VIBIA Wind 4057 Скачать руководство пользователя страница 5

5/8

EN

2. 

Fix the base (A) to the ground using the most adequate screws 

and plugs (not supplied).

3. 

Replace the lamp (C) following the instruction of step 1 bac-

kwards, making sure the lamp is firmly joined to the anchorage 

device (D), and fix it in place by tightening the screw (B) with 

supplied allen key. 

FR

2. 

Fixez la base (A) au sol à l'aide de chevilles et de vis (non four-

nies) adaptées à la nature du support.

3. 

Remontez le pied (C) sur sa base, en suivant les instructions 

inverses à celles du point 1 et vérifiez qu'à la fin, le pied est bien fixé 

sur son ancrage (D). À l'aide de la clé Allen fournie, fixez le montage 

en vissant les deux vis (B).

3

2

Содержание Wind 4057

Страница 1: ...Version U01 Assembly instructions Instructions de montage Wind Design by Jordi Vilardell ...

Страница 2: ... abat jour 2 un 3 Lighting fixture Structure du luminaire 4 un 1 un 4 Shade Abat jour 1 un Supplied material Matériel fourni Technical specifications Caractéristiques techniques 1 2 4 3 Net Weight Poids net 76 20 lbs 4057 1 x LED PLATE 25W 700mA 50 60 Hz ...

Страница 3: ...ive harms For more information go to www P65Warnings ca gov Attention Avant de procéder à l assemblage et à l installation de ce luminaire lisez attentivement les considérations suivantes ATTENTION avant de réaliser toute connexion électrique vérifiez que le courant au compteur de votre installation est bien coupé afin d éviter de possibles décharges électriques L installation électrique de ce pro...

Страница 4: ... FR NOTE Si vous devez fixer le luminaire au sol suivez les instructions qui suivent Si vous n avez pas besoin de fixer le luminaire au sol veuillez commencer directement par l instruction nº 4 sans tenir compte des instructions 1 2 et 3 1 Démontez la base A en suivant les étapes suivantes D abord à l aide de la clé Allen fournie dévissez les deux vis B Ensuite empoignez solidement le pied du lumi...

Страница 5: ...evice D and fix it in place by tightening the screw B with supplied allen key FR 2 Fixez la base A au sol à l aide de chevilles et de vis non four nies adaptées à la nature du support 3 Remontez le pied C sur sa base en suivant les instructions inverses à celles du point 1 et vérifiez qu à la fin le pied est bien fixé sur son ancrage D À l aide de la clé Allen fournie fixez le montage en vissant l...

Страница 6: ...6 8 EN 4 Keeping hold of the shade at all times connect the two termi nals FR 4 Tout en soutenant en permanence l abat jour connectez les deux bornes 4 ...

Страница 7: ... IF THE PROTECTIVE SEALED COVERING HAS BEEN DAMAGED OR CRACKED IN ANY WAY CONTACT YOUR SALES AGENT FR 5 À l aide de la clé Allen fournie vissez les 4 vis qui se trouvent dans un sachet à part ATTENTION EN CAS DE DÉTÉRIORATION OU DE FISSURE DE L ÉCRAN D ÉTANCHÉITÉ CONTACTEZ L AGENT DE DISTRIBU TION DU PRODUIT 5 ...

Страница 8: ...ase of malfunction or damage please contact the retailer who sold the lamp Entretien Pour nettoyer le luminaire utilisez un chiffon en coton sec Éviter l humidité En cas d incident ou de non fonctionnement du luminaire con tactez directement l établissement où vous l avez acheté ...

Отзывы: