background image

Vienybė- 01, 02, 05

 

 

combustion. The doors of the fireplace 7 are fitted with a heat resistant glass pane 1 which 
allows seeing the flame. The supply of the initial air is regulated with the help of valve 5. 
The secondary air is supplied into the firebox through a regulatory valve 6. A fire barrier 9 is 
installed in the fireplace. On the top of the Vienybė-5 fireplace there is a ceramic heater that 
can be used to heat food.

 

 

Vienybė-01

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Vienybė-02

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

25

 

 

Содержание Vienybe-01

Страница 1: ...нический паспорт инструкция по монтaжy и 13 обслуживанию EN Technical certificate instruction for installation and use 23 Židinys krosnelė Пeчka Fireplace Stove Vienybė 01 Vienybė 02 Vienybė 05 Vienybė 01 02 05 12 05 V4 LT RU EN EN 13240 2001 A2 2004 ГОСТ 9817 95 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 2 Techniniai duomenys 4 3 Konstrukcijos aprašymas 4 4 Montavimas 6 4 1 Montavimo vieta 6 4 2 Reikalavimai dūmtakiui ir kaminui 7 4 3 Dūmtakio pajungimas iš viršaus 7 4 4 Ortakių pajungimas 7 5 Naudojimas 7 5 1 Pirmas kūrenimas 8 5 2 Kūrenimas 8 5 3 Pelenų valymas 8 5 4 Kuras 8 6 Saugumo technikos reikalavimai 8 7 Aptarnavimas 9 7 1 Stiklo valymas 9 7 2 Vidaus ir išorės valymas 9 7 3 Keičiamos da...

Страница 4: ... matmenys aukštis mm 1072 985 plotis mm 556 556 gylis mm 487 478 Svoris ne daugiau kaip kg 100 100 Taip pat galima naudoti pjuvenų ir durpių briketus Įkrovos degimo laikas priklauso nuo kuro rūšies drėgnumo kuro kiekio įkrovoje ir kitų veiksnių Židinys skirtas darbui su pertrūkiais t y įprastas naudojimo būdas kada nauja kuro įkrova dedama tik pilnai sudegus ankstesnei 3 Konstrukcijos aprašymas DĖ...

Страница 5: ...Vienybė 01 02 05 Vienybė 01 Vienybė 02 ...

Страница 6: ... nedegaus pakankamo stiprumo pagrindo Židinį montuojant ant degių grindų po juo reikia pakloti ne plonesnį kaip 1 mm storio metalo lakštą arba kitą izoliacinę medžiagą Lakšto matmenys turi viršyti židinio gabaritus taip nuo durelių 0 5 m nuo šonų ir galo 0 1 m Po lakštu reikia pašalinti degias dangas tokias kaip linoleumas arba kiliminė danga Atstumas nuo židinio durelių iki degios sienos turi būt...

Страница 7: ...amino reikia pažymėti dūmtakio pajungimo vietą tinkamais įrankiais išmušti skylę kuri yra šiek tiek didesnė nei dūmtakio skersmuo įstatyti dūmtakį Tarpus užsandarinti nedegia medžiaga pvz akmens vata arba stiklo virve 4 3 Dūmtakio pajungimas iš galo ir viršaus Židinys yra paruoštas dūmtakio pajungimui iš galo Norint dūmtakį pajungti iš viršaus tik Vienybė 01 ir Vienybė 02 reikia išimti dūmtakio ju...

Страница 8: ...a užtikrinti kad jos nesiliestų prie stiklo Kūrenimas esant nepalankioms oro sąlygoms Tam tikrais atvejais pvz kada aplinkos temperatūra aukštesnė nei 15 o C esant lietingam ir drėgnam orui esant gūsingam vėjui ir pan kamino trauka gali būti blogesnė nei įprastai Tokiais atvejais židinio kūrenimui reikia naudoti minimalų kuro kiekį ir pilnai atidaryti pirminio oro padavimo sklendę 5 3 Pelenų valym...

Страница 9: ... galima išimti užtvarą Židinio išorinius paviršius galima valyti siurblio pagalba arba naudoti sausą minkštą skudurėlį Po keleto naudojimo metų židinio dažai gali pakeisti spalvą Jos atnaujinimui židinį galima perdažyti Specialių karščiui atsparių dažų galite įsigyti pas gamintoją 7 3 Keičiamos dalys Tokios židinio dalys kaip ketaus ardeliai vermikulito plokštės sandarinimo virvė ir kt naudojimo m...

Страница 10: ...alba atsargiai Atsipalaidavęs Atsipalaidavęs stiklo tvirtinimo varžtas priveržti stiklo tvirtinimo varžtus durelių stiklas saugantis juos perveržti nes gali skilti stiklas 9 Gabenimas ir laikymas Židinius galima gabenti tik vertikalioje padėtyje visų rūšių transportu Gabenant juos būtina apsaugoti nuo kritulių lietaus sniego Židinių apsaugai nuo nuvirtimo ir tarpusavio susibraižymo gabenimo metu t...

Страница 11: ...ai nenurodyta pardavimo data nėra parduotuvės antspaudo neįrašytas židinio gamyklinis numeris arba jis nesutampa su numeriu pažymėtu prie židinio pritvirtintoje duomenų lentelėje pažeidus montavimo ir naudojimo instrukcijų reikalavimus esant mechaniniams židinio pažeidimams nustačius kad židinys buvo perkaitintas pvz naudojant netinkamą kurą nustačius kad židinys buvo remontuotas pašalinio asmens ...

Страница 12: ...enziją Manydamas kad pretenzijoje išsakytus trūkumus įtakojo jūsų gaminio defektai prašau atsiųsti savo atstovus pajungto gaminio apžiūrėjimui defektų nustatymui ir jų pašalinimui Jei bus nustatyta kad minėti trūkumai yra atsiradę dėl neteisingo gaminio pajungimo ar naudojimosi juo arba garantinių trūkumų visai nėra įsipareigoju atlyginti jūsų atstovų atvykimo transporto išlaidas 0 8 Lt km bei sug...

Страница 13: ...начение 14 2 Технические данные 14 3 Описание конструкции 14 4 Монтаж 16 4 1 Место монтажа 16 4 2 Дымовая труба и дымоход 17 4 3 Подсоединение дымохода сверху 18 4 4 Подсоединение воздуховода 18 5 Использование 18 5 1 Первая топка 18 5 2 Топка 18 5 3 Удаление золы 19 5 4 Топливо 19 6 Требования по технике безопасности 19 7 Обслуживание 19 7 1 Чистка стекла 20 7 2 Внутренняя и наружная чистка 20 7 ...

Страница 14: ...асываемых продуктов г с 7 5 сгорания Объем отопляемого помещения м3 90 210 Время сгорания топлива при номинальной мощности час 1 2 Расход топлива кг час 2 8 Диаметр подсоединения воздуховода мм Ø100 Габаритные размеры высота мм 1072 985 ширина мм 556 556 глубина мм 487 478 Вес не более чем кг 100 100 так же можно использовать брикеты из опилок и торфа Время сгорания одной загрузки зависит от вида ...

Страница 15: ...Vienybė 01 02 05 Vienybė 01 Vienybė 02 Vienybe 01 02 05 12 05 V4 LT RU EN 15 ...

Страница 16: ...пользовать для подогрева пищи 4 Монтаж Печка монтируется в помещении соответствующем строительным нормам и требованиям Монтаж печки и подсоединение к дымовой трубе должны проводиться по СНиП 2 04 05 91 Отопление вентиляция и кондиционирование При монтаже печки необходимо придерживаться местных правил включая указания на местные и европейские стандарты Работы по монтажу печки обязан проводить квали...

Страница 17: ...лщиной не менее 1 5 мм Дымовая труба дымовые и воздуховодные каналы должны соответствовать строительным нормам и правилам Отверстие дымовой трубы должно быть не меньше чем Ø 150 мм Печка подсоединяется в отдельную дымовую трубу в него недопустимы никакие другие дополнительные подключения Наименьшая тяга дымовой трубы 10 Па Если тяга дымовой трубы слишком большая можно вмонтировать дымовую заслонку...

Страница 18: ...т нее может исходить специфический запах и заметен пар создающий впечатление что дым идет не через дымовую трубу а в помещение После 1 2 полных топок это должно пройти Во время первой топки надо хорошо проветрить помещение Затем печку топят обычным методом 5 2 Топка Разжигание Полностью откройте заслонки первичной и вторичной подачи воздуха 5 и 6 см рис 1 На дно топки положите два полена маленьког...

Страница 19: ...поколота Влажность дров для топки не должна быть больше чем 20 Такую влажность дрова достигают когда их хранят под проветриваемым навесом от 1 года до 2 лет Брикеты необходимо хранить сухими в противном случае они могут рассыпаться Используя влажное топливо уменьшается мощность печки и увеличивается расход топлива печка загрязняется дегтем начинают трескаться огнеупорные плитки ускоряется коррозия...

Страница 20: ...риод эксплуатации могут выгореть потрескаться и т д Их можно заказать у производителя ВНИМАНИЕ Использовать только оригинальные или рекомендованные производителем заменяемые части Если в период гарантийного срока были использованы неоригинальные заменяемые детали и вследствие этого появились неисправности гарантийный ремонт не будет выполняться 8 Причины неисправностей и методы их устранений Неисп...

Страница 21: ...ь печку от осадков дождя снега С целью предохранения печки от падения или повреждений между собой во время транспортировки на транспортном средстве печки должны быть надежно закреплены Особенно внимательными следует быть при погрузке разгрузке беречь от поломок Печки хранить в сухих помещениях Запрещается хранить вместе с химическими веществами вступающими в реакцию с металлами Во время хранения и...

Страница 22: ...торый указан на бирке прикрепленной к печке если нарушены требования по монтажу и использованию в случаях механических повреждений печки если установлено что печка была перегрета например использовалось запрещенное топливо если установлено что ремонт печки производило постороннее лицо в случаях стихийных бедствий на дверное стекло керамическому месту накаливания и вермикулитные плиты С условиями г...

Страница 23: ...1 Purpose 24 2 Technical data 24 3 Description of the design 24 4 Installation 26 4 1 Installation place 26 4 2 Requirements for flue and chimney 27 4 3 Connection of the flue from back and from top 27 4 4 Connection of air ducts 27 5 Use 28 5 1 The first heating 28 5 2 Heating 28 5 3 Removal of ash 28 5 4 Fuel 28 6 Safety requirements 29 7 Maintenance 29 7 1 Cleaning of glass 29 7 2 Cleaning of i...

Страница 24: ...Fuel consumption kg h 2 8 Diameter of the joints of air ducts mm Ø100 Measurements height mm 1072 985 width mm 556 556 depth mm 487 478 Weight no more than kg 100 100 Also sawdust and peat briquettes may be used Burning time of the load depends on the type of fuel humidity amount of the fuel in the load and other factors The fireplace is designed to work with interruptions i e the usual method of ...

Страница 25: ...ng the flame The supply of the initial air is regulated with the help of valve 5 The secondary air is supplied into the firebox through a regulatory valve 6 A fire barrier 9 is installed in the fireplace On the top of the Vienybė 5 fireplace there is a ceramic heater that can be used to heat food Vienybė 01 Vienybė 02 25 ...

Страница 26: ... insulation material should be laid under the fireplace The measurements of the sheet should exceed the measurements of the fireplace in the following way 0 5 m from the doors and 0 1 m from sides and back Flammable materials such as linoleum or carpeting under the sheet should be removed The distance from the doors of the fireplace to a flammable wall should be at least 1 25 m the distance from t...

Страница 27: ...ng the fireplace and the chimney should be as short as possible and should ascend towards the chimney The maximum recommended horizontal length of the flue is 1m In order to connect the flue to the brick chimney it is necessary to Mark the place where the flue will be connected Make the hole using appropriate tools the hole should be slightly bigger than the diameter of the flue Insert the flue Se...

Страница 28: ...not enter into the room especially when the chimney draught is weak Charge of fuel loadings fireplace doors must be closed and fully open the primary and secondary air supply valves about 5 seconds until the fuel burn After the air suplay shut as usual at the time of burning In order not to overheat the fireplace you should not use more than 3 5 kg firewood for single load It is recommended to lay...

Страница 29: ...fireplace its recommended to call a professional installers to make periodic inspection for chimney and fireplace 7 1 Cleaning of glass Usually when using the fireplace no smut or other dirt should accumulate on the inside of the glass In order to clean a slightly dirty glass you can use a dry and soft cloth If you fail to remove dirt with the cloth you should use special glass cleaners without ab...

Страница 30: ...fuel is loaded and the air supply overheats amount of fuel valve is open Extremely dry wood e g old furniture Fire in the chimney The chimney is clogged with smut and has Close air supply valve close not been cleaned for a long time smoke damper and call firefighters Carefully tighten the glass Door glass is loose Glass tightening bolts are loose tightening bolts with the help of screwdriver be ca...

Страница 31: ...t applied when Purchase documentation VAT invoice cashier s check or a cash receipt is not submitted Certificate of acceptance is not submitted Certificate of acceptance is not filled or it is filled incorrectly date of sale is not indicated there is no seal of the shop serial number is not indicated or it does not correspond with the one indicated in the data table mounted to the fireplace Instal...

Страница 32: ...2 33 2003 и ГОСТ 9817 95 и пригодна для использования Complies with requirements of EN 13240 2001 A2 2004 ir ГОСТ 9817 95 and ready for use Pagaminimo data Дата изготовления _________________________ Manufacturing Date TKS kontrolierius Контролер ОТК _________________________ TID inspector TKS štampas Штамп ОТК _________________________ TID stamp Sukomplektavo Комплектовал ________________________...

Страница 33: ...Vienybė 01 02 05 UŽRAŠAMS ДЛЯ ЗАПИСЕЙ FOR NOTES ...

Отзывы: