background image

After-Sales-Services

Seit dem Kauf dieses Produkts bieten wir Ihnen eine 12-monatige 
Garantie. 

Wenn Sie irgende Fragen über diesen Artikel haben, können Sie uns 
über die E-Mail Adresse „[email protected]“ kontaktieren. 

Wir werden Ihnen so schnell wie möglich eine befriedigende Antwort 
anbieten.

29

Содержание HC200

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Language 1 English 15 Deutsch 30 Français 45 Italiano 60 Español 75 日本語 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... allows the camera to detect animals and take pictures videos 24 hours outdoors automatically This user s manual will explain in detail how to use and install this product and provide you with technical specifications and other information Please read this manual carefully before use so that you can make better use of this product We hope this product can meet your needs and serve you for a long t...

Страница 6: ...Q Product Introduction Product structure Product accessories Preparations before Using Product Operations and Settings Product operations Settings Connect to the Computer Specification Warranty 3 4 7 8 12 13 14 2 ...

Страница 7: ...Why the machine can not detect moving objects in the ON mode and automatically taking pictures 1 Please check if you have set the time lapse or time switch function for the machine Under time lapse mode the auto sensing feature of the camera will stop working And the camera also does not work beyond the time set by the time switch function 2 Please check whether you have attached the machine to a ...

Страница 8: ... Introduction Product structure Front view 1 Motion indicator red LED 2 LED infrared light 3 Light sensor 4 Microphone 5 Lens 6 PIR sensor 7 Locking bracket 8 Locking hole 9 Locking bracket 4 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 9: ...view Battery compartment 1 LCD 2 Locking hole for lock 3 Speaker 4 SD card compartment 5 Mini USB connection 6 Mode switch 1 Battery compartment 2 Tripod thread 3 External power connection 1 2 3 5 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 10: ...walk in front of the main PIR sensor window of the product When the indicator light flashes once it indicates that the PIR has sensed successfully At this moment the area you are in is the valid detection area Keep doing this test repeatedly you can obtain the effective detection area of the PIR sensor 3 If you make a vertical walk in front of the PIR sensor window PIR will not make a correct sens...

Страница 11: ...e protection of the SD card which loc ated in the left of the card so that the camera can recognize the card Insert the SD card and then toggle the mode switch into TEST After the machine is turned on enter the settings interface to format the card with the camera s format function Step1 Step2 Step3 Step4 Tip This machine supports SD card which is Class 6 or above The camera maximum support 32 GB ...

Страница 12: ...nds the display goes out at this time the product will work automatically and the LEDs will not flash A When an animal enter into the PIR sensor area the camera will quickly start and shoot After shooting the camera will be stand by B Every shot done the camera will be in the auto sensing detection mode once again after 1 minute When there is another animal moving in the sensor area the camera wil...

Страница 13: ...ideo When you choose Camera mode or Video mode the machine will automatically start taking pictures or videos after monitoring the movement When you choose Camera Video mode the machine will take photos firstly and then record videos after monitoring the movement The system defaults to camera mode Photo size 1M 3M 5M 8M 12M the system defaults to 5M Video size 1080P 720P WVGA VGA the system defaul...

Страница 14: ...ON to print the time on each photo Time switch Use this function to set the product to work for a predetermined period of time and standby for other periods of time Tip In this mode the PIR sensor function will continue working Time lapse This function can be used for long term observation of special scenes The camera will taken photo after certain period The default setting is OFF When ON is sele...

Страница 15: ...you need before proceeding this Set clock System time settings the specific operations are as follows short press the left and right keys to move to the position you want then adjust the time from left to right are the year month day hour and minute short press the up and down keys to adjust the correspond ing settings Default set This function will restore all settings of the machine to the defau...

Страница 16: ...Connect the Computer Please pull the mode switch to the OFF state connect the product to the computer via USB cable the screen will display MSDC prompt means the PC has been connected successfully 12 ...

Страница 17: ...8M 5M 3M 1M Support SD SDHC memory cards up to 32GB not included 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps Photo JPEG Video AVI 90 up to 20m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 Auto IR filter IP66 approx 0 5 seconds 24 infrared LEDs for night shots 4x or 8x batteries type LR6 AA 4x or 8x NIMH Power supply batteries type LR6 AA with low self discharge External 6V power supply at least 1...

Страница 18: ...s a 12 month warranty from the date of purchase If you have any questions about this product you can contact us through the following email support govicture com There will be seller support reaching you as soon as possible 14 ...

Страница 19: ...er Videos automatisch aufzunehmen um den Aufenthaltsort von Tieren zu erfassen In diesem Benutzerhandbuch wird beschrieben wie dieses Produkt verwendet und installiert wird und Ihnen technische Spezifikationen und andere Informationen zur Verfügung gestellt werden Bitte lesen Sie vor der Verwendung sorgfältig dieses Handbuch durch damit Sie dieses Produkt besser nutzen können Wir hoffen dass diese...

Страница 20: ...teinführung Produktstruktur Produktzubehör Vorbereitung der Produktverwendung Produktbedienung und Einstellungen Produktbedienung Einstellungen Anschließen des Computers Systemparameter After Sales Services 17 18 21 22 27 28 29 16 ...

Страница 21: ...icht nicht sehen und kann nur zu einem Schwarz Weiß Bild zur Betrachtung verarbeitet werden Warum kann die Kamera im ON Modus nicht überwachen und automatisch Bilder aufnehmen 1 Bitte überprüfen Sie ob Sie die Timer Funktion für die Kamera eingestellt haben In der Timer Aufnahmestellung funktioniert die automatische Erkennung der Kamera nicht mehr 2 Bitte überprüfen Sie ob Sie die Kamera an der ri...

Страница 22: ...einführung Produktstruktur Frontseite 1 Photosensitives Original rotes Licht 2 Infrarot LED Leuchten 3 Sensorlicht 4 Aufnahmebohrung 5 Linse 6 PIR Erfassungsbereich 7 Snap 8 Schloss 9 Snap 18 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 23: ...Innenteil Batteriefach 1 LCD 2 Schloss 3 Lautsprecher 4 SD Karte Buchse 5 Mini USB Buchse 6 Modusschalter 1 Batteriefach 2 Stativschrauben 3 Externer Stromanschluss 1 2 3 19 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 24: ...nen 2 Gehen Sie quer zu Fuß vor dem PIR Sensorfenster wenn das rote Licht blinkt einmal bedeutet das PIR Sensor war erfolgreich Dann sind Sie in einem Bereich der effektiver Detektionsbereich ist Wiederholte Teste können effektiven Erkennungsbereich von PIR erhalten werden 3 Gehen Sie vertikal zu Fuß vor dem PIR Sensorfenster wenn PIR Sensor nicht richtig erkennen kann bitte gehen Sie quer Wenn Si...

Страница 25: ...alten Sie oben links auf der Karte den Lese Schreibschutz aus damit die Kamera die Karte erkennen kann Legen Sie die SD Karte ein und stellen Sie den Stellungschalter auf TEST Nachdem die Kamera eingeschaltet wurde geben Sie die Einstellungen ein um die Karte mit der Formatierun gsfunktion der Kamera zu formatieren Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Tipp Dieses Gerät unterstützt Klasse 6 und ...

Страница 26: ...r 5 Sekunden was darauf hindeutet die Kamera geht in den automatischen Aufnahem Modus des PIR Sensors Nach 5 Sekunden wird die Anzeige ausgeschaltet werden kann das Batteriefach da geschlossen werden von der Teststelle entfernt Das Produkt funktioniert automatisch und Lichter nicht blinken A Wenn ein Tier den PIR Erfassungsbereich betritt wird die Kamera prompt starten und aufnehmen Nachdem die Ka...

Страница 27: ...eeffekt ist ein bisschen verschlechtert Einstellungen AufnahmeStellung Kamera Video Kamera Video Wenn Sie den Kamera und Videomodus wählen beginnt das Gerät nach der Überwachung der Bewegung automatisch mit der Aufnahme von Fotos oder Videos Wenn Sie den Kamera Video Modus wählen nimmt die Kamera ein Bild auf und geht nach der Überwachung der Bewegung in den Aufnahmemodus über Das System wählt sta...

Страница 28: ...s im TEST Modus eingestellt werden um sicherzustellen dass die Einstellung im ON Modus ausgeführt wird Zeitwasserzeichen Wasserzeichen für Video oder Photo ON ist an OFF ist aus die Systemeinstellung ist aktiviert Zeitschalter Verwenden Sie diese Funktion um das Produkt für einen bestimmten Zeitraum und für andere Zeiträume in Standby zu versetzen Tipp In diesem Modus funktioniert die PIR Sensorfu...

Страница 29: ... der Fotografie gedruckt werden Man kann bei der gleichzeitig Verwendung mehrerer Geräte über die Nummer den Fotographierort erkennen Formatierung Formatierung der SD Karte Wenn Sie diese Option wählen wählen Sie JA und bestätigen Sie mit OK Das Gerät formatiert die SD Karte die Kartendateien werden gelöscht Bitte bedienen Sie vorsichtig Systemzeiteinstellung Systemzeiteinstellung ist wie folgt Ku...

Страница 30: ...a automatisch aus um Energie zu sparen Spezifische Einstellungen 3 Minuten 5 Minuten 10 Minuten OFF Davon ist OFF aus Wenn die automatische Abschaltung nicht eingestellt wird ist die Standardein stellung standardmäßig 5 Minuten Tipp Wenn der Benutzer nach der automatischen Abschaltung wieder die Taste in Betrieb nimmt kann das System aufgeweckt werden 26 ...

Страница 31: ...t über ein USB Kabel an den Computer angeschlossen Auf dem Bildschirm wird MSDC prompt angezeigt werden was darauf hindeutet erfolgreich an den PC anzuschließen Da können Sie die SD Karte im Inneren der Kamera lesen kopieren löschen und andere Bedienung vornehmen 27 ...

Страница 32: ...M 8M 5M 3M 1M SD SDHC Speicherkarte bis zu 32GB unterstützen nicht enthalten 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps Foto JPEG Video AVI 90 Bis zu 20m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 Auto IR filter IP66 Ca 0 5 Sekunde 24 Infrarot LEDs für Nachtaufnahme 4x oder 8x Batterien Typ LR6 AA 4x oder 8x NIMH Stromversorgungsbatterien Typ LR6 AA mit geringer Selbstentladung Externes 6V Net...

Страница 33: ...kts bieten wir Ihnen eine 12 monatige Garantie Wenn Sie irgende Fragen über diesen Artikel haben können Sie uns über die E Mail Adresse support govicture com kontaktieren Wir werden Ihnen so schnell wie möglich eine befriedigende Antwort anbieten 29 ...

Страница 34: ... permet de détecter les animaux 24 heures à l extérieur et enregistrer les allées et venues en prenant des photos vidéos automatiquement Ce manuel d utilisation explique en détail comment utiliser et installer ce produit en même temps vous fournit des spécifications techniques et d autres informations Veuillez le lire attentivement avant afin de pouvoir mieux l utiliser Nous espérons que ce produi...

Страница 35: ...roduit Structure du produit Accessoires et méthodes d utilisation Préparation avant l utilisation Fonctionnement et paramètres du produit Camera mode Paramètres Connexion à l ordinateur Spécifications Garantie 32 33 36 37 42 43 44 31 ...

Страница 36: ...te l image en noir et blanc pour la visualisation Pourquoi la machine ne peut pas surveiller les objets et prendre automatiquement des photos en mode ON 1 D abord vérifiez si vous avez activé la fonction Accéléré Et si la détection automatique arrêtera dans cette fonction En plus vérifiez si vous avez activé la fonction Minuteur l appareil photo ne fonctionne pas en dehors du temps imparti 2 Veuil...

Страница 37: ... Structure du produit Vue de front 1 Original photosensible lumières rouge 2 LED Lumières infrarouges 3 Lumière d induction 4 Trou d enregistrement 5 Objectif 6 Zone de détection PIR 7 Snap 8 Lock 9 Snap 33 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 38: ...partiment des batteries 1 LCD 2 Lock 3 Haut parleurs 4 Prise de carte SD 5 Prise de Mini USB 6 Commutateur du mode 1 Compartiment des batteries 2 Trépied de boulon 3 Connecxion d alimentation externe 1 2 3 34 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 39: ...roche de l animal détecté 2 Bougez horizontalement devant la fenêtre à induction PIR Lors que le voyant rouge clignote une fois il signifie que le capteur PIR a réussi alors votre zone est juste la zone de détection effective Avec des tests répetés vous pouvez obtenir la zone totale de détection efficace PIR 3 PIR ne peut pas faire le bon sens en bougeant verticalement dev ant la fenêtre à inducti...

Страница 40: ...ecture écriture située en haut à gauche de la carte afin que l appareil photo puisse reconnaître la carte Insérez la carte SD et passez le commutateur de mode à TEST Une fois l appareil allumé entrez dans les paramètres pour formater la carte avec la fonction de formatage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Remarque Cette machine prend en charge la carte SD de classe 6 et au dessus 32 Go maximum 36 ...

Страница 41: ... du capteur PIR puis la LED clignote pendant 5 secondes signifie que la machine est sur le point d entrer dans le mode de prise de vue automatique du capteur PIR Après 5 secondes l écran s éteint vous pouvez alors fermer le compartiment à piles quitter le site d essai Le produit fonctionnera automatique ment et les lumières ne clignoteront plus A Lorsqu un animal entre dans la zone de détection PI...

Страница 42: ...a prise de vue dans la nuit L effet photo graphique sera un peu réduit Paramètres Mode Caméra Vidéo Caméra Vidéo Lorsque vous sélectionnez le mode Caméra ou Vidéo la machine commencera automatiquement à prendre des photos ou des vidéos après avoir surveillé le mouvement Lorsque vous sélectionnez le mode Caméra Vidéo l appareil photo prendra une photo puis prendra une vidéo après avoir surveillé le...

Страница 43: ... TEST pour s assurer que le réglage est exécuté en mode ON Reglage date La fonction de filigrane sur vidéo ou photo il est activée par défaut du système Minuteur Utilisez cette fonction pour que le produit fonctionne pendant une période de temps prédéterminée et entre en état de veille pendant d autres périodes il est OFF par défaut Lorsque ON est sélectionné des heures de travail spécifiques peuv...

Страница 44: ...méro de machine à quatre chiffres peut être réglé Une fois le réglage réussi le numéro de machine sera imprimé sur la photo Cela permet à l utilisateur d identifier différents numéros en utilisant des numéros lors de l utilisation de plusieurs machines en même temps lieu de tournage Format Pour l opération de formatage de la carte SD Lorsque vous sélec tionnez cette option les fichiers de la carte...

Страница 45: ...ionne pas pendant une certaine période la machine s arrête automatique ment pour économiser l énergie Paramètres spécifiques 3 minutes 5 minutes 10 minutes OFF est fermé la machine ne s éteint pas automatiquement le système passe par défaut à 5 minutes Remarque arrêt automatique lorsque l utilisateur appuie à nouveau sur le bouton le système sera réveillé 41 ...

Страница 46: ...ssez à mode OFF Le caméra est connecté à l ordinateur par le câble USB l écran affiche MSDC suggérant que le PC a été connecté avec succès Vous pouvez lire la carte SD à l ordinateur copier supprimer et faire autres opérations 42 ...

Страница 47: ...5 0 mega pixels 1 4 CMOS sensor 12M 8M 5M 3M 1M SD SDHC card mémoire jusqu à 32Go non incluse 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps Photo JPEG Video AVI 90 degrées Jusqu à 20m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 Auto IR filter IP66 approx 0 5 seconde 24 LED infrarouges pour les photos nocturnes 4x or 8x batteries de LR6 AA 4x or 8x NIMH batteries d alimentation type LR6 AA avec aut...

Страница 48: ...ssez d une garantie de 12 mois pour ce produit de Victure Si vous avez des questions ou des conseils à propos de ce produit veuillez nous contacter par e mail support govicture com Nous vous remercions de votre confiance et votre soutien 44 ...

Страница 49: ...e scattare foto e video automaticamente per tutto il giorno all aperto in modo da registrare la posizione degli animali Questo manuale dell utente spiegherà dettagliatamente come usare ed installare questo prodotto e fornirvi le specifiche tecniche ed altre informazioni Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell uso in modo da poter utilizzare al meglio questo prodot to Speriamo ch...

Страница 50: ...ura del prodotto Accessori e metodi d uso Preparazione all uso del prodotto Funzionamento e impostazioni del prodotto La modalità OFF TEST ON Impostazioni Collegare il computer Parametri di sistema Protezione post vendita 47 48 51 52 57 58 59 46 ...

Страница 51: ...agine in bianco e nero per la visualizzazione Perché la macchina non può monitorare gli oggetti in modalità ON e scattare foto automaticamente 1 Controllare se la funzione di scatto del timer è stata impostata per la macchina Nella modalità di scatto del timer il rilevamento automatico della macchina smetterà di funzionare 2 Si prega di verificare se la macchina è stata installata nella posizione ...

Страница 52: ...uzione del prodotto Struttura del prodotto Anteriore 1 Luce fotosensibile rossa 2 Luci a LED a infrarossi 3 Luce di induzione 4 Microfono 5 Lens 6 PIR sensore 7 Fibbia 8 Bloccare 9 Fibbia 48 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 53: ...o batteria 1 Schermo LCD 2 Bloccare 3 Altoparlante 4 Presa per scheda SD 5 Interruttore di modalità 6 Mini presa USB 1 Viti del treppiede 2 Connettore di alimentazione esterno 3 Vano batteria 1 2 3 49 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 54: ...o 2 Effettuare una passeggiata orizzontale davanti alla finestra principale del sensore PIR del prodotto Quando la spia rossa lampeggia una volta indica che il PIR ha rilevato con successo In questo momento l area in cui ti trovi è l area di rilevamento valida Il test ripetuto può essere ottenuto dall area di rilevamento efficace PIR 3 Fare una passeggiata verticale di fronte alla finestra del sen...

Страница 55: ...zione in lettura scrittura nella parte superiore sinistra della scheda in modo che la fotocam era possa riconoscere la scheda Inserire la scheda SD e quindi commutare il selettore di modalità su TEST Dopo aver acceso la macchina immettere le impostazioni per formattare la scheda con la funzione di formattazione della fotocamera Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Suggerimenti Questa ma...

Страница 56: ...interruttore di avviamento della terza marcia è in posizione ON il prodotto entrerà nella modalità di scatto PIR automatica in questo momento il LED lampeggerà per 5 secondi indicando che la macchina sta per entrare nella modalità di ripresa PIR automatica Dopo 5 secondi il display si spegne in questo momento è possibile chiudere il vano batteria lasciare il sito di test Il prodotto funzionerà aut...

Страница 57: ...ualità delle riprese sarà leggermente ridotta Impostazioni Modalità fotocamera foto video foto video Quando si seleziona la modalità foto o Video la macchina inizierà automaticamente a scattare foto o video dopo aver monitorato il movimento Quando si seleziona la modalità foto Video la fotocamera scatterà una foto e quindi entrerà nella modalità di registrazione dopo aver monitorato il movimento L...

Страница 58: ...solo in modalità ON e non influisce sul tempo di registrazione in modalità test Intervallo Il sistema ha un valore predefinito di 1 minuto e l utente può impostarlo da 5 secondi a 59 secondi o da 1 minuto a 60 minuti secondo necessità Durante l intervallo la fotocamera smetterà di funzionare Questa funzione deve essere impostata in modalità TEST per garantire che l impostazione venga eseguita in m...

Страница 59: ...quando si accede alla modalità TEST Si prega di tenere presente la password Impostazione del numero di macchina L impostazione predefinita è OFF Quando si seleziona ON è possibile impostare il numero di quattro cifre Dopo aver impostato correttamente il numero della macchina verrà stampato sulla foto il che rende facile per gli utenti identificare numeri diversi usando i numeri quando si usano più...

Страница 60: ...china allo stato predefinito Spegnimento automatico In modalità test quando il prodotto non funziona per un certo periodo di tempo la macchina si spegne automaticamente per risparmiare energia Impostazioni specifiche 3 minuti 5 minuti 10 minuti Il default del sistema è 5 minuti Suggerimenti Spegnimento automatico quando l utente preme di nuovo il pulsante è possibile riattivare il sistema 56 ...

Страница 61: ...cia in posizione OFF Il prodotto è collegato al computer tramite il cavo USB Lo schermo visualizzerà il messaggio MSDC suggerendo che il PC è stato collegato correttamente Quindi è possibile leggere la scheda SD all interno della macchina Copia elimina e altre operazioni 57 ...

Страница 62: ...pixel sensore CMOS da 1 4 12M 8M 5M 3M 1M Supporta schede di memoria SD SDHC fino a 32 GB non incluse 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps Foto JPEG Video AVI 90 Fino a 20m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 Filtro IR automatico IP66 Circa 0 5 secondi 24 LEDs a infrarossi per riprese notturne Batterie 4x o 8x tipo LR6 AA batterie NIMH 4x o 8x tipo LR6 AA con autoscarica bassa Ali...

Страница 63: ...esto prodotto ha una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto Se avete domande su questo prodotto potete contattarci attraverso la seguente email support govicture com Ti daremo una risposta soddisfacente il prima possibile 59 ...

Страница 64: ...e darse cuenta de la detección de todo tipo de clima del animal y tomar fotografías videos automáticamente para registrar el paradero de los animales Este manual del usuario detallará cómo usar e instalar este producto y le proporcionará especificaciones técnicas y otra información Leea este manual detenidamente antes de usarlo para que pueda hacer un mejor uso Esperamos que este producto pueda sa...

Страница 65: ...ura del producto Accesorios de productos Preparación del uso del producto Operación y configuración del producto Operación del producto Configuración Conecta el ordenador Parámetros del sistema Servicios después de la venta 62 63 66 67 72 73 74 61 ...

Страница 66: ...ueden ver la escena bajo la luz infrarroja solo se puede procesar en imágenes en blanco y negro para ver Por qué la máquina no puede monitorear objetos en el modo ON y tomar fotografías automáticamente 1 Compruebe si ha configurado la función de disparo del temporiza dor para la máquina en este modo la inducción automática de la máquina no funcionar 2 Verifique si tiene la máquina instalada en el ...

Страница 67: ...ducto Estructura del producto Frente 1 Original fotosensible luz roja 2 Luces LED infrarrojas 3 Luz de inducción 4 Agujero de grabación 5 Lente 6 Zona de inducción PIR 7 Hebilla 8 Hebilla de 9 Hebilla 63 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 68: ...rtimento de la batería 1 LCD 2 Hebilla 3 Altavoz 4 Tarjeta SD interfaz 5 Mini USB interfaz 6 Cambio de modo 1 Compartimento de la batería 2 Tornillos de trípode 3 Conector de alimentación externa 1 2 3 64 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 69: ... caminata horizontal delante de la ventana del sensor PIR principal del producto Cuando la luz indicadora roja parpadea una vez indica que el PIR ha detectado correctamente En este momento el área en la que se encuentra es el área de detección válida Prueba repetida se puede obtener área de detección efectiva PIR 3 Paseo vertical en frente de la ventana del sensor PIR el PIR no puede tener el sent...

Страница 70: ...active la protección de lectura y escritura en la parte superior izquierda de la tarjeta para que la cámara pueda reconocerla Inserte la tarjeta SD y luego cambie el mode de interruptor a TEST Después de encender la máquina ingrese la configura ción para formatear la tarjeta con la función de formateo de la cámara Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Consejos Esta máquina admite la tarjeta SD de Clase 6 y ...

Страница 71: ...iento Modo de ON Cuando tire del interruptor de extracción del tercer engranaje en la posición ON el producto ingresará al modo de disparo automático PIR el LED parpadeará durante 5 segundos lo que indica que la máquina está a punto de ingresar al modo de disparo automático PIR Después de 5 segundos la pantalla se apaga en este momento puede cerrar la tapa de la batería salir del sitio de prueba E...

Страница 72: ...tografiar será efectado un poco por eso Configuración Modo Cámara Video Cámara Video Cuando selecciona el modo Cámara y Video la máquina automática mente comenzará a tomar fotos o videos después de monitorear el movimiento Cuando selecciona el modo de cámara video la máquina tomará una foto antes de monitorear el movimiento y luego ingresará el estado de grabación El sistema se predetermina al mod...

Страница 73: ...iempo de grabación en el modo de prueba Intervalo de disparo El sistema predeterminado es de 1 minuto y el usuario según necesa rio puede configurarlo de 5 segundos a 59 segundos o de 1 minuto a 60 minutos Durante el intervalo la cámara dejará de funcionar Esta función debe establecerse en el modo de TEST para garantizar que la configuración se ejecute en el modo ON Marcas de agua Función de marca...

Страница 74: ... configuración correcta se ingresará la contraseña al ingresar al modo de TEST Tenga en cuenta su contraseña Configuración del número de máquina El valor predeterminado es OFF cuando se selecciona como ON puede establecer el número de máquina de cuatro dígitos después de que la configuración sea exitosa el número de la máquina se imprimirá en la fotografía lo que facilita que los usuarios identifi...

Страница 75: ...nfiguración predeterminada Esta función restaurará todas las configuraciones de la máquina al estado predeterminado Apagado automático Esta configuración está en el modo de prueba cuando el producto no funciona durante un cierto período de tiempo la máquina se apagará automáticamente para ahorrar energía Configuración específica 3 minutos 5 minutos 10 minutos OFF OFF es se apaga la máquina no se a...

Страница 76: ...tercera marcha en OFF conecta el producto a la computadora a través del cable USB la pantalla mostrará el mensaje MSDC sugiriendo que la PC se ha conectado correctamente luego su ordenador puede leer la tarjeta SD Copiar eliminar y otras operaciones 72 ...

Страница 77: ...íxeles 1 4 CMOS sensor 12M 8M 5M 3M 1M Admite tarjetas de memoria SD SDHC de hasta 32 GB no incluidas 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps Foto JPEG Video AVI 120 hasta 20 m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 Filtro IR automático IP66 aprox 0 5 segundos 24 LED infrarrojos para tomas nocturnas Baterías 4x u 8x tipo LR6 AA 4x u 8x NIMH Baterías de fuente de alimentación tipo LR6 AA...

Страница 78: ...na garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra Si tiene alguna pregunta sobre este producto puede contactarnos a través del siguiente correo electrónico support govicture com Le daremos una respuesta satisfactoria tan pronto como sea posible 74 ...

Страница 79: ... 農場や畑 の被害防止に防犯カメラとして 野外で野生生物の監視にトレイル カメラとして使用可能な多機能カメラです 雨の中でも使用できる 防水 防塵および防錆規格IP66を取得しているので 屋外でも安心 に使用できます 高感度な人体 動体センサー PIRセンサー は広 範囲の人や動物の動きを検知することができ 自動的に録画を行い ます Victure製品を正しく理解し ご使用いただくために ご使用の前に 必ずこの取扱説明書をよくお読みください お読みになった後は い つでも見られるところに保存してください 前書き 75 ...

Страница 80: ...目次 FAQ 製品情報 各部の名称 付属品と取付方法 使用前のご準備 カメラの操作と設定 モード 設定 パソコンと接続する 製品仕樣 保証及びアフターサービス 77 78 81 82 86 87 88 76 ...

Страница 81: ...記録されないのでしょ うか 本製品は不可視赤外線LEDライトが搭載され カラーフィルタにあ えて赤外線カットフィルタを付けないことで 昼はカラーで 夜は 赤外線ランプで照射して白黒で という使い分けをします 赤外線 には色が無いので 白黒の濃淡で表現します ONモードで動く物体が検出されません 自動的に撮影できません 1 カメラのタイムラプスまたはタイマー機能が設定されているかど うかをご確認ください タイムラプスモードでは カメラの自動検 知機能が停止します また タイマーで設定した時間以外カメラは 動作しません 2 カメラを適切な場所に設置したかどうかをご確認ください カメ ラの検知範囲は直前90度の扇形範囲です 最高の撮影距離は カメ ラの前の3 10メートルです カメラは自動的に数多くの無駄な写真を撮りました カメラが自動的に無駄な写真を撮る場合は インターバル時間を延 長してみて...

Страница 82: ...製品情報 各部の名称 正面図 1 ステータスLED 2 赤外線LED 3 ライトセンサー 4 マイク 5 カメラレンズ 6 モーションセンサー 7 バックル 8 鍵取り付け穴 9 バックル 78 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Страница 83: ...インサイドビュー 電池収納部 1 LCDモニター 2 鍵取り付け穴 3 スピーカー 4 SDカードスロット 5 ミニUSB端子 6 モードスイッチ OFF TEST ON 1 電池収納部 2 ネジ穴 3 外部電源接続部 1 2 3 79 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 84: ...1 カメラを検出される動体の高さに近い適切な高さに固定してく ださい 2 カメラのモーションセンサーの前を水平に歩きます ステータ スLEDが一度点滅すると モーションセンサーが正常に検出された ことを示します この時点で あなたがいる領域が有効な検出領域 です このテストを繰り返し続けると モーションセンサーの有効 な検出領域を得ることができます 3 モーションセンサーの前を縦に歩くと 検知が出来ない恐れが あります 検知できないと 水平に歩いてみてください 歩きテス トがモーションセンサーから遠く離れて行っているときは ペース を上げてください 4 TESTモードで カメラは何の操作もないと 5分後 設定に応 じて に自動的にパワーオフ スクリーンセーバー になります い ずれかのボタンを押すと カメラが起動されます 80 ...

Страница 85: ...4個の電池を使用する 場合 電池はすべて収納部の上部または下部に挿入して ください 電池を挿入するときは 正しい方向をご確認 ください SDカードが書き込み禁止になっていないことをご確認 ください SDカードが書き込み禁止になる場合は カ ードの保護の位置を変更してください SDカードを挿入し モードスイッチをTESTに切り替え ます 電源を入れたら カメラ本体でSDカードをフォ ーマットしてください ステップ1 ステップ2 ステップ3 ステップ4 ヒント 本製品は32GBまたはそれ以下のClass 6またはそれ以上のSDカード をサポートします 81 ...

Страница 86: ...とを示 します ON モードスイッチを ON にすると ステータスLEDが5秒間 点滅し モーションセンサーが作動し始めることを示します 5秒 後にステータスLEDが消灯し この時点でカメラはスタンバイ状態 になり ステータスLEDは点滅しません A 動体がモーションセンサーの検知範囲に入ると カメラはすぐに 起動し撮影します 撮影後 スタンバイ状態になります B 撮影ごとに カメラは1分後 設定に応じて に自動検知状態に なります 動体が再び検知範囲に入ると カメラは作動し 撮影を 開始します このように繰り返します ヒント 1 製品のデフォルトインターバル時間は1分で ご必要によって 5 59秒または1 60分に設定できます 2 ONモードに入る前に 関連するパラメータをTESTモードで設定 モード 82 ...

Страница 87: ...した後 自動的に写真またはビデオを撮影します 写真 ビデオを選択すると 動きを検知した後 カメラはビデオを 録画する前に一定数の写真を撮影します 画像サイズ 1M 3M 5M デフォルト 8M 12M ビデオ解像度 1080P デフォルト 720P WVGA VGA 写真枚数 1枚 デフォルト 2枚 3枚 2枚 3枚を設定すると カメラは2枚 3枚連写できます 3枚連写は 5M解像度のみをサポートします ビデオの長さ ビデオの長さは1秒 60秒 3分 5分 10分に設定できます デフ ォルト設定は10秒です この設定はONモードでのみ役に立ちます TESTモードには影響しません インターバル インターバル時間は5秒 59秒 1分 60分に設定できます デフォ ルト設定は1分です インターバル時間内カメラは作動しません イ ンターバル時間はご必要によって TESTモードで設定しておいて くだ...

Страница 88: ...使用可能になります カメラはこの期間以外に写真やビデ オを撮影することはありません ヒント タイマー時間内 モーションセンサーは動きを検知した後 自動的に写真やビデオを撮影します タイムラプス この機能は 特定な場面の長期間観察に使用します オン を選 択すると 時間間隔を設定できます カメラは自動的に選択した時 間間隔で写真やビデオを撮影します これは冷血動物 植物 ヘビ や植物が開くなど を観察するのに役に立ちます ヒント このモードで モーションセンサーは動きを検出すること ができません パスワード この機能により 他人がTESTモードに入り 製品のシステムパラ メータを変更することを防ぐことができます デフォルト設定は オフ です オン を選択すると 4桁のパ スワードを設定できます 設定したら TESTモードに入るたびに パスワードを入力する必要があります パスワードをしっかり覚...

Страница 89: ...この機能でSDカードをフォーマットできます SDカードをフォー マットすると カード内のファイルは全て削除されます SDカー ドをフォーマットする前に ファイルをコピーしておいてください 日付設定 システム時間を設定できます 左 右ボタンを利用してオプション を移動します 左から右へは年 月 日 時と分です 上 下ボタ ンを利用して設定値を調整します デフォルト カメラの設定を全てデフォルト値にリセットします オートパワーオフ この機能を使用すると TESTモードで 何の操作もないと カメ ラは自動的にパワーオフします 3分 5分 デフォルト 10分に設 定できます ヒント いずれかのボタンを押すと カメラが起動されます ...

Страница 90: ...パソコンと接続する モードスイッチをOFFに切り替え 付属のUSBケーブルでカメラを パソコンと接続して モニタに MSDC と表示されると パソコ ンと接続されたことを示します そして SDカードにあるファイル を再生 コピー 削除できます ヒント パソコンと接続する時は バッテリーを取り外すことをお 勧めいたします 86 ...

Страница 91: ...5 0 mega pixels 1 4 CMOS センサー 12M 8M 5M 3M 1M 32GBのClass 6以上のSDカード 含まれていない 1920 x1080 30fps 1280 x 720 30fps 848 x 480 30fps 640 x 480 30fps 写真 JPEG ビデオ AVI 90 最大 20m F 3 1mm F NO 2 6 FOV 73 オートIRフィルター IP66 約 0 5 秒 24個赤外線LEDライト 単3型電池 4本 8本 自己放電の低いNiMH単3型電池 4本 8本 外部6V電源 少なくとも1 5A 含まれていない Mini USB 2 0 87 ...

Страница 92: ...保証及びアフターサービス ご購入後12ヶ月のメーカー保証が付いております ご不明な点があるまたは商品に不具合がある場合は アマゾン購入 履歴或いはVictureカスタマーサービスより弊社までご連絡ください Victureは カスタマーに対し 最高水準のカスタマーサービスを提 供することをお約束いたします Victureカスタマーサービス support govicture com 88 ...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Отзывы: