background image

RU - Р

ус

ский - Р

ук

ово

дс

тво по эк

сп

лу

ат

ации

 

6

MNVCHOT_1511_RU

6.1.3 Крепление крышки

Можно прикрепить к футляру козырек с помощью 

прилагаемых винтов, шайб и распорок.

Рис.

 

4

6.2 Монтаж

6.2.1 Установка футляра на 

кронштейн

Применить резьбового фиксатора 

отверстия винтов (Loctite 243®).

Прикрепите футляр к кронштейну с помощью 

прилагающихся  винтов  шайб  .

Рис.

 

5

 

Установка на кронштейн с внешним прохождением 

кабелей.

Рис.

 

6

 

Установка на кронштейн с внутренним 

прохождением кабелей.

6.2.2 Установка телекамеры

Прикрепите телекамеру с помощью винта 1/4" 

(03). Для правильного размещения телекамеры 

и объектива используйте, при необходимости, 

прилагающиеся распорки (04).

02

03

01

Рис.

 

7

Закрепите регулируемые салазки в правильном 

положении с помощью специальных винтов.

Рис.

 

8

Содержание Altronix

Страница 1: ...EN English Instructions manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Fran ais Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungslanleitung RU PUNTO Side opening technopolymer camera housing...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN English Instructions manual PUNTO Side opening technopolymer camera housing...

Страница 4: ...aratory work before installation 5 5 3 1 Attaching the bracket 5 6 Assembling and installing 5 6 1 Assembly 5 6 1 1 How to open the housing 5 6 1 2 Cable glands assembly 5 6 1 3 Fixing the sunshield 6...

Страница 5: ...distance between the contacts must be 3mm 0 1in The circuit breaker must be provided with protection against the fault current towards the ground differential and the overcurrent magnetothermal The m...

Страница 6: ...manently connected SPDs intended for installation on the load side of the service equipment overcurrent device Nominal Discharge Current In 20kA min For example FERRAZ SHAWMUT STT2240SPG CN STT2BL240S...

Страница 7: ...sible for separating the material for disposal and in any case for compliance with the legislation in force where the device is to be used When returning a faulty product we recommend using the origin...

Страница 8: ...holes of the screws Loctite 243 Fix the housing to the support using the supplied screws Fig 5 Fixing on support with external cable passage Fig 6 Fixing on support with internal cable passage 6 2 2 H...

Страница 9: ...l solvents hydrogenated hydrocarbide strong acid and alkali Such products may irreparably damage the surface We recommend using a soft cloth with neutral soaps diluted with water or specific products...

Страница 10: ...3 Outdoor installation CE EN60950 22 IEC 60950 22 IP protection degree EN60529 IP66 UL certification cULus Listed TYPE 4X only versions from 12Vdc up to 24Vdc and from 12Vac up to 24Vac EAC certificat...

Страница 11: ...IT Italiano Manuale di istruzioni PUNTO Custodia per telecamera in tecnopolimero ad apertura laterale...

Страница 12: ...gio 5 5 3 Lavoro preparatorio prima dell installazione 5 5 3 1 Fissaggio del supporto 5 6 Assemblaggio e installazione 5 6 1 Assemblaggio 5 6 1 1 Apertura della custodia 5 6 1 2 Assemblaggio dei press...

Страница 13: ...x Tale interruttore deve essere di tipo Listed La distanza minima tra i contatti deve essere di 3mm L interruttore deve essere provvisto di protezione contro la corrente di guasto verso terra differen...

Страница 14: ...2 Dispositivi SPD connessi permanentemente alla rete di alimentazione per istallazioni dal lato del carico del dispositivo di servizio Corrente nominale di scarica In 20kA minimi Si possono utilizzar...

Страница 15: ...nico installatore smaltirli secondo le modalit di raccolta differenziata o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo In caso di restituzione del prodotto malfunzionante consigliato l uti...

Страница 16: ...viti Loctite 243 Fissare la custodia al supporto utilizzando le viti fornite in dotazione Fig 5 Fissaggio su supporto con passaggio esterno dei cavi Fig 6 Fissaggio su supporto con passaggio interno d...

Страница 17: ...a del vetro e delle parti in plastica Evitare alcool etilico solventi idrocarburi idrogenati acidi forti e alcali L utilizzo di detti prodotti danneggia in modo irreparabile la superficie trattata Si...

Страница 18: ...Installazione all esterno CE EN60950 22 IEC 60950 22 Grado di protezione IP EN60529 IP66 Certificazione UL cULus Listed TYPE 4X solo versioni da 12Vdc fino a 24Vdc e da 12Vac fino a 24Vac Certificazio...

Страница 19: ...FR Fran ais Manuel d instructions PUNTO Caisson pour cam ra en technopolym re ouverture lat rale...

Страница 20: ...5 5 3 Op rations effectuer avant l installation 5 5 3 1 Fixation du support 5 6 Assemblage et installation 5 6 1 Assemblage 5 6 1 1 Ouverture du caisson 5 6 1 2 Assemblage des presse toupes 5 6 1 3 F...

Страница 21: ...ire automatique de 10A max Cet interrupteur doit tre de type Listed La distance minimale entre les contacts doit tre de 3mm L interrupteur doit tre quip de protection contre le courant de d faut vers...

Страница 22: ...t suivantes Type 2 dispositifs SPD reli s en permanence au c t charge du c t du dispositif de protection contre les surintensit s courant nominal de d charge In 20kA min Exemples d utilisation possibl...

Страница 23: ...l liminer conform ment aux dispositions en mati re de collecte s lective et selon les normes en vigueur dans le pays d utilisation En cas de retour du produit d fectueux il est conseill d utiliser l e...

Страница 24: ...de freinage du filet Loctite 243 Fixer le caisson au support en utilisant les vis fournies en quipement Fig 5 Fixation sur support avec passage ext rieur des c bles Fig 6 Fixation sur support avec pa...

Страница 25: ...lique solvants hydrocarbures hydro g n s acides forts et alcali L emploi de ce type de produits ab me d une fa on irr parable la surface trait e Il est conseill d utiliser un chiffon souple avec des s...

Страница 26: ...Installation l ext rieur CE EN60950 22 IEC 60950 22 Degr de protection IP EN60529 IP66 Certification UL cULus Listed TYPE 4X seules les versions de 12Vdc jusqu 24Vdc et de 12Vac jusqu 24Vac Certifica...

Страница 27: ...DE Deutsch Bedienungslanleitung PUNTO Technopolymerkamerageh use mit Seiten ffnung...

Страница 28: ...en 5 5 3 Auf die Installation vorbereitende T tigkeiten 5 5 3 1 Befestigung der Halterung 5 6 Zusammenbau und Installation 5 6 1 Zusammenbau 5 6 1 1 ffnung des Schutzgehause 5 6 1 2 Zusammenbau der Ka...

Страница 29: ...en den Kontakten muss mindestens ein Abstand von 3mm vorhanden sein Der Schalter muss eine Schutzeinrichtung gegen Erde Fehlerstrom Differenzial und gegen berstrom haben magnetothermisch Der Herstelle...

Страница 30: ...angeschlossene berspannungsschutzvorrichtungen f r die Installation auf der Ladungsseite der Hilfseinrichtung Nennentladestrom In 20kA min Benutzt werden k nnen beispielsweise FERRAZ SHAWMUT STT2240SP...

Страница 31: ...lationstechnikers sie getrennt auf jeden Fall aber nach den geltenden Vorschriften des Anwendungslandes zu entsorgen Im Falle der R ckgabe des nicht korrekt funktionierenden Produktes empfiehlt sich d...

Страница 32: ...Loctite 243 Das Geh use mit den mitgelieferten Schrauben an der Halterung befestigen Abb 5 Befestigung auf der Halterung mit externer Ka belf hrung Abb 6 Befestigung auf der Halterung mit interner Kab...

Страница 33: ...r Kunststoffteile Zu vermeiden sind thylalkohol L sungsmittel hydrierte Kohlenwasserstoffe starke S uren und Alkali Diese Produkte k nnen die behandelte Oberfl che besch digen Es wird empfohlen ein we...

Страница 34: ...6 3 Au enistallation CE EN60950 22 IEC 60950 22 Schutzart IP EN60529 IP66 UL Zertifizierung cULus Listed TYPE 4X nur Versionen von 12Vdc bis zu 24Vdc und von 12Vac bis zu 24Vac EAC Zertifizierung Hea...

Страница 35: ...RU PUNTO...

Страница 36: ...1 3 1 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 4 4 2 4 5 5 5 1 5 5 1 1 5 5 1 2 5 5 2 5 5 3 5 5 3 1 5 6 5 6 1 5 6 1 1 5 6 1 2 5 6 1 3 6 6 2 6 6 2 1 6 6 2 2 6 6 2 3 7 6 2 4 7 7 7 7 1 7 8 7 9 7 9 1 7 9 2 7 9 3 8 9 4 8 9 5 8...

Страница 37: ...RU 3 MNVCHOT_1511_RU 1 1 1 INFO 2 3 10 3mm 4 2 4...

Страница 38: ...RU 4 MNVCHOT_1511_RU 75 C III II SPD UL SPD UL 2 SPD In 20 A FERRAZ SHAWMUT ST23401PG CN ST240SPG CN 120 240Vac In 20kA 5 4 7W max 4 4 1 4 2...

Страница 39: ...RU 5 MNVCHOT_1511_RU 5 5 1 5 1 1 5 1 2 5 2 5 3 5 3 1 4 6 6 1 6 1 1 2 1 6 1 2 5mm 10mm 2 3...

Страница 40: ...RU 6 MNVCHOT_1511_RU 6 1 3 4 6 2 6 2 1 Loctite 243 5 6 6 2 2 1 4 03 04 02 03 01 7 8...

Страница 41: ...RU 7 MNVCHOT_1511_RU 6 2 3 10mm 5mm 5mm 9 J4 J3 J4 J3 10 6 2 4 7 7 1 8 9 9 1 RAL9002 9 2 2xM16 60 95 63mm 70 70mm 250mm 0 8kg...

Страница 42: ...39 0445 697411 Fax 39 0445 697414 Email info videotec com France Videotec France SARL Immeuble Le Montreal 19bis Avenue du Qu bec ZA de Courtaboeuf 91140 Villebon sur Yvette France Tel 33 1 60491816...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ce Tel 33 1 60491816 Fax 33 1 69284736 Email info fr videotec com Asia Pacific Videotec HK Ltd Flat 8 19 F On Dak Industrial Building No 2 6 Wah Sing Street Kwai Chung New Territories Hong Kong Tel 85...

Отзывы: