Vertigo Motors COMBAT TITANIUM R 2019 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Presentación y agradecimiento

Presentación y agradecimiento
Simbología utilizada al manual

Simbología utilizada al manual
Consejos de seguridad

Consejos de seguridad
Larga inactividad de la motocicleta

Larga inactividad de la motocicleta
Identi

fi

 cación de la motocicleta

Identi

fi

 cación de la motocicleta

Identi

fi

 cación elementos de la motocicleta

Identi

fi

 cación elementos de la motocicleta

Elementos básicos para arrancar la motocicleta

Elementos básicos para arrancar la motocicleta
Mantenimiento

Mantenimiento

Manillar
Maneta del freno delantero
Maneta del embrague
Juego de la maneta del freno delantero
Juego de la maneta del embrague
Líquido de la maneta del freno delantero
Líquido de la maneta del embrague
Líquido del freno trasero
3 posiciones de embrague
Filtro del aire
Bujía
Mantenimiento de la rejilla del radiador
Líquido refrigerante
Pastillas del freno delantero
Pastillas del freno trasero
Amortiguación delantera
Amortiguador
Cadena
Neumáticos
Aceite del motor

03
06
07
08
09

10-11
12-13

14
15
15
16
16
17
17
18
18
19

20-21

21
22
22
23
24

25-26

27
28
28

29
30
31

32-33
34-37

ÍNDICE

ÍNDICE

Lubricado

Pares de apriete

Pares de apriete
Homologación

Homologación
Tabla de mantenimiento

Tabla de mantenimiento
Datos técnicos

Datos técnicos

E

S

P

A

Ñ

O

L

ESP

AÑOL

ENGLISHENGLISH

FRANÇAISFRANÇAIS

Содержание COMBAT TITANIUM R 2019

Страница 1: ...MANUAL DE PROPIETARIO OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DE PROPIETARIO OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE EXPERIENCE PASSION EXPERIENCE PASSION...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...motor y los mejores profesionales en cada especialidad Todos con un denominador com n Pasi n y Experiencia Pasi n y Experiencia En Vertigo adem s queremos ofrecerle la posibilidad de practicar el tri...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...aneta del embrague Juego de la maneta del freno delantero Juego de la maneta del embrague L quido de la maneta del freno delantero L quido de la maneta del embrague L quido del freno trasero 3 posicio...

Страница 6: ...arle de posibles situaciones de peligro que pueda encontrar en algunas operaciones descritas en este manual Cualquier operaci n de mantenimiento que realice a banda de los consejos o advertencias que...

Страница 7: ...Realice las operaciones de mantenimiento descritas en este manual y en el momento que se indica para que su moto se man tenga en buen estado el m ximo de tiempo posible Use equipaci n adecuada para la...

Страница 8: ...o en caso de larga inactividad del veh culo Proceder a un limpieza completa de la moto antes de su almacenamiento Reducir la presi n de los neum ticos Cubrir la moto con una funda para evitar el polvo...

Страница 9: ...Este n mero lo necesitar para la solicitud de recambios o en caso de tramitaciones N MERO DE CHASIS N MERO DE MOTOR IDENTIFICACI N MOTOR Anote en el siguiente recuadro el n mero de motor que encon tra...

Страница 10: ...DE LA MOTO VISTA LADO DERECHO Identifique los siguientes elementos en su moto para familiarizarse con ella antes de la puesta en marcha Escape Bot n de paro Tap n radiador Palanca de arranque Pedal d...

Страница 11: ...o de arrastre Palanca del cambio Disco de freno delantero Llenado dep sito de gasolina VISTA LADO IZQUIERDO Identifique los siguientes elementos en su moto para familiarizarse con ella antes de la pue...

Страница 12: ...a tapa hacia atr s para acceder al tap n de llenado Utilice siempre gasolina 95oct o 98oct con una mezcla de aceite 2T de 0 75 Retire cualquier resto de gasolina que haya tenido contacto con component...

Страница 13: ...aliza a trav s del pedal de arranque situado a la derecha de la moto Gire el pedal para poder apoyar el pie y empuje hacia abajo en r gicamente Retire el pie cuando el motor haya arrancado para no da...

Страница 14: ...car el manillar MANILLAR Ajuste la inclinaci n del manillar inclinaci n del manillar que se adapte mejor a su estilo de conducci n Afloje los 4 tornillos A Sit e el manillar en la posici n adecuada pa...

Страница 15: ...decuada para usted Atornille los 2 tornillos A Apriete los dos tornillos por igual MANETA DEL EMBRAGUE Ajuste la posici n de la maneta del embrague que se adapte me jor a su estilo de conducci n Afloj...

Страница 16: ...re con el eje roscado interior B Fije la posici n con la tuerca A La tolerancia debe estar entre 2 y 3mm JUEGO DE LA MANETA DEL EMBRAGUE La maneta del embrague debe tener un juego m nimo sin actuar Re...

Страница 17: ...er verificar el nivel del l quido Siempre se debe ver l quido en la mirilla para garantizar nivel ptimo del l quido de freno delantero Tipo de l quido de freno DOT 4 Para una substituci n total dir ja...

Страница 18: ...rasero Tipo de l quido de freno DOT 4 Para una substituci n total dir jase a un concesionario oficial Vertigo 3 POSICIONES DE EMBRAGUE Con el fin de alargar la vida til del embrague usted dispone de 3...

Страница 19: ...apa de acceso al dep sito de gasolina girando la anilla A Para una correcta limpieza utilice agua con detergente y engrase el filtro con aceite especial para filtros de aire Si utiliza la moto en zona...

Страница 20: ...superior a trav s del orificio de la caja del filtro Tire hacia arriba para retirar la caja del filtro B Retire la pipa de la buj a Con una llave de buj as de 19 desmontar la buj a y substituirla si e...

Страница 21: ...re el electrodo y el arco debe ser de 0 7 mm MANTENIMIENTO REJILLA DEL RADIADOR En condiciones adversas de barro o polvo compruebe que la re jilla y el radiador no quedan obturados por el barro o el p...

Страница 22: ...oficial Vertigo L QUIDO REFRIGERANTE Retire el tornillo de llenado A del l quido refrigerante para com probar que el nivel es el adecuado Capacidad total 600 ml Tipo de refrigerante Castrol radicool S...

Страница 23: ...NO TRASERO La pinza de freno trasero permite una visualizaci n del estado de las pastillas de frenado Recuerde que para garantizar una correcta frenada las pastillas no deben estar por debajo de 2mm E...

Страница 24: ...B Con el tornillo superior podr regular la velocidad de absorci n y de retorno de la suspensi n Gire hacia la izquierda para ralentizar o hacia la de recha para acelerar la absorci n o retorno de la s...

Страница 25: ...guador incorpora dos anillos que le permiten modificar la precarga del muelle del amortiguador Uno para determinar la posici n y otro para fijarla Regulaci n de la compresi n Regulaci n de la compresi...

Страница 26: ...rnillo de regulaci n en sentido ho rario conseguir m s estabilidad pero perder tracci n por lo que si desea ganar tracci n deber girar el tornillo en sentido anti horario Manipule con delicadeza los t...

Страница 27: ...m de distancia El ajuste del tensado deber realizarlo aflojando la tuerca del eje y haciendo girar el eje de rueda con una llave Allen de 8 hasta conseguir el tensado necesario Si sustituye la cadena...

Страница 28: ...4 bar ACEITE DEL MOTOR La tapa del c rter derecho incorpora una mirilla para facilitar la comprobaci n del nivel del aceite del motor En la parte superior encontrar el tap n de llenado Capacidad tota...

Страница 29: ...CADO Mantenga limpias y lubricadas las zona que le mostramos a continuaci n Cable de gas Palanca del freno trasero Palanca de arranque Puntera de la palanca del cambio Estriberas Cadena ESPA OL ESPA O...

Страница 30: ...ra Bridas manillar Platinas suspensi n Tuerca brida manillar Platina superior a eje direcci n Esparrago bridas Pinza freno delantera Soporte guardabarros delantero Bastidor Estribos Escape Subchasis d...

Страница 31: ...de Veh culos Colector de escape catalizado Claxon Instalaci n el ctrica Retrovisores Clausor Intermitentes Sistema de alumbrado Catadi ptricos Portamatr culas Adhesivo identificaci n del fabricante Cu...

Страница 32: ...de transmisi n Gu a y tensor de cadena Bastidor y subchasis Cojinete de la direcci n Comprobar da os y presiones de hinchado Comprobar la tensi n de los radios Comprobar juego de la direcci n peri dic...

Страница 33: ...tener libre de barro el radiador y la rejilla 60 horas en uso intensivo de competici n Limpiar y engrasar conectores Recargar la bater a despu s de su uso Mantener el cableado libre y engrasado Acorta...

Страница 34: ...CNICOS RUEDAS DIMENSIONES Altura asiento Longitud total Distancia entre ejes Rueda delantera Rueda trasera mecanizada 680 mm 2 010 mm 1 310 mm 1 60 x 21 2 15 x 18 0 4 bar 0 3 bar Neum tico Neum tico P...

Страница 35: ...Aluminio doble brazo blanco 4 pistones 2 pistones Tech Racing Monoamortiguador hidr ulico REIGER 3 v as Ajustable en compresi n extensi n precarga de muelle y tope de compresi n Ajustable en compresi...

Страница 36: ...frigerante Combustible Aceite embrague Aceite cambio L quido frenos 600 ml 2 3 litros 0 75 aceite 2T 375 ml Castrol radicool SF premix Gasolina sin plomo Aceite mineral CASTROL TRANSMAX Z DOT 4 Tipo T...

Страница 37: ...ci n Refrigeraci n Compresi n Di metro x carrera Potencia m xima declarada Par m ximo declarado Buj a 300 cc EFI 247 cc EFI 2T Monocil ndrico 2T Monocil ndrico Inyecci n electronica Inyecci n electron...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...e enthusiasts and the best professionals in each speciality All with a common denominator Passion and Experience Passion and Experience In Vertigo we also offer you the possibility of practising trial...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...aintenance Handlebar Front brake lever Clutch lever Front brake lever free play Front clutch lever free play Front brake fluid Clutch lever fluid Rear brake fluid 3 clutch positions Air filter Spark p...

Страница 42: ...is symbol our aim is to alert you to possible dangerous situations that can be found in some operations described in this manual In any maintenance operation you perform apart from the tips or warning...

Страница 43: ...arry a pillion passenger Perform the maintenance operations described in this manual and at the time indicated so that your remains in good condition as long as possible Use equipment suitable for pra...

Страница 44: ...he event of the machine undergoing long periods of inactivity Clean the bike completely before storing it Reduce the pressure in the tyres Protect the bike with a cover to prevent dust and dirt from s...

Страница 45: ...n the picture You will need this number to order spare parts or for official pro cedures CHASSIS NUMBER ENGINE NUMBER ENGINE IDENTIFICATION Note in the following box the engine number that you will fi...

Страница 46: ...ELEMENTS OF THE MOTORCYCLE RIGHT HAND SIDE VIEW Identify the following elements on your motorbike in order to familiarise yourself with it before starting up Exhaust Stop button Radiator cap Kick sta...

Страница 47: ...Identify the following elements on your motorbike in order to familiarise yourself with it before starting up Front suspension Silencer Rear sprocket Gear change lever Front brake disk Petrol tank fil...

Страница 48: ...back to access the filler cap Always use 95 octane or 98 octane petrol with a mixture of 0 75 2 stroke oil Remove any petrol remains that may have come into contact with the machine s components so t...

Страница 49: ...kick start lever on the ri ght hand side of the machine Turn the lever out to allow your foot to be positioned then kick down smartly Remove your foot when the engine starts to avoid damage and allow...

Страница 50: ...you to move the handlebar closer or fur ther away HANDLEBAR Adjusting the inclination of the handlebar the inclination of the handlebar so that is best suits your style of riding Loosen the 4 bolts A...

Страница 51: ...the position that suits you best Re tighten the 2 bolts A Tighten the two bolts equally CLUTCH LEVER Adjusting the position of the clutch lever so that it best suits your style of riding Loosen the 2...

Страница 52: ...inner threaded shaft B Secure the position with the nut A The tolerance should be between 2 and 3mm FRONT CLUTCH LEVER FREE PLAY The clutch lever should have the minimum play without activating Carry...

Страница 53: ...vel to be checked Fluid should always be visible in the spy hole to ensure an opti mum level of the front brake fluid Type of brake fluid DOT 4 For a complete replacement consult an official Vertigo d...

Страница 54: ...of the rear brake fluid Type of brake fluid DOT 4 For a complete replacement consult an official Vertigo dealer 3 CLUTCH POSITIONS In order to extend the useful life of the clutch there are 3 diffe r...

Страница 55: ...access the fuel tank by turning the ring A To clean properly use soapy water and lubricate the filter with a special oil for air filters If the machine is used in very dusty areas clean more frequentl...

Страница 56: ...the top through the hole in the filter case Pull upwards to remove the filter case B Remove the spark plug cap With a 19 sparkplug spanner remove the spark plug and renew it if necessary Proceed in r...

Страница 57: ...de and the arc which should be 0 7 mm RADIATOR GRILL MAINTENANCE In adverse conditions of mud and dust check that both the grid and the radiator are not blocked hindering the cooling of the engine and...

Страница 58: ...icool SF premix Before removing the coolant filler bolt ensure that the coolant has cooled down Use special 37 coolant at all times For a complete replacement consult an official Vertigo dealer FRONT...

Страница 59: ...REAR BRAKE PADS The rear brake caliper make it possible to view the condition of the brake pads Remember that to ensure proper braking the pads must not be below 2 mm ESPA OL ESPA OL ESPA OL ENGLISH...

Страница 60: ...HAND BAR B The speed of absorption and return of the suspension can be adjusted using the top bolt Turn to the left to slow down or to the right to speed up the absorption or return of the suspension...

Страница 61: ...absorber incorporates two rings that make it possible to change the shock absorber spring preload one to determine the position and the other to set it Adjusting high and low speed compression Adjusti...

Страница 62: ...t screw clockwise will provide more stability but with a loss of traction so if the aim is to gain trac tion the screw should be turned anticlockwise Handle the adjustment screws carefully If the limi...

Страница 63: ...nsion should be adjusted by loosening the axle nut and tur ning the wheel axle with an 8 Allen key until the desired tension is achieved If the chain is renewed remember that the fastening clip must b...

Страница 64: ...60 x 21 Pressure 0 4 bar ENGINE OIL The right crankcase cover incorporates a spy hole to aid in chec king the engine oil level The filler plug can be found at the top Total capacity 375 ml Type of oi...

Страница 65: ...NCE MAINTENANCE LUBRICATION Keep the areas shown below clean and lubricated Throttle cable Rear brake pedal Kick start lever Shift lever Footrests Chain ESPA OL ESPA OL ESPA OL ENGLISH ENGLISH FRAN AI...

Страница 66: ...axle Rear sprocket Handlebar clamp Fork clamps Handlebar clamp nut Upper fork clamp to steering axle Handlebar clamp stud Front brake caliper Front mudguard bracket Frame Footrests Exhaust Front sub c...

Страница 67: ...cles MOT Catalysed exhaust manifold Horn Electrical wiring Rear view mirrors Ignition lock Indicators Lighting system Reflectors Number plate holder Manufacturer s identification sticker Multifunction...

Страница 68: ...nd sub chassis Steering bearing Check for damage and inflation pressures Check the tension of the spokes Check steering play periodical periodical periodical periodical periodical periodical periodica...

Страница 69: ...e 60 hours in intensive competition use Clean and grease connectors Recharge the battery after use Keep the cable running freely and greased Shorten period in extreme conditions Check for leaks period...

Страница 70: ...S TECHNICAL DETAILS WHEELS DIMENSIONS Seat height Total length Distance between axles Front wheel Rear wheel machined 680 mm 2 010 mm 1 310 mm 1 60 x 21 2 15 x 18 0 4 bar 0 3 bar Tyre Tyre Pressure Pr...

Страница 71: ...hydraulic with 150mm disk Aluminium double arm White 4 pistons 2 pistons Tech Racing Single Reiger 3 way hydraulic shock absorber Adjustable compression extension spring pre load and final compressio...

Страница 72: ...id Change oil Brake fluid 600 ml 2 3 litres 0 75 2 oil 375 ml Castrol radicool SF premix Unleaded petrol Mineral oil CASTROL TRANSMAX Z DOT 4 Type Type Type Type Type Capacity Capacity Mixture Capacit...

Страница 73: ...ue Spark plug 300cc EFI 2T single cylinder Electronic Fuel Injection Water cooled 8 7 1 79 x 60 mm 31 CV 9200 rpm 4 9 kg m 4500 rpm BPMR6A 0 7 mm Model Tolerance Oil weet multidisc 6 speed gearbox Cha...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...fessionnels de chaque sp cialit Tous r unis par un d nominateur commun Passion et Exp rience Passion et Exp rience En plus chez Vertigo nous vous offrons la possibilit de pratiquer le trial sur un ter...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...frein avant Levier d embrayage Jeu du levier de frein avant Jeu du levier d embrayage Liquide de frein avant Liquide de levier d embrayage Liquide de frein arri re 3 positions d embrayage Filtre air...

Страница 78: ...ertir des possibles situations de danger qui pourrait se pr senter lors de certaines op rations d crites dans ce manuel Pour chaque op ration d entretien que vous r alisez en plus des conseils et aver...

Страница 79: ...rations d entretien d crites dans ce manuel et seulement au moment indiqu pour que votre moto reste en bon tat et cela le plus longtemps possible Utilisez un quipement adapt pour la pratique du Trial...

Страница 80: ...to en cas de longue p riode d immobilit du v hicule Proc der un nettoyage complet de la moto avant son d marrage R duire la pression des pneus Couvrir la moto avec une housse afin d viter la poussi re...

Страница 81: ...z besoin de ce num ro pour la commande de pi ces de rechange ou en cas de recours NUM RO DE CH SSIS NUM RO DU MOTEUR IDENTIFICATION DU MOTEUR Notez dans le cadre ci dessous le num ro de moteur qui se...

Страница 82: ...MOTO Pot d chappement Bouton arr t Bouchon du radiateur Levier de kick P dale de frein arri re Disque de frein arri re 1 3 5 2 4 6 RIGHT HAND SIDE VIEW Identify the following elements on your motorbik...

Страница 83: ...ieux Couronne S lecteur de vitesse Disque de frein avant R servoir 7 9 11 11 8 12 12 10 10 LEFT HAND SIDE VIEW Identify the following elements on your motorbike in order to familiarise yourself with i...

Страница 84: ...arri re afin d acc der au bouchon Toujours utiliser essence sans plomb 95 ou 98 avec un m lange d huile 2T de 0 75 Enlevez tout reste d essence qui a t en contact avecles composants de la moto pour v...

Страница 85: ...e kick situ e la droite de la moto Tournez le levier de kick pour pouvoir poser le pied et pousser vers le bas nergiquement Retirez le pied quand le moteur est en marche pour ne pas l en dommager et r...

Страница 86: ...ocher ou loig ner le guidon GUIDON Ajustez l inclinaison du guidon l inclinaison du guidon pour qu il s adapte au mieux votre style de conduite Desserrez les 4 vis A Positionnez le guidon dans la posi...

Страница 87: ...osition d sir e Revissez les 2 vis A Serrez les deux vis de la m me mani re LEVIER D EMBRAYAGE Ajustez la position du levier d embrayage pour qu il s adapte au mieux votre style de conduite Desserrez...

Страница 88: ...avec l axe de filetage int rieur B Fixez la position avec l crou A Le jeu doit tre entre 2 et 3 mm JEU DU LEVIER D EMBRAYAGE Le levier d embrayage doit avoir un petit jeu sans bouger R ali sez les tap...

Страница 89: ...iquide doit toujours tre visible dans la jauge pour garantir un niveau optimal de liquide de frein avant Type de liquide de frein DOT 4 Pour un changement total rendez vous chez votre concessionnaire...

Страница 90: ...de liquide de frein DOT 4 Pour un changement total rendez vous chez votre concessionnaire officiel Vertigo 3 POSITIONS D EMBRAYAGE Afin d allonger la dur e de vie de l embrayage il y a 3 positions dif...

Страница 91: ...oir d essence en tournant l anneau A Pour un bon nettoyage utilisez de l eau avec du produit nettoyant et graissez le filtre avec de l huile sp ciale pour filtre air Si vous utilisez la moto dans des...

Страница 92: ...ieure travers l orifice du compartiment du filtre Tirez le compartiment du filtre vers le bas B Retirez l lectrode de la bougie Avec une cl bougies de 19 d montez la bougie et la changer si n cessaire...

Страница 93: ...ENTRETIEN DE LA GRILLE DU RADIATEUR Dans des conditions d favorables de boue et de poussi re v rifiez que la grille et le radiateur ne sont pas bloqu s ce qui emp che le refroidissement du moteur et...

Страница 94: ...etirer la vis du r servoir assurez vous que le liquide refroidissant soit froid Toujours utiliser le liquide refroidissement sp cial 37 C Pour un changement total Rendez vous chez votre concessionnair...

Страница 95: ...trier de frein arri re permet une visualisation de l tat des pla quettes de frein Souvenez vous que pour garantir un freinage correct les plaque ttes de frein ne doivent tre en dessous des 2mm ESPA O...

Страница 96: ...BARRE DE DROITE B Avec la vis sup rieure vous pouvez modifier la vitesse d absorption et de retour de la suspension Tournez vers la gauche pour ralentir ou vers la droite pour acc l rer l absorption o...

Страница 97: ...de l amortisseur Un pour choisir la position et l autre pour la maintenir R glage de la compression R glage de la compression L crou de r glage se situe sur la partie inf rieure avant du bras Le bout...

Страница 98: ...s le sens des aiguilles vous gagnerez en stabilit mais perdrez en traction Si vous vou lez gagner en traction vous devrez tourner l crou dans le sens inverse des aiguilles Manipulez les crous de r gla...

Страница 99: ...d environ 2 cm Le r glage de la tension doit se faire en desserrant l crou de l axe et en faisant tourner l axe de la roue avec une cl Allen de 8 jusqu obtenir la tension souhait Si vous changez la ch...

Страница 100: ...R Le cache du carter droit est compos d une jauge pour faciliter la v rification du niveau d huile moteur Vous trouverez le bouchon du r servoir sur la partie sup rieure Capacit totale 375 ml Type d h...

Страница 101: ...IFICATION Maintenir propre et lubrifi les pi ces des photos suivantes C ble d acc l rateur P dale de frein arri re Levier de kick S lecteur de vitesse Repose pieds Cha ne ESPA OL ESPA OL ESPA OL ENGLI...

Страница 102: ...ronne arri re Pontets guidon Fourches de suspension crou des pontets guidon Fourche sup a axe de direction Pontets ajustables trier de frein Garde boue avant Cadre Repose pieds Pot d chappement Bercea...

Страница 103: ...chappement catalys Avertisseur sonore Installation lectrique R troviseurs Contacteur Clignotants Syst me d clairage Catadioptres Support de plaques d immatriculation tiquette d identification du fabr...

Страница 104: ...e et tendeur de cha ne Cadre et berceau Roulement de la direction V rifier les dommages et la pression V rifier la tension des rayons V rifier le jeu de la direction r guliaire r guliaire r guliaire r...

Страница 105: ...radiateur Apr s 60 heures si usage intensif en competition Nettoyer et graisser les connecteurs Recharger la batterie apr s son usage Garder les c bles libres et graiss s R duire le temps en condition...

Страница 106: ...ONN ES TECHNIQUES ROUES DIMENSIONS Hauteur si ge Longitude totale Distance entre les axes Roue avant Roue arri re m canis 680 mm 2 010 mm 1 310 mm 1 60 x 21 2 15 x 18 0 4 bars 0 3 bars Pneu Pneu Press...

Страница 107: ...tons Braktek hydiraulique avec disque de 150mm Aluminium doubl bras blanche 4 pistons 2 pistons Tech Racing Amortisseur simple hydraulique REIGER Compression extension et precharge de ressort r glable...

Страница 108: ...efroidissement Combustible Huile d embrayage Huile bo te vitesse Liquide de freins 600 ml 2 3 litres 0 75 2T huile 375 ml Castrol radicool SF premix Essence sans plomb Huile min rale CASTROL TRANSMAX...

Страница 109: ...ntiel maximum d clar Couple maximum d clar Bougies 300cc EFI 2T single cylinder Electronic Fuel Injection Par eau 8 7 1 79 x 60 mm 31 CV 9200 rpm 4 9 kg m 4500 rpm BPMR6A 0 7 mm Mod le Tol rence Multi...

Страница 110: ......

Страница 111: ......

Страница 112: ...CONTACT US GENERAL INFORMATION info ver gomotors com 34 34 931 701 655 www ciandisseny com www ciandisseny com...

Отзывы: