Viessmann 5235 Скачать руководство пользователя страница 8

Modellbauartikel

, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder 

unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!

Model building item

, not a toy! Not suitable for children 

under the age of 14 years! Keep these instructions!

Ce n’est pas un jouet!

 Ne convient pas aux enfants de moi-

ns de 14 ans! Conservez cette notice d’instructions!

Não é um brinquedo

! Não aconselhável para menores de 

14 anos! Conservar o manual de instruções!

Modelbouwartikel

, geen speelgoed! Niet geschikt voor 

kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!

Articolo di modellismo

, non è un giocattolo! Non adatto 

a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare istruzioni per 
l’uso!

Artículo para modelismo

 ¡No es un juguete! No 

recomendado para menores de 14 años! Conserva las 
instrucciones de servicio!

DE

EN

FR

NL

IT

ES

PT

    

Sekundär

0-10-16 V~

16 V

Primär

230 V~

Gefertigt nach

VDE 0570

EN 61558

Lichttransformator

5200

Nur für trockene Räume

Primär

230 V   50 - 60 Hz

Sekundär

max. 3,25 A

52 VA

ta 25°C

IP 40

10 V

0 V

viessmann

Powermodul

5215

T

E

ge

bn

Braune Massebuchsen

nicht

 koppeln !

max. 24 V~

rt

bn

zu den Decodern

Abb. 4

Fig. 4

braun / 

brown

rot / 

red

gelber Stecker

yellow plug

rot / 

red

braun / 

brown

gelb 

yellow

z. B. / 

e. g.

 5200

zur Digitalzentrale

to the digital station

zu weiteren Decodern

to other decoders

Weiche mit  

Art. 5235

turnout with

item 5235

Made in Europe

 

 

Viessmann 

Modelltechnik GmbH 

Bahnhofstraße 2a 

D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen

[email protected]

+49 6452 9340-0

www.viessmann-modell.de

8

Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler 

und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der Viess-

mann Homepage unter der Artikelnummer.

Subject to change without prior notice. No liability for  

mistakes and printing errors.
You will find the latest version of the manual on the Viess-

mann website using the item number.

92362 

Stand 02/sw 

10/2020 

Ho/Kf

Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den 

(unsortierten) Hausmüll, sondern führen Sie es 

der Wiederverwertung zu.

Do not dispose of this product through (unsorted)  

domestic waste, supply it to recycling instead.

Die beiden braunen Buchsen des Powermoduls 

dürfen 

keinesfalls

 miteinander verbunden wer-

den!

Never

 interconnect the two brown sockets of the 

power module!

Verwenden Sie zur Versorgung des Powermoduls nicht den 

Versorgungstrafo Ihres Digitalsystems, sondern einen sepa-

raten Trafo!

Never use the supply transformer from the digital system. Al-

ways use a separate transformer to supply the power module!

Содержание 5235

Страница 1: ...is Decoder for C Track 3 way 1 Wichtige Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 2 3 Adresseinstellung Setting the address 4 4 Einbau Mounting 6 5 Anschluss mit Powermodul Art 5215 5225 Connection with power module items 5215 5225 7 6 Technische Daten Technical data 7 3L DCC MM ...

Страница 2: ...ola als auch DCC programmieren Dann lässt sich die Weiche mit einer der Funktionstasten f1 f4 schalten So ist eine Steuerung 1 Important information Please read this manual completely and attentively before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due to the detailed reproduction of the original and the intended ...

Страница 3: ... Stecker nicht zusätzlich noch mit dem roten Leiter des Digitalstromkreises bzw dem Gleis Mittelleiter verbinden Allerdings muss das rote Kabel mit dem gelben Stecker immer entweder nach Abb 1 oder Abb 2 bzw Abb 4 an geschlossen sein turnout with the Märklin Mobile Station Motorola and the Roco Lokmaus 2 3 DCC A further special feature of this decoder is the possibil ity to supply the switching cu...

Страница 4: ...siehe un ten darf sich keine Lok mit eingeschalteter Funktionstaste im Lokspeicher der Zentrale befinden Je nach vorhandenem Digitalsystem bzw Digitalformat verwenden Sie bitte eine der folgenden Programmierungs methoden Drücken Sie den Drucktaster am Weichendeco der mit einem Finger oder einem Kunststoff Kugelschreiber mit eingezogener Mine es muss jeweils ein kleiner Klick spürbar sein 3 Setting...

Страница 5: ... Funktionstaste einer Motorola Lokadresse programmieren Stellen Sie dazu an der Mobile Station eine Lok über ihre Adresse ein Möglichkeit C der Mobile Station Anleitung Wählen Sie eine Adresse die bisher durch keine Ihrer Loks belegt ist Drücken Sie den Drucktaster am Dreiwegweichendecoder einmal Eine Zunge der Weiche schaltet langsam hin und her Drücken Sie nun den Drucktaster ein zweites mal Die...

Страница 6: ...edankenstütze ein kleines Selbstkle beetikett mit der Decoderadresse auf die Rückseite der Leiterplatte Attention The Mobile Station 60652 supplied with the starter sets is less powerful than the 60651 which is available separately It is unable to provide enough current for a safe switching In this case please use the separate current supply ac cording to fig 2 3 3 DCC An advantage of using a DCC ...

Страница 7: ...ower module items 5215 5225 To achieve the optimal switching power especially for problematic machines like the first generation of C track machines we recommend the use of our power module items 5215 5225 as shown in fig 4 6 Technical data Data format Motorola and DCC Max output current 2 A Function 4 pulse outputs positive switching pulses Max operating voltage between yellow plug and ground bro...

Страница 8: ...lug rot red braun brown gelb yellow z B e g 5200 zur Digitalzentrale to the digital station zu weiteren Decodern to other decoders Weiche mit Art 5235 turnout with item 5235 Made in Europe Viessmann Modelltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a D 35116 Hatzfeld Reddighausen info viessmann modell com 49 6452 9340 0 www viessmann modell de 8 Änderungen vorbehalten Keine Haftung für Druckfehler und Irrtümer Di...

Отзывы: