Verilux HappyLight Duo VT37 Скачать руководство пользователя страница 8

•  Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas utiliser cet appareil à proximité d’un point 

d’eau.

•  N’utilisez pas de tension d’alimentation électrique autre que 120 VCA.
•  Une supervision étroite est recommandée lorsque ces lampes sont utilisées par ou 

près des enfants ou des personnes ne pouvant pas comprendre la nécessité de ces 

précautions.

•  Pour prévenir les risques de chocs ou de blessures corporelles au moment de 

la nettoyer, assurez-vous d’avoir bien éteint et débranché la lampe et laissez-lui 

suffisamment de temps pour refroidir.

•  Ne coupez pas et ne raccourcissez pas le cordon d’alimentation.
•  Certains médicaments (p. ex., antidépresseurs) et certaines maladies mentales 

diagnostiquées peuvent induire une certaine photosensibilité, créer ainsi de l’inconfort, 

de l’hyperactivité ou de l’hypomanie. Consultez votre professionnel de santé avant 

d’utiliser ce produit.

•  Si vous avez une maladie des yeux ou si vous risquez d’être atteint de dégénérescence 

maculaire ou d’une autre maladie des yeux, consultez votre professionnel de la santé 

avant d’utiliser ce produit.

•  Certaines personnes présentent une légère sensibilité à la luminosité élevée ou à la 

surexposition à la luminosité élevée. Cessez d’utiliser le produit si vous ressentez de 

l’inconfort.

•  Ne jamais couvrir la lampe ou placer quoi que ce soit dessus lorsqu’elle est allumée.
•  N’utilisez jamais cette lampe près de vapeurs inflammables ou combustibles, comme 

des produits aérosols, ou lorsque de l’oxygène est administré.

MISE EN GARDE :

•  Cette lampe est conçue pour une utilisation intérieure seulement, sur une surface dure 

(p. ex., une table ou un bureau).

•  Ne pas utiliser cette lampe si elle a été endommagée d’une manière quelconque. 
•  Ne la démontez pas. Il n’y a pas de pièce réparable par l’utilisateur dans cette lampe.
•  N’utiliser que le cordon d’alimentation fourni avec votre lampe. Si vous utilisez d’autres 

fiches d’alimentation, cordons ou connecteurs, vous risquez d’endommager votre 

lampe ou l’adaptateur d’alimentation.

•  Cette lampe peut causer des interférences avec les radios, les téléphones sans fil 

ou les appareils qui utilisent une télécommande sans fil, comme les téléviseurs. 

Si une interférence se produit, éloignez-la de l’appareil, branchez-la ou branchez 

l’appareil sur une autre prise ou déplacez-la hors de la ligne de mire du récepteur de la 

télécommande.

DANGER :

AVERTISSEMENT :

Mesures de Protection Importantes

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

Mesures de Protection Importantes (Suite)

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

•  Ne l’utilisez pas avec un variateur de lumière, une minuterie, un détecteur de 

mouvement ou un transformateur de tension.

•  Utilisez un limiteur de surtension de qualité sur tout matériel électronique. Les variations 

et les pointes de tension peuvent endommager les composants électroniques dans 

tous les systèmes. Un suppresseur de bonne qualité peut éliminer la grande majorité 

des défaillances attribuables aux surtensions. Les suppresseurs s’achètent dans les 

magasins d’appareils électroniques.

– suite

MISE EN GARDE

 Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux 

conditions suivantes : « (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil 

doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement 

indésirable. » 

  Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme canadienne ICES-005.

3

4

Содержание HappyLight Duo VT37

Страница 1: ...Verilux Une preuve d achat est exig e pour toutes les r clamations de garantie Au cours de la p riode de garantie limit e Verilux remplacera les pi ces d fectueuses de ce produit lorsqu elles sont di...

Страница 2: ...old a product in your hands that has the power to brighten your life too Pretty amazing stuff We want to make sure that you get the most out of your HappyLight Duo Therapy Lamp That s why we stand beh...

Страница 3: ...or others who may not understand the need for these precautions To prevent risk of shock or personal injury when cleaning lamp make sure you have turned off and unplugged the lamp and allowed suf cien...

Страница 4: ...tness and temperature when you turn it on again Mode There are three color temperatures The initial color temperature is 5000K To change the temperature simply touch the mode button to change from 500...

Страница 5: ...sensitivity to light so it is important to find the settings distance and time that are comfortable for you We recommend that you use your HappyLight Duo 2 in 1 Light Therapy and Task Desk Lamp regul...

Страница 6: ...n this product to the store where it was purchased for repair or replacement Many questions can be answered by visiting verilux com or you may call our Customer Happiness Team at 1 800 786 6850 during...

Страница 7: ...s aussi Vous en serez tonn Nous voulons nous assurer que vous tirez le maximum de votre lampe de luminoth rapie HappylightMD C est pourquoi nous soutenons nos produits et que nous offrons une garantie...

Страница 8: ...as utiliser cette lampe si elle a t endommag e d une mani re quelconque Ne la d montez pas Il n y a pas de pi ce r parable par l utilisateur dans cette lampe N utiliser que le cordon d alimentation fo...

Страница 9: ...presseurs et certaines maladies mentales diagnostiqu es peuvent induire une certaine photosensibilit cr er ainsi de l inconfort de l hyperactivit ou de l hypomanie Consultez votre professionnel de san...

Страница 10: ...plan de l humeur et de l activit Lorsque vous ressentez un manque d nergie et une l thargie augmentez la luminosit de la lampe asseyez vous plus pr s et ou augmentez la dur e d utilisation Si vous res...

Отзывы: