VERIGA PRO COMPACT 9 Скачать руководство пользователя страница 3

CONSEIL IMPORTANT :

1. 

Veuillez vérifier dans le manuel fourni par le fabricant de votre véhicule qu›il ne 

contient pas des limitations quant à l›utilisation de chaînes à neige.

2. 

Avant d›entamer un voyage pouvant nécessiter le montage des chaînes, montez 

et démontez les chaînes à neige pour vous assurer que vous vous êtes familiarisé 

avec la procédure.

3. 

Les chaînes à neige sont exclusivement une solution d›urgence pour résoudre les 

problèmes de traction et d›adhérence sur la neige et la glace. Les chaînes à neige 

doivent être montées sur les roues motrices. Les chaînes montées sur un même 

essieu doivent être du même modèle.

4. 

Après avoir parcouru une courte distance (100 mètres au moins), arrêtez-vous et 

vérifiez que les chaînes à neige sont parfaitement centrées et tendues. Si ce n›est 

pas le cas, retendez-les.

5. 

Lorsque vous conduisez avec des chaînes, rappelez-vous que le véhicule ne réagit 

pas de la même manière; ne freinez pas et/ou n›accélérez pas soudainement.

6. 

Ne dépassez jamais la vitesse de 50 km/h lorsque les chaînes sont montées sur 

le véhicule.

7. 

Les parties des chaînes en contact avec la route sont soumises à l›usure : 

n›utilisez pas de chaînes présentant une usure supérieure à un tiers de leur 

épaisseur d›origine.

8. 

Si la chaîne rompt, retirez-la immédiatement pour éviter tout endommagement 

du véhicule.

9. 

Après utilisation, lavez les chaînes dans de l›eau chaude et laissez-les sécher 

avant de les replacer dans leur boîte de transport.

REMARQUE :

Les chaînes VERIGA sont couvertes par une garantie contre les défauts de fabrication. 

Cette garantie devient caduque si vous dépassez la vitesse autorisée de 50 km/h en 

conduisant avec les chaînes, si vous montez les chaînes de manière non conforme et 

en cas d›utilisation prolongée sur des routes asphaltées non enneigées et dans tous 

les cas d›utilisation non conforme des chaînes. La garantie couvre exclusivement le 

remplacement des pièces défectueuses. Le fabricant décline toute responsabilité pour 

des dommages matériels ou corporels causés par les chaînes à neige.

Réparation:

Réparation avec les maillons fournis, si nécessaire. Utiliser des pinces comme indiqué.

WAŻNA WSKAZÓWKA:

1. 

Prosimy sprawdzić w instrukcji użycia producenta pojazdu, czy nie ma ograniczeń 

dotyczących stosowania łańcuchów.

2. 

Przed wyruszeniem w drogę, podczas której mogą być konieczne łańcuchy na 

kołach, należy założyć i ściągnąć, aby zapoznać się ze sposobem montażu i 

demontażu.

3. 

Łańcuchy śniegowe należy stosować tylko jako środek bezpieczeństwa 

zwiększający przyczepność kół na śniegu i oblodzonych powierzchniach. 

Łańcuchy śniegowe należy montować na koła napędzane. Na tej samej osi należy 

montować łańcuchy tego samego modelu.

4. 

Po przejechaniu krótkiego odcinka (przynajmniej 100 metrów) należy się 

zatrzymać i sprawdzić, czy łańcuchy są prawidłowo wyśrodkowane i naprężone. W 

przeciwnym razie należy poprawić naprężenie.

5. 

Podczas jazdy z założonymi łańcuchami śniegowymi należy pamiętać, że pojazd 

będzie odmiennie reagować na manewry kierowcy; nie należy gwałtownie 

hamować i/lub przyspieszać.

6. 

Nie należy nigdy przekraczać prędkości 50 km/h z założonymi łańcuchami.

7. 

Elementy łańcuchów stykające się z powierzchnią jezdni ulegają zużyciu: nie 

należy stosować łańcuchów, których zużycie wynosi ponad jedną trzecią 

oryginalnej grubości.

8. 

Jeżeli łańcuch pęknie, należy go natychmiast zdjąć, aby uniknąć uszkodzenia 

pojazdu.

9. 

Po użyciu łańcuchy należy umyć w ciepłej wodzie i wysuszyć je przed włożeniem 

do pokrowca.

UWAGA:

Łańcuchy VERIGA posiadają gwarancję z tytułu wad wykonania. Gwarancja wygasa w 

przypadku poruszania się pojazdem z prędkością powyżej dozwolonej wartości 50 km/h, 

nieprawidłowego założenia łańcuchów oraz zbyt długiego użytkowania ma drogach 

asfaltowych niepokrytych śniegiem oraz w każdym przypadku nieprawidłowego użycia. 

Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę uszkodzonych części. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub obrażenia ciała na skutek stosowania 

łańcuchów śniegowych.

Naprawa:

W razie potrzeby łańcuch można naprawić wykorzystując do tego celu zapasowe ogniwa. 

Przy naprawie posługiwać się należy kleszczami, jak widać na fotografii.

AVISO IMPORTANTE

:

1. 

Por favor consulte el manual del fabricante de su vehiculo por posibles 

limitaciones en el uso de cadenas de nieve.

2. 

Antes de iniciar un viaje durante el cual sea posible tener que utilizar las cadenas, 

prueba a montarlas y retirarlas para volverse familiar con el procedimiento.

3. 

Las cadenas para nieve deben ser usadas como una medida de emergencia para 

resolver problemas de traccion y adherencia sobre rutas con hielo y nieve. Las 

cadenas para nieve deben ser montadas son las ruedas traccionadoras. Las 

cadenas montadas sobre el mismo eje deben ser del mismo modelo.

4. 

Luego de manejar (al menos 100 metros), detenerse y verificar que las cadenas 

para nieve están perfectamente centradas y tensionadas. Si no lo están, 

tensionarlas nuevamente.

5. 

Cuando maneja con las cadenas colocadas, recuerde que el vehiculo responderá 

de manera diferente a los controles; no frenar o acelerar de manera brusca.

6. 

Nunca exceder la velocidad de 50 km/h con las cadenas colocadas.

7. 

Las partes de la cadena en contacto con la superficie son sujetas a desgaste, no 

utilizar cadenas que se han gastado hasta una tercera parte del espesor original.

8. 

Si las cadenas se rompen, retirelas de inmediato para evitar dañar el vehiculo.

9. 

Despues de su uso, lavar las cadenas en agua tibia y dejelas secar antes de 

colocarlas nuevamente en la bolsa de transporte.

NOTA:

Las cadenas Veriga están cubiertas por una garantía contra defectos de fabricacion. 

Esta garantía queda anulada si se maneja el vehículo con las cadenas a velocidades 

superiores a 50 km/h, si las  cadenas se colocan en forma incorrecta, ante un uso 

prolongado en carretera de asfalto sin cobertura de nieve y, en cualquier caso de un uso 

no adecuado de las mismas. La garantía cubre exclusivamente la sustitución de la parte 

defectuosa. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños a la propiedad o 

lesiones a las personas causados por las cadenas para la nieve.

Reparar:

Reparar con las conexiones suministradas de ser necesario. Usar las pinzas como se 

indica.

ВАЖНО СОВЕТЫ:

1. 

Пожалуйста, проверьте в руководстве по эксплуатации вашего автомобиля  

ограничения в использовании цепей.

2. 

Перед тем как начинать путешествие, во время которого могут 

понадобиться цепи, ознакомьтесь с порядком установки и снятия цепей.

3. 

Цепи противоскольжения должны быть использованы только в качестве 

чрезвычайной меры для обеспечения тягового усилия в сложных дорожных 

условиях на леду и снегу. Цепи должны быть установлены на приводные 

колеса. Цепи, установленные на одной оси должны идентичными.

4. 

Проехав небольше расстояние (по крайней мере, 100 метров), остановитесь 

и убедитесь, что цепи идеально отцентрованы и натянуты. Если нет, то 

подтяните их.

5. 

При движении с цепями помните, что транспортное средство будет иначе 

реагировать на управление. Не допускайте резкого торможения или 

ускорения.

6. 

С установленными цепями не превышайте скорость выше 50 км / ч.

7. 

Сторона цепи находящаяся в контакте с дорогой подвергается износу: 

не используйте цепи с износом более одной трети от её первоначальной 

толщины.

8. 

При обрыве цепи её необходимо немедленно снять, чтобы избежать 

повреждения транспортного средства.

9. 

После использования промойте цепи в теплой воде и дайте им высохнуть, 

прежде чем положить их обратно в сумку для переноски.

ЗАМЕТКА:

Цепи VERIGA обеспечиваются гарантией от производственных дефектов. 

Настоящая гарантия недействительна, если вы едете с цепями на на скорости, 

превышающей допустимую 50 км / ч, используете цепи на асфальтовых дорогах 

не покрытых снегом, и в других случаях не надлежащего использования цепей. 

Гарантия распространяется исключительно на замену дефектной части цепи. 

Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный 

имуществу или здоровью людей, вызванных снежными цепями. 

Ремонт:

Ремонтируйте цепи с помощью поставляемых по ремонтных звеньев, если это 

необходимо. Используйте плоскогубцы, как показано на рисунке. 

VIKTIGA RÅD OCH TIPS

1. 

Kontrollera information om eventuella begränsningar för användning av 

snökedjor i biltillverkarens instruktionsbok.

2. 

Öva att sätta på och ta av snökedjorna för att se till att du vet hur det går till, 

innan du ger dig av på en resa där de kan behövas.

3. 

Snökedjorna får endast användas som en nödåtgärd vid problem med väggrepp 

i snö- och isförhållanden. Snökedjorna måste installeras på de drivande hjulen. 

Båda hjulen på samma axel måste ha kedjor av samma modell.

4. 

När du har kört en kort bit (minst 100 meter) stannar du och kontrollerar att 

snökedjorna är perfekt centrerade och spända. Om inte spänner du åt dem igen.

5. 

Kom ihåg att fordonet uppför sig annorlunda vid manövrering när du kör med 

snökedjor. Undvik plötsliga, kraftiga accelerationer och/eller inbromsningar.

6. 

Kör aldrig fortare än 50 km/h med kedjorna på.

7. 

De delar av kedjan som har kontakt med vägytan utsätts för slitage. Använd inte 

kedjor som är nedslitna mer än till en tredjedel av den ursprungliga tjockleken.

8. 

Om kedjan går av måste den omedelbart tas av för att undvika skador på 

fordonet.

9. 

Tvätta kedjorna i varmt vatten efter användning och låt dem torka innan du lägger 

dem tillbaka i förvaringsväskan.

OBS:

VERIGAs kedjor täcks av en garanti mot tillverkningsfel. Denna garanti upphävs om 

du kör snabbare än de tillåtna 50 km/h, om kedjorna installeras felaktigt, används på 

snöfria asfaltvägar under längre tid eller vid någon annan form av olämplig användning. 

Garantin täcker endast byte av den defekta delen. Tillverkaren åtar sig inget ansvar för 

skador på egendom eller personskador orsakade av snökedjorna.

Reparation:

Reparera vid behov med medföljande ersättningslänkar. Använd tång enligt 

illustrationen.

FR

RU

SV

PL

ES

VERIGA K.F., 

d.o.o.,

Alpska 43, SI - 4248 Lesce,

T: 

+386 4 537 09 00,

 F: 

+386 4 537 09 33

E: 

[email protected]

www.veriga-lesce.com

IN-V2-2017

Отзывы: