background image

 

COUFFIN (Modèle 70328-0223) 

Mode d’emploi 

 

IMPORTANT — LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES 
BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. 
IMPORTANT — READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 
IMPORTANTE – LER CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDÁ-LAS PARA FUTURA REFERÊNCIA 
IMPORTANTE – LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS 
CONSULTAS 
WICHTIG —ANLEITUNGEN FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN. 
IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVARLE PER FUTURO RIFERIMENTO 
BELANGRIJK — LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR LATER GEBRUIK 

 

FR 

-

 

AVERTISSEMENT ! CET ARTICLE CONVIENT POUR UN ENFANT QUI NE SAIT PAS S'ASSEOIR SEUL 

-

 

AVERTISSEMENT ! A UTILISER UNIQUEMENT SUR UNE SURFACE PLANE, HORIZONTALE, FERME 
ET SECHE 

-

 

AVERTISSEMENT ! NE PAS LAISSER D'AUTRES ENFANTS JOUER SANS SURVEILLANCE A 
PROXIMITE DU PRODUIT; 

-

 

AVERTISSEMENT ! NE PAS UTILISER SI L'UN DES ELEMENTS EST CASSE, DECHIRE OU 
MANQUANT; 

-

 

AVERTISSEMENTS ! NE JAMAIS POSER CE PRODUIT SUR UN SUPPORT. 
 

EN 

-

 

WARNING: " THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP UNAIDED"; 

-

 

WARNING: "ONLY USE ON A FIRM, HORIZONTAL LEVEL AND DRY SURFACE"; 

-

 

WARNING: "DO NOT LET OTHER CHILDREN PLAY UNATTENDED NEAR THE CARRY COT"; 

-

 

WARNING: "DO NOT USE IF ANY PART OF THE CARRY COT IS BROKEN, TORN OR MISSING"; 

-

 

WARNING: NEVER USE THIS PRODUCT ON A STAND 
 

PT 

-

 

ADVERTÊNCIA! ESTE PRODUTO E DESTINADO A CRIANÇAS QUE NÃO CONSIGAM SENTAR-SE 
SOZINHAS. 

-

 

ADVERTÊNCIA! COCOLAR APENAS SOBRE SUPERFICIES PLANAS, HORIZONTAIS, FIRMES E 
SECAS. 

-

 

ADVERTÊNCIA! NÃO DEIXAR QUE OUTRAS CRIANÇAS BRINQUEM, SEM VIGILANCIA, NA 
PROXIMIDADE SA ALCOFA. 

-

 

ADVERTÊNCIA! NÃO UTILIZAR SE ALGUMA PARTE ESTIVER PARTIDA, SOLTA OU FALTAR. 

-

 

AVISOS! NUNCA COLOCAR ESTA ALCOFA SOBRE UM SUPORTE. 
 

SP 

-

 

¡ADVERTENCIA! ESTE PRODUCTO SOLAMENTE ES APROPIADO PARA NIÑOS QUE NO PUEDEN 
SENTARSE POR SI SOLOS. 

-

 

¡ADVERTENCIA! UTILIZAR SOLAMENTE SOBRE UN SUPERFICIE FIRME, HORIZONTAL, NIVELADA 
Y SECA; 

-

 

¡ADVERTENCIA! NO DEJAR A OTROS NIÑOS JUGAR DESATENDIDOS CERCA DEL CAPAZO; 

Содержание 70328-0223

Страница 1: ...ANCE A PROXIMITE DU PRODUIT AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER SI L UN DES ELEMENTS EST CASSE DECHIRE OU MANQUANT AVERTISSEMENTS NE JAMAIS POSER CE PRODUIT SUR UN SUPPORT EN WARNING THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP UNAIDED WARNING ONLY USE ON A FIRM HORIZONTAL LEVEL AND DRY SURFACE WARNING DO NOT LET OTHER CHILDREN PLAY UNATTENDED NEAR THE CARRY COT WARNING DO NOT USE IF ANY ...

Страница 2: ...EN ALS ONDERDELEN KAPOT OF GESCHEURD ZIJN OF ONTBREKEN WAARSCHUWING GEBRUIK DEZE REISWIEG NOOIT OP EEN ONDERSTEL FR N utilisez que des accessoires ou des pièces de rechange vendus ou approuvés par le fabricant EN Use only accessories or spare parts sold or approved by the manufacturer PT Utilizar somente acessórios ou peças de substituição vendidos ou aprovados pelo fabricante ES Utilizar únicamen...

Страница 3: ...e body of the child PT Na alcofa a cabeça da criança nunca deve ficar mais baixa do que o corpo SP En el cuco la cabeza del niño nunca debe estar más baja que el resto del cuerpo GE Der Kopf des Kindes darf in der Tragetasche nicht niedriger als sein Körper liegen IT Nella culla la testa del neonato non deve mai essere più bassa del suo corpo NL Het hoofd van de baby mag in de reiswieg nooit lager...

Страница 4: ...ühren kann z Seile Schnüre für Jalousien Vorhänge IT Non posizionare la piattaforma vicino ad un altro prodotto che potrebbe presentare un pericolo di strangolamento es funi corde per tende tende NL Plaats het platform niet in de buurt van een ander product dat gevaar voor verwurging kan opleveren bijv touwen koorden voor jaloezieën gordijnen FR La surchauffe peut mettre en danger la vie de votre ...

Страница 5: ...Notice de montage Assembly instructions Instruções de montagem Prospecto de montaje Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montagehandleiding ...

Страница 6: ...olchão a 30 SP LIMPIEZA Espolvorea el moisés con un paño seco Lavar a máquina la funda del colchón a 30 GE REINIGUNG Staubt den Stubenwagen mit einem trockenen Tuch ab Den Matratzenbezug bei 30 maschinell waschen IT PULIZIA Spolvera la culla con un panno asciutto Lavare il coprimaterasso in lavatrice a 30 NL REINIGING Stof de wieg af met een droge doek Was de matrashoes in de machine op 30 SOCIETE...

Отзывы: