Vetus BOW1224DI Скачать руководство пользователя страница 10

10  

020559.03

 Installatieinstructies Boegschroeven 'Ignition Protected'

Colocación

  a

tención

Consulte las recomendaciones de instalación y las instrucciones de 
montaje del motor indicadas en el manual de hélices de proa.  

El motor no está colocado directamente en la brida intermedia du-
rante la colocación final sino que la parte inferior de la cubierta del 
motor se debe colocar primero según las siguientes instrucciones. 

Sólo BOW4512DI

9 - 11 Nm

17

1

2

2 x M10

•  Coloque la mitad in-

ferior de la cubierta 
en la brida interme-
dia.   

•  Coloque el espacia-

dor suministrado en 
la parte inferior de la 
mitad inferior de la 
cubierta.  

•  Engrase la rosca 

de los pernos con 
lubricante para en-
granajes fueraborda 
y coloque el motor 
eléctrico en la brida 
intermedia.  

•  Compruebe que la 

hélice pueda girar 
fácilmente con la 
mano y que el eje del 
motor eléctrico gire 
al hacerlo. 

•  Compruebe que el 

eje de la pieza poste-
rior y el eje del motor 
eléctrico no se to-
quen. 

Instalación eléctrica

  a

tención

Asegúrese de que no queden sueltos otros componentes eléctri-
cos al conectar los cables de alimentación. 

  a

tención

Compruebe todas las conexiones eléctricas tras 14 días. Los com-
ponentes eléctricos (por ejemplo, tuercas y pernos) pueden aflo-
jarse como resultado de las variaciones de temperatura. 

•  Conecte correcta-

mente los cables ya 
dispuestos en la cu-
bierta en el positivo 
(+) y negativo (-) del 
motor. 

  a

tención

Evite que la tuerca 1 y el perno 
gire al conectar los cables. as 
aprieta la tuerca 2.
Para ello, sostenga la tuerca 1 
con una llave de tuercas abier-
ta y no la suelte mientr
El momento de giro del perno 
2 es de máximo 11 Nm.

•  Conecte los ca-

bles de toma 
de corriente. 

  a

Dvertencia

¡Las chispas del interruptor y del fusible también pueden cau-
sar la ignición de una mezcla de combustible!
Por ello debe colocarlos en un alojamiento cerrado (caja de dis-
tribución).

•  Compruebe que el voltaje indicado en la placa de tipo de motor es 

el mismo que el voltaje de a bordo.

Coloque la batería o baterías tan cerca como pueda de la hélice de 
proa. Esto permite que los cables de alimentación se acorten y haya 
una menor pérdida de voltaje.  

Содержание BOW1224DI

Страница 1: ...auanleitung Instructions d installation Instrucciones de instalaci n Istruzioni per l installazione Installations instruktioner Monteringsinstruktioner Installasjonsinstrukser Asennusohje Ignition Pro...

Страница 2: ...installatie Let op Let op dat bij het aansluiten van elektrische kabels geen andere elektrische delen los komen Let op Controleer na 14 dagen alle elektrische verbindingen Ten gevolge van temperatuurs...

Страница 3: ...zich op veilige afstand van de schroeftunnel bevindt Laat de boegschroef terwijl het schip uit het water is nooit langer draaien dan 5 seconden 3 Montage II Monteer het boven ste deel van de be huizin...

Страница 4: ...aft of the elec tric motor do not touch each other 2 Electrical installation Note Make sure that no other electrical parts become loose while con necting the power cables Note Check all electrical con...

Страница 5: ...nce from the propeller tunnel Never allow the bow thruster to run for more than 5 seconds while the ship is out of the water 3 Fitting II Fit the top part of the housing Position the packing supplied...

Страница 6: ...ung Achten Sie darauf dass sich beim Anschlie en der Elektrolei tungen keine anderen Teile der Elektroinstallation l sen Achtung Kontrollieren Sie nach 14 Tagen alle elektrischen Leitungen Auch durch...

Страница 7: ...aufhalten Lassen Sie die Bugschraube nie l nger als 5 Sekunden laufen wenn das Schiff sich nicht im Wasser befindet 3 Montage II Montieren Sie den oberen Geh useteil Setzen Sie an der Kontaktstelle de...

Страница 8: ...allation lectrique Attention Lorsduraccordementdesc bles lectriques s assurerqued autres pi ces lectriques ne se d tachent pas Attention Contr ler toutes les connexions lectriques apr s 15 jours Il se...

Страница 9: ...que personne ne se trouve proximit de la tuy re de l h lice Ne jamais laisser tourner l h lice d trave plus de 5 secondes quand le bateau est hors de l eau 3 Montage II Monter la partie su p rieure du...

Страница 10: ...laci n el ctrica Atenci n Aseg rese de que no queden sueltos otros componentes el ctri cos al conectar los cables de alimentaci n Atenci n Compruebe todas las conexiones el ctricas tras 14 d as Los co...

Страница 11: ...una distancia segura del t nel de la h lice Nunca debe dejar que la h lice de proa funcione m s de 5 segundos con la em barcaci n fuera del agua 3 Colocaci n II Coloque la parte su perior de la cubie...

Страница 12: ...ro del motore elettrico non si toc chino 2 Impianto elettrico Attenzione Assicuratevi che nel collegare i cavi non si stacchino altri compo nenti elettrici Attenzione Controllate tutti i collegamenti...

Страница 13: ...vino ad una distanza di sicurezza dal tunnel dell elica Non lasciate mai girare l elica per pi di 5 secondi quando l im barcazione si trova fuori dall acqua 3 Montaggio II Montate la parte su periore...

Страница 14: ...af tet af elektromotor r re ikke hinanden 2 El installation Bem rk S rg for at ingen andre elektriske dele blive l st under tilslutning str mkabler Bem rk Tjek alle elektriske forbindelser efter 14 da...

Страница 15: ...nder propel Aldrig tillade bovpropel til at k re mere end 5 sekunder mens skibet er op af vandet 3 Montering II Tilpas den verste del af huset Stilling af emballa ger leveret mellem de kontakt flader...

Страница 16: ...ndra 2 Elinstallation Observera Se till att inga andra elektriska delar lossnar n r du ansluter kraft kablarna Observera Kontrollera alla elektriska anslutningar efter 14 dagar Elektriska delar till e...

Страница 17: ...r p ett s kert avst nd fr n propellertunneln L t aldrig bogpropellern k ra i mer n 5 sekunder medan far tyget r p land 3 Montering II Montera den vre delen av h ljet Placera den medf l jande f rpackn...

Страница 18: ...Elektrisk installering Merk Forsikre deg om at ingen andre elektriske deler l sner mens ka blene kobles til Merk Kontroller alle elektriske koblinger etter 14 dager Elektriske deler f eks bolter og m...

Страница 19: ...gg avstand av propelltunnellen Tillat aldri at baugthrusteren opererer i mer enn 5 sekunder mens skipet er ute av vannet 3 Montering II Monter den vre de len av kassen Plasser den medf rte pakningen m...

Страница 20: ...asennus Huomi Varmista etteiv t s hk iset osat p se irtoamaan kun s hk johto kytket n Huomi Tarkista kaikki s hk kytkenn t 14 n p iv n j lkeen Tietyt osat esim pultit ja mutterit saattavat l ysty l m...

Страница 21: ...allisen v limatkan p ss potkurista Potkuria ei saa k ytt enemp kuin 5 sekuntia kerrallaan jos sit k ytet n kuivalla maalla 3 Asennus II Aseta kotelon yl osa paikalleen Aseta mukana tullut tiiviste kot...

Страница 22: ...740 296 240 185 185 9 3 8 18 1 8 3 1 16 15 30 11 5 8 9 7 16 7 1 2 7 5 16 BOW95DI 238 460 77 370 740 296 240 185 185 9 3 8 18 1 8 3 1 16 15 30 11 5 8 9 7 16 7 1 2 7 5 16 BOW125DI 238 517 108 500 1000...

Страница 23: ...iente de control La corriente de control est protegida por un fusible de corriente de control autom tico sin auto restauraci n Quite el tornillo del orificio y use un destornillador para restablecer e...

Страница 24: ...vetus b v FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 10 4377700 TELEFAX 31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus com Printed in the Netherlands 020559 03 2015 12...

Отзывы: