
14/15
10
11
1
st
2
nd
EN
10.
Fit the counterweight
by inserting the steel cable
and letting it hang suspen-
ded 2 cm. from the ground.
11.
Connect the cable to
the regulator and then plug
in the power.
IT
9.
Montare il contrappeso
inserendo il cavo di acciaio
e lasciarlo sospeso a 2 cm
da terra.
11.
Collegare il cavo al re-
golatore e poi inserire nella
presa di corrente.
ES
10.
Montar el contrapeso
introduciendo el cable de
acero y dejarlo que cuelgue
suspendido a 2 cm. del suelo.
11.
Conectar el cable al
regulador y a continuación
enchufar a la corriente.
FR
10.
Montez le contrepoids
en y introduisant le câble
d'acier et laissez-le pendre
à 2 cm. du sol.
11.
Connectez le câble
électrique au variateur puis
branchez-le au courant.
D
10.
Montieren Sie das Ge-
gengewicht und führen Sie
das Stahlseil so ein, dass es
2 cm vom Boden hängt.
11.
Schließen Sie das Kabel an
den Dimmer an und schließen
Sie die Stromversorgung an.
2 cm.
-REGULATION OF INTENSITY
One long pulse until the desired dimming is attained
-REGULACION DE INTENSIDAD
Una pulsación prolongada, hasta obtener la intensidad deseada.
-HELLIGKEITSREGELUNG
Längeres Drücken, bis die gewünschte Intensität erreicht ist.
-REGOLAZIONE DELL’INTENSITÀ
Una pressione prolungata fino a ottenere l’intensità desiderata.
-RÉGLER L’INTENSITÉ
Appuyez plus longuement jusqu’à obtenir l’intensité souhaitée.
-SWITCH ON AND OFF
One rapid pulse
-ENCENDIDO-APAGADO
Una pulsación rápida
-EINSCHALTEN-AUSSCHALTEN
Einmaliges schnelles Drücken
-ACCENSIONE-SPEGNIMENTO
Una pressione rapida.
-ALLUMER-ÉTEINDRE
Appuyez brièvement.