Viabizzuno trasparenza parete 100 Скачать руководство пользователя страница 26

IT

A fine vita l’apparecchio di illuminazione un rifiuto che rientra nella categoria 
Raee (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve 
essere smaltito come un rifiuto municipale misto ma deve essere smaltito 
correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, 
ed evitare lo spreco di materiali riciclabili. E’ possibile consegnare il vecchio 
apparecchio al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo apparecchio 
di illuminazione, oppure portare l’apparecchio nelle aree pubbliche di raccolta 
predisposte dalle amministrazioni comunali, o depositarlo negli appositi 
contenitori.

GB

At the end of the its life cycle, the light fixture should be considered as a Weee 
(Waste of electrical and electronic equipment) category waste, therefore it 
should be disposed of not as generic municipal waste, but properly in order 
to avoid damages to the environment, people and animals, and to avoid any 
waste of recyclable materials.When ordering a new light fixture, the customer 
may give back his/her old one to the seller, or bring it to the public collection 
sites arranged by the municipal authorities, or simply put it in special collection 
containers.

DE

Am Ende der Lebensdauer ist das Gerät als Elektro- und Elektronik-Altgerät 
(ElektroG) zu behandeln und darf daher nicht zum Restmüll gegeben, sondern 
muss korrekt entsorgt werden, um die Schädigung von Umwelt, Personen 
und Tieren sowie die Verschwendung recycelbarer Materialien zu vermeiden. 
Das ausgediente Gerät kann beim Kauf eines neuen Gerätes beim Händler 
abgegeben oder zu einer öffentlichen Sammelstelle gebracht bzw. in den dafür 
vorgesehenen Behältern deponiert werden. 

FR

A la fin de sa durée de vie, l’appareil d’éclairage est un déchet qui entre dans la 
catégorie DEEE (Déchets des Equipements Electriques et Electroniques) ; il ne doit 
donc pas être éliminé comme un déchet municipal mixte mais correctement pour 
éviter tout dommage à l’environnement, aux personnes et aux animaux, et éviter 
le gaspillage de matériaux recyclables. Il est possible de remettre le vieil appareil 
au vendeur lorsque l’on achète un nouvel appareil d’éclairage, ou de porter 
l’appareil dans les aires publiques de collecte prévues par les administrations 
communales, ou de le déposer dans les contenants prévus à cet effet.

ES

Al final de su vida, el aparato de iluminación es un residuo que está incluido 
en la categoría Raee (Residuo de aparatos eléctricos y electrónicos), por lo 
tanto no tiene que eliminarse como un residuo urbano mixto, sino que tiene 
que eliminarse de forma correcta para evitar daños al medio ambiente, a las 
personas y los animales, y para evitar el derroche de materiales reciclables. 
Es posible entregare el aparato antiguo al vendedor en el momento en qué 
se compre un aparato de iluminación nuevo, o bien llevar el aparato a la 
zona públicas de recogida preparadas por las administraciones municipales, o 
depositarlo en los contenedores al efecto. 

IT

smaltimento dell’apparecchio

GB

equipment disposal

DE

entsorgung des geräts

FR

elimination de l’appareil

ES

eliminación del aparato

26

Содержание trasparenza parete 100

Страница 1: ...istruzioni di montaggio installing instructions Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje Viabizzuno A l v a l i n e For m progettiamo la luce trasparenze parete 100...

Страница 2: ...et de branchement au r seau lectrique doivent tre effectu es par un personnel qualifi ES ADVERTENCIA Durante la instalaci n y cada ve que se interviene sobre la l mpara asegurarse que la alimentaci n...

Страница 3: ...Monate nur wenn sie von dem zugelassenen Verk ufer Viabizzuno gestempelt wird Die Garantie gilt 2 Jahr seit dem Stempeldatum und verf llt bei unberechtigten Gebrauch Manipulation des Datums Verlust od...

Страница 4: ...8 65 1 nero led 2x3W F6 168 65 2 nero black Schwarz noir negro led 2x2W F6 168 66 bianco led 2x1W F6 168 66 1 bianco led 2x3W F6 168 66 2 bianco white Wei blanc blanco led 2x2W trasparenza parete 100...

Страница 5: ...ed methacrylate type 1 2 green white background Acryl mit Aufdruck Typ 1 2 gr n wei er Hintergrund m thacrylate s rigraphi type 1 2 vert arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 1 2 verde f...

Страница 6: ...grund m thacrylate s rigraphi type 5 vert arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 5 verde fondo blanco F9 168 83 metacrilato serigrafato tipo 6 rosso screen printed methacrylate type 6 red...

Страница 7: ...rinted methacrylate WC man Acryl mit Aufdruck WC Herren m thacrylate s rigraphi WC hommes metacrilato serigrafiado WC caballeross F9 168 93 metacrilato serigrafato WC donna screen printed methacrylate...

Страница 8: ...d methacrylate type 1 green white background Acryl mit Aufdruck Typ 1 gr n wei er Hintergrund m thacrylate s rigraphi type 1 vert arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 1verde fondo blanc...

Страница 9: ...aphi type 3 vert arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 3 verde fondo blanco F9 168 79 R metacrilato serigrafato tipo 4 verde screen printed methacrylate type 4 green Acryl mit Aufdruck T...

Страница 10: ...rgrund m thacrylate s rigraphi type 5 vert arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 5 verde fondo blanco F9 168 83 R metacrilato serigrafato tipo 6 rosso screen printed methacrylate type 6...

Страница 11: ...printed methacrylate WC man Acryl mit Aufdruck WC Herren m thacrylate s rigraphi WC hommes metacrilato serigrafiado WC caballeross F9 168 93 R metacrilato serigrafato WC donna screen printed methacryl...

Страница 12: ...ei er Hintergrund m thacrylate s rigraphi type 8 vert dx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 8 verde dx fondo blanco F9 168 58 R metacrilato serigrafato tipo 9 verde dx screen printed...

Страница 13: ...10 vert dx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 10 verde dx fondo blanco EXIT 250 30 100 F9 168 60 R metacrilato serigrafato tipo 11 verde dx screen printed methacrylate type 11 green d...

Страница 14: ...acrylate s rigraphi type 12 vert dx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 12 verde dx fondo blanco F9 168 62 R metacrilato serigrafato tipo 13 verde dx screen printed methacrylate type 1...

Страница 15: ...te s rigraphi type 14 vert dx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 14 verde dx fondo blanco F9 168 57 L metacrilato serigrafato tipo 8 verde sx screen printed methacrylate type 8 green...

Страница 16: ...thacrylate s rigraphi type 9 vert sx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 9 verde sx fondo blanco F9 168 59 L metacrilato serigrafato tipo 10 verde sx screen printed methacrylate type 1...

Страница 17: ...acrylate s rigraphi type 11 vert sx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 11 verde sx fondo blanco F9 168 61 L metacrilato serigrafato tipo 12 verde sx screen printed methacrylate type 1...

Страница 18: ...13 vert sx arri re plan blanc metacrilato serigrafiado de tipo 13 verde sx fondo blanco F9 168 63 L metacrilato serigrafato tipo 14 verde sx screen printed methacrylate type 14 green sx Acryl mit Aufd...

Страница 19: ...niac ATENCI N No limpiar el elemento de metacrilato con alcohol disolventes y amoniaco possibile ordinare serigrafie personalizzate es numero di camere hotel imbarco aereoporti ecc screen printed glas...

Страница 20: ...Einen kleinen Schlitzschraubendreher in den Spalt A einstecken und den Deckel B vom Hauptk rper der Lampe abneh men ACHTUNG Die Au enfl chen der Lampe nicht besch digen FR introduire un petit tournevi...

Страница 21: ...s G supplied and washer H DE Das Methacrylat E mit den mitgelieferten Schrauben G am Lampenk rper F befestigen nachdem man die Beilegscheibe H dazwischengelegt hat FR fixer le m thacrylate E au corps...

Страница 22: ...nd screws threading the supply cable Normal supply Dedicated emergency supply through the supplied sheath and then troungh the central slot DE Den Aufsatz M mit geeigneten D beln und Schrauben an der...

Страница 23: ...e cable gland W DE Danach den Elektroanschluss an das Netzger t ausf hren dabei die Mar kierungen beachten Das gelb gr ne Erdkabel muss an die se K klemme anschlie en Das Stromkabel in der Kabelklemme...

Страница 24: ...the wall then secure it by tightening the screw L DE Den Lampenk rper N auf den an der Wand befestigten Aufsatz M klemmen dann das Ganze mit der Schraube L sichern FR encastrer le corps N de la lampe...

Страница 25: ...operchio A sul corpo della lampada GB refit the cover A onto the lamp s body DE Den Deckel A wieder auf den Lampen k rper geben FR replacer le couvercle A sur le corps de la lampe ES Volver a encajar...

Страница 26: ...hwendung recycelbarer Materialien zu vermeiden Das ausgediente Ger t kann beim Kauf eines neuen Ger tes beim H ndler abgegeben oder zu einer ffentlichen Sammelstelle gebracht bzw in den daf r vorgeseh...

Страница 27: ...IT prodotto conforme alle direttive europee GB produced in compliance with EC directives DE Gebaut gemae EG Vorschriften FR produit conforme aux Directives de la Comunaut Europ enne ES Producto confor...

Страница 28: ...mpo e impegno mn progettiamo la luce a 360 Viabizzuno is the name of the main road of the small village Bizzuno located in the province of ravenna where I was born on the 21st of july 1955 at n 17 bet...

Страница 29: ...energia pulita...

Страница 30: ...materiali come cemento alluminio acciaio il colore della collezione For m For m divides space vertically it is balanced rational and rigorous the lighting element is an evolution in the way that light...

Страница 31: ...r m book For m cartella colori e finiture folder sample finishes and colours manuale For m 2007 manual For m 2007 autore mario nanni progetto editoriale e grafico Viabizzuno edito da Viabizzunoeditore...

Страница 32: ...ore e forma che vivono per se stesse e per l emozione che li circonda il blu della notte il suo colore Alvaline cuts through space diagonally with dynamism irreverence irony and playfulness its gestur...

Страница 33: ...od 15215 vol 11 fileau cod 14564 vol 10 tulp cod 00290 vol 9 clv2 cod 00284 vol 8 emma cod 00287 vol 19 la DOd cod 17779 vol 20 plag in cod 17778 cartella colori e finiture folder sample finishes and...

Страница 34: ...erlocutore sia preparato ad una progettazione comunque complessa e elaborata che richiede tempo ed energia Viabizzunoreport an instrument to get one to be intrigued and to come to know and explore pro...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Viabizzuno srl 10 via romagnoli 40010 bentivoglio bologna italia t 39 0518908011 f 390518908089 www viabizzuno com viabizzuno viabizzuno com...

Отзывы: