background image


 

A.S.A. Plastici S.r.l 

Via Buonarroti, 60 

|

 20090 Trezzano S/N (MI) Italy

 | 

P.IVA IT02526270158 

Tel/Phone  +39024455894 | Fax  +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:[email protected]

 

 

Všechna práva vyhrazena. Jakákoli neoprávněná reprodukce je přísně zakázána.

 

All rights reserved. Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.

 

1

 

 

Manuál a pokyny /

 

Manual & Instructions

 

VersaCharger 

Elektrická řešení

 

Electrical

 

solutions

 

ED.1_ 06.05.2016

 

 

 

 

 

 

 

 

 

       

 

Bezdrátová nabíječka splňující standart Qi je 

ideálním řešením pro nabíjení široké škály 
smartphonů bez obtěžujících kabelů. 

Chcete-

li nabít svůj smartphone, stačí jej 

položit na nabíječku, aniž byste museli připojovat 
jakýkoli kabel. 

Začátek nabíjení je signalizován zvukovým 

signálem a stav po celou dobu nabíjení ukazuje 
modrý LED indikátor. 

Montážní otvor je standardně o průměru         

80 mm. 

The wireless charger pad, 

Qi

 compatible, is 

the perfect solution for charging a wide range of 
smartphones by eliminating the annoying hassle 
of wires. 

To charge your smartphone all you will need 

to do is place it on the charger pad without 
any more need to connect any cable. 

The beginning of charging is signalled by an 

audible sound and the status indicated by a 
blue LED light for the entire charging time.  

 

VersaCharger 

Bezdrátová nabíječka

 

Wireless charger

 

 

Содержание VersaCharger

Страница 1: ...ez obtěžujících kabelů Chcete li nabít svůj smartphone stačí jej položit na nabíječku aniž byste museli připojovat jakýkoli kabel Začátek nabíjení je signalizován zvukovým signálem a stav po celou dobu nabíjení ukazuje modrý LED indikátor Montážní otvor je standardně o průměru 80 mm The wireless charger pad Qi compatible is the perfect solution for charging a wide range of smartphones by eliminati...

Страница 2: ...D indikátor 6 Když je telefon plně nabitý nabíječka přejde do pohotovostního režimu Je normální že nabíjecí základna a nabíjecí zařízení se během nabíjení zahřívají Nabíječka udržuje teplotu pod 45 C 110 F Pokud dojde k překročení této hodnoty nabíječka se zastaví a po návratu do normálního stavu se nabíjení znovu spustí Installation steps 1 DrilloneØ80mmholein theworksurface 2 Connectthe USBcable...

Страница 3: ...ghts reserved Any unauthorized reproduction is strictly prohibited 3 Manuál a pokyny Manual Instructions VersaCharger Elektrická řešení Electrical solutions ED 1_ 06 05 2016 Doba nabíjení se může lišit podle kapacity baterie stáří baterie úrovně nabití a okolní teploty when the temperaturereturntonormalthecharging willrestart Charging timemayvarybasedon thedevice s batterycapacity theageofthebatte...

Страница 4: ...TIONS Neskladujte nabíječku v prostředí s nízkou nebo vysokou teplotou Nevystavujte ji přímému slunečnímu záření a dbejte aby neležela v blízkosti ohně nebo v jiném nepříznivém prostředí Nízká a vysoká teplota může přístroj poškodit Nepoužívejte zařízení ve vlhkých prostorách Nikdy nepoužívejte zařízení pokud je poškozené nebo mokré Pokud je nabíječka mokrá odpojte ji a nechte zařízení uschnout Ne...

Страница 5: ...an the device with a soft dry cloth Unplug the charger from the power source before cleaning No service or maintenance is required Do not attempt to disassemble the device or the warranty may be voided Obsah této příručky slouží pouze pro informační účely Všechny rozměry a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění The material in this manual is for informational purposes onl...

Отзывы: