background image

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÐÓÑÑÊÈÉ

11

10

ÓÑÒÀÍÎВÊÀ БÀÒÀÐЕЕÊ

• Используйте только 4 батарейки типа 1.5V AA
• Гнездо для батареек находится в днище весов.
• Вставьте батарейки согласно полярности и закройте крышку.

ÑÎВЕÒЫ ÏΠÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЮ

•  Поставьте  весы  на  твердую  поверхность.  Пол  должен  быть 
ровным, чтобы показания весов были правильными.
•  Для  взвешивания  новорожденных  и  совсем  маленьких  детей 
необходимо  использовать  чашу.  Можно  предварительно  постелить 
на  нее  мягкую  материю  (пеленку  или  полотенце).  Затем 
поместить  малыша  по  центру.  Специально  разработанная  чаша 
анатомической формы не позволяет ребенку подняться или упасть. 
Но во время взвешивания строго запрещается оставлять ребенка 
без присмотра.
•  Для  взвешивания  детей,  которые  самостоятельно  ходят  можно 
использовать  базу,  предварительно  поместив  4  заглушки  в 
отверстия.

ФÓÍÊÖÈÈ

1)

 ВÊË/ВЫÊË

•  нажмите  на  кнопку 

"ON/OFF"

  для  включения  и  выключения 

весов.
2) функция 

"ÒÀÐÀ"

:

•  для  взвешивания  ребенка  на  съемной  чаше,  используйте 

функцию 

"ÒÀÐÀ"

.  Включите  весы  нажав  на  кнопку 

"ON/OFF"

На дисплее появится 

"88888"

. Нажмите на кнопку 

"UNIT"

, чтобы 

выбрать  метрическую  систему  (килограммы  или  фунты/унции). 
Положите чашу на весы. Положите пеленку или полотенце на чашу. 
Нажмите кнопку 

"ZERO" 

и подождите, пока на дисплее появится 

"0.000"

.  Весы  готовы  к  эксплуатации.  Теперь  можете  взвесить 

свое чадо.
3) функция 

"ФÈÊÑÀÖÈß ВЕÑÀ"

:

•  если  ребенок  двигается,  то  показание  веса  постоянно 

изменяется.  Когда  показание  чуть  стабилизируется,  на  дисплее 
весов  будет  мигать  знак 

"  "

.  Нажмите  кнопку 

"HOLD"

  и  весы 

автоматически  зафиксируют  вес  ребенка.  На  дисплее  появится 
вес ребенка.
4) функция

 "ÀВÒÎÎÒÊËЮЧЕÍÈß":

•  после  того,  как  Вы  взвесили ребенка и сняли  с  весов,  весы 

автоматически выключатся.
5) 

ВЫБÎРМЕÒÐÈЧЕÑÊÎÉ ÑÈÑÒЕМЫ

•  Вы  можете  выбрать  метрическую  систему  по  желанию, 

нажимая кнопку 

"UNIT"

1кг равен 2.205фунтам/35.27унциям.

Óсловные обозначения:
lb - фунт (454гр); oz - унция (28.35гр); kg - килограмм (1000гр)

ÈÍДÈÊÀÒÎÐЫ

• если вес взвешиваемого предмета больше 30кг, то на дисплее 

высвечивается 

"O_Ld"

.

•  если  батарейки  сели  и  не  годны  к  использованию,  то  на 

дисплее высвечивается 

"Lo"; 

если батарейки с низким зарядом, то 

на дисплее мигает

 "     "

, напоминая о замене батареек.

• при нажатии кнопки 

"ZERO"

, на дисплее мигает 

"    "

. Когда 

на дисплее появится 

"0.000"

, значок исчезнет.

• при нажатии кнопки 

"HOLD"

, на дисплее мигает 

"  "

.

ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ВЕÑÎВ Ñ ЧÀШЕÉ

• Положите весы на ровную, твердую поверхность.
• Снимите 4 пластиковые пробки с базы.
•  Нажмите  на  кнопку 

"ON/OFF" 

(ВКЛ/ВЫКЛ),  чтобы  включить 

весы. На дисплее высветятся все значки.

• Нажмите на кнопку 

"UNIT"

, чтобы выбрать метрическую систему.

• Зафиксируйте чашу. Покройте пеленкой или полотенцем.
•  Нажмите  на  кнопку 

"ZERO"

,  чтобы  установить  весы  на  ноль 

Содержание V-BS 10

Страница 1: ...ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ INSTRUCTION MANUAL ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ELECTRONIC CHILDREN WEIGHING SCALES ЭЛЕКТРОННЫЕ ДЕТСКИЕ ВЕСЫ MODEL V BS 10 МОДЕЛЬ V BS 10 МИШУТКА ...

Страница 2: ...never immerse the appliance into water or any other liquid never use the appliance with wet hands never use the appliance in the wet places bath etc never use the appliance on a damp surface floor do not use any abrasive chemical or alcohol contained cleaners for cleaning the appliance never use the appliance near or on the hot surfaces never expose the appliance to fall down or to be kicked if th...

Страница 3: ...ws 88888 Press UNIT button to select the weight unit kilogramme or pound ounce Place the tray on the scales Put a swaddle or towel on the tray Press ZERO button and wait until the display shows 0 000 The scales are now ready for use 3 HOLD function BLOCK WEIGHT FUNCTION Due to the baby moving the weight show on the display changes all the time When the readout is relatively stable the sign of star...

Страница 4: ...or Remove the tray Place 4 plastic feet Turn the scales on and wait until the display shows 0 000 Get the baby to stand on the scales After using the scales please take them away Store far from children SCALES USE IN DIFFERENT PURPOSES When your baby is grown up or his her weight is over 30kg you can use the scales for household aims e g for weighing fruits vegetables and other things of weight no...

Страница 5: ...и руками никогда не пользуйтесь прибором в помещениях с повышенной влажностью ванная комната и др никогда не эксплуатируйте прибор на влажной поверхности полу никогда не используйте для очистки прибора абразивные химические или спиртосодержащие чистящие средства никогда не эксплуатируйте прибор вблизи или на горячих поверхностях никогда не подвергайте прибор ударам или другому механическому воздей...

Страница 6: ...пока на дисплее появится 0 000 Весы готовы к эксплуатации Теперь можете взвесить свое чадо 3 функция ФИКСАЦИЯ ВЕСА если ребенок двигается то показание веса постоянно изменяется Когда показание чуть стабилизируется на дисплее весов будет мигать знак Нажмите кнопку HOLD и весы автоматически зафиксируют вес ребенка На дисплее появится вес ребенка 4 функция АВТООТКЛЮЧЕНИЯ после того как Вы взвесили ре...

Страница 7: ...ставьте ребенка на весы Для определения точного веса ребенок должен стоять смирно ни на что не облокачиваясь ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ ДЛЯ ДРУГИХ ЦЕЛЕЙ Если Ваш ребенок вырос или весит больше 30кг вы можете использовать весы для домашних целей например для взвешивания фруктов овощей и других вещей масса которых не превышает 30кг ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предельный вес 30кг 66 фунт 1058 унции Минимальн...

Страница 8: ...ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ 15 14 ЗАМЕТКИ ЗАМЕТКИ ...

Отзывы: