![VERTBAUDET 70501-1465 Скачать руководство пользователя страница 17](http://html1.mh-extra.com/html/vertbaudet/70501-1465/70501-1465_assembly-instructions-manual_1007025017.webp)
Page
17
FR
‐
AVERTISSEMENT
Risque
de
blessure
grave
en
cas
de
chute
du
meuble.
Pour
éviter
que
le
meuble
ne
bascule,
il
faut
le
fixer
au
mur
de
façon
permanente.
Les
fixations
ne
sont
pas
incluses
car
leur
choix
dépend
du
matériau
du
mur
sur
lequel
est
fixé
le
meuble.
Utilisez
des
fixations
adaptées
au
matériau
du
mur.
Pour
obtenir
des
conseils
sur
les
fixations
à
utiliser,
adressez
‐
vous
à
un
revendeur
spécialisé.
EN
‐
WARNING
Serious
or
fatal
crushing
injuries
can
occur
from
furniture
tip
‐
over.
To
prevent
this
furniture
from
ti
‐
pping
over
it
must
be
permanently
fixed
to
the
wall.
Fixing
devices
for
the
wall
are
not
included
since
different
wall
materials
require
diffe
‐
rent
types
of
fixing
devices.
Use
fixing
de
‐
vices
suitable
for
the
walls
in
your
home.
For
advice
on
suitable
fixing
systems,
contact
your
local
specialized
dealer.
PT
‐
IMPORTANTE
As
quedas
de
móveis
podem
origi
‐
nar
esmagamento
ou
morte.
Estes
móveis
devem
ser
fixados
à
pare
‐
de
para
evitar
possíveis
quedas.
Os
diferentes
tipos
de
parede
requerem
diferentes
tipos
de
ferragens.
Utilize
fer
‐
ragens
adequadas
às
paredes
da
sua
casa
(não
incluídas).
Se
não
tiver
a
certeza
do
tipo
de
parafusos
ou
ferragem
a
usar,
consulte
uma
loja
de
ferragens.
ES
‐
ADVERTENCIA
Pueden
producirse
lesiones
graves
o
fatales
si
vuelca
un
mueble.
Para
evitar
que
vuelque
este
mueble,
debe
fijarse
permanentemente
a
la
pared.
No
se
incluyen
los
dispositivos
de
fijación,
dado
que
los
diversos
materiales
de
pared
requieren
diferentes
tipos
de
herrajes
de
fijación.
Usa
herrajes
adecuados
para
el
material
de
las
paredes
de
tu
casa.
Para
saber
cuáles
son
los
herrajes
adecuados,
pide
consejo
en
tu
ferretería
habitual.
DE
‐
ACHTUNG
Wenn
Möbelstücke
umkippen,
kön
‐
nen
ernste
oder
lebengefährliche
Verletzungen
durch
Einklemmen
die
Folge
sein.
Um
zu
verhindern,
dass
das
Möbelstück
umkippt,
muss
es
fest
an
der
Wand
verankert
werden.
Beschläge
für
die
Wandbefestigung
sind
nicht
beigepackt,
da
sie
von
der
jeweili
‐
gen
Wandbeschaffenheit
abhängig
sind.
Befestigungsbeschläge
benutzen,
die
für
die
heimischen
Wände
geeignet
sind.
Bei
diesbezüglichen
Fragen
den
örtlichen
Fachhandel
zu
Rate
ziehen.
IT
‐
AVVERTENZA
Se
il
mobile
si
ribalta
può
causare
lesioni
da
compressione
serie
o
fatali.
Per
prevenire
il
rischio
che
il
mobile
si
ribalti,
quest’ultimo
deve
essere
fissato
permanentemente
alla
parete.Gli
accessori
per
il
fissaggio
alla
parete
non
sono
inclusi
perché
pareti
di
materiali
diversi
richiedono
tipi
diversi
di
accessori
di
fissaggio.
Usa
sistemi
di
fissaggio
adatti
alle
pareti
della
tua
casa.
Per
maggiori
dettagli,
rivolgiti
a
un
rivenditore
specia
‐
lizzato.
NL
‐
WAARSCHUWING
Er
is
risico
op
ernstig
letsel
in
geval
het
meubel
omvalt.
Om
te
vermijden
dat
het
meubel
omvalt,
maak
het
op
een
permanente
wijze
vast
aan
een
muur.
Er
zijn
geen
bevestigingen
inbegrepen,
deze
zijn
namelijk
afhankelijk
van
het
materiaal
van
de
muur
waarop
het
meubel
wordt
vastgemaakt.
Gebruik
bevestigingen
die
voor
het
materiaal
van
de
muur
geschikt
zijn.
Voor
advies
over
geschikte
bevestigingen,
neem
contact
op
met
uw
vakbekwame
verkoper.
Содержание 70501-1465
Страница 1: ......
Страница 2: ...Page 2 2 1...
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 7: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 12: ......
Страница 13: ......
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ......
Страница 18: ......