

Der Koppler stellt über den leistungsfähigen 
SpeedBus die Verbindung zwischen Motorola- 
bzw. DCC-Zentralen und dem 

Viessmann

 

Com-

mander

 her. Damit lassen sich bereits vorhan-

dene Digitalzentralen der Systeme Märklin-Moto-
rola und DCC als Fahrgeräte oder Stellpulte wei-
ter nutzen. Zusätzlich ist auf diese Weise die ein-
fache Verknüpfung zweier 

Commander

 möglich. 

Der Gleisausgang der bisherigen Zentrale wird 
lediglich und ausschließlich an den Eingang des 
Kopplers angeschlossen. Der Koppler lauscht auf 
die eingehenden Signale der Zentrale, bereitet di-
ese Informationen auf und gibt sie über den 

Viess-

mann

 SpeedBus an den 

Commander

 weiter. Der 

Commander

 wertet diese Befehle aus und sendet 

sie an die Anlage. 

Wichtig:

 Die „alte“ Zentrale darf keine 

Gleisabschnitte mehr mit Strom versorgen, 
da ansonsten Kurzschlussgefahr besteht! 

Funktionsmodelle ohne Verbindung zur An-
lage können betrieben werden.

1. Important information

Please read this manual prior to first use of the 

product resp. its installation! Keep this manual. It 
is part of the product. 

Using the product for its correct 
purpose

This product must only be used as required in 
this manual. This control module is intended

– for installation in model railroad layouts, 

– for connection to a digital command station 

(Mot. or DCC) with an output voltage of max. 
30 V~ at the track output and for connection to 
the 

Viessmann

 

Commander

 5300,

– for operation in a dry area. 

Using the product for any other purpose is not 
approved and is considered incorrect. The 
manufacturer cannot be held responsible for any 
damage resulting from the improper use of this 
product. 

Checking the package contents 

Check the contents of the package for complete-
ness after unpacking: 

► Coupler 5302, 
► mounting material (screws), 
► this manual. 

2. Introduction / Properties

The Coupler allows to connect older DCC or Mo-
torola digital command stations to the 

Viessmann

 

Commander

 via the SpeedBus. This function 

makes it possible to use existing command sta-
tions further on as switch boards or locomotion 
controllers. Two 

Commanders

 may be connected 

by using a Coupler. 

The wiring is very simple: The track output of 
the older command station has only and exclu-
sively connected to the input of the Coupler. The 
Coupler listens to the incoming signals of the 
command station and sends these signals via the 

Viessmann

 SpeedBus to the 

Commander

. The 

Commander

 interprets the orders and sends them 

to the layout. 

Caution: The “old” command station must 
not be connected to track sections – danger 
of short circuit! 

Function models without connection to the 
layout may be controlled directly. 

Содержание 5302

Страница 1: ... Viessmann Commander 1 Wichtige Hinweise 2 2 Einführung Eigenschaften 2 3 Funktionen 3 4 Update 5 5 Anschluss 5 6 Konfiguration 7 7 Fehlersuche und Abhilfe 8 8 Technische Daten 8 1 Important information 2 2 Introduction Properties 2 3 Functions 3 4 Update 5 5 Connections 5 6 Configuration 7 7 Troubleshooting 8 8 Technical Data 8 ...

Страница 2: ... mehr mit Strom versorgen da ansonsten Kurzschlussgefahr besteht Funktionsmodelle ohne Verbindung zur An lage können betrieben werden 1 Important information Please read this manual prior to first use of the product resp its installation Keep this manual It is part of the product Using the product for its correct purpose This product must only be used as required in this manual This control module...

Страница 3: ...ine Lok mit der Adresse 3 im Motorola Format und gleichzeitig eine Lok mit der Adresse 3 im DCC Format sind nicht zulässig Auf beiden Zentralen müssen die Loks im gleichen Digitalformat und mit glei cher Fahrstufenzahl angelegt sein The Viessmann SpeedBus allows the comfortable connection to the Commander with autoconfigu ration The firmware of the Coupler can be updated via SpeedBus and Commander...

Страница 4: ...ionen auf der numerisch direkt fol genden Adresse Beispiel Basisadresse der Lok 5 Zuordnung der Funktionen F5 bis F8 zur Basisadresse 6 DCC The Coupler understands the following orders for switching and driving in the DCC system Controlling locomotions 9 999 loco addresses 14 28 and 128 speed steps Functions light and F1 F12 Stop locos via general call or emergency stop by track power off Switchin...

Страница 5: ... und 2 an Anschluss an Digitalzentrale Der Koppler verfügt über einen Eingang zur Ein speisung des Hauptgleisausgangs einer Digital zentrale Sie können an den Koppler nur eine Zentrale anschließen Schließen Sie die Digitalzentrale gemäß Abbildung 1 an den Koppler an Die Polarität spielt keine Rolle 4 Update The firmware of the Coupler can be updated You can update a new version of the firmware via...

Страница 6: ...binden Sie eine der beiden LSB Buchsen per LSB Kabel mit dem Commander An die andere Buchse können Sie weitere LSB Geräte anschließen Die Verbindung zum Commander kann auch indirekt über weitere LSB Geräte erfolgen Abb 2 Connection to the Commander LSB The Coupler has a Viessmann SpeedBus inter face LSB The two LSB connection jacks of the Coupler have a parallel connection You can insert the LSB c...

Страница 7: ...ende Option auf dem Anmeldefenster des Commanders sollten Sie möglichst immer wählen um mög lichen Adresskonflikten vorzubeugen Werkseinstellungen Ab Werk ist der Koppler auf die LSB Adresse 29 Default Adresse fest eingestellt 4 The Coupler registers itself automatically at the Commander by autoconfiguration then LSB address 29 Notice To connect LSB devices please use our special LSB cables Cat nr...

Страница 8: ...ion IP20 Temperatur Betrieb 0 40 C Temperatur Lagerung 10 60 C Umweltschutzhinweis Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt wer den Es muss an einem Sammelpunkt für das Re cycling von elektrischen und elektronischen Ge räten abgegeben werden Das Mülleimer Symbol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstof...

Отзывы: