ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEANLEITUNG
10
11
EN
D
10.
Position the carcass (C). Place a
slight pressure downwards and rotate
in such a way that the gold coloured
screws of the base are completely
within the fastening holes.
11.
Through the three slots press the
three gold coloured screws (I) using
the correct screwdriver.
12.
Unroll the cable.
10.
Colocar la carcasa (C). Ejercer una
ligera presión hacia abajo y girar, de
forma que los tornillos dorados de la
base queden bien introducidos en los
colisos de fijación.
11.
Apretar, a través de las tres
ranuras, los tres tornillos dorados (I)
con un destornillador adecuado.
12.
Desenrollar el cable.
ES
10.
Montieren Sie das Gehäuse (C).
Drücken Sie es leicht nach unten und
drehen Sie es so, dass die vergoldeten
Schrauben
fest
in
den
Befestigungslöchern sitzen.
11.
Ziehen Sie die drei vergoldeten
Schrauben (I), die in den Schlitzen
sitzen,
mit
einem
passenden
Schlitzschraubenzieher an.
12.
Rollen Sie das Kabel ab.
12