background image

48  •  ESPAÑOL

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES  

OPERATIVAS

CONSULTE CON SU MÉDICO EN CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES 
CASOS:
• 

Si le han diagnosticado problemas cardíacos o existen sospechas 
de que los padece.

• 

Si le han diagnosticado epilepsia o existen sospechas de que la 
padece.

• 

Si tiene tendencia a hemorragias internas luego de una herida.

• 

Si recientemente o alguna vez ha tenido una operación en la 
espalda.

• 

Si la sensibilidad en la piel no es normal, por ejemplo, tiene 
hormigueo o adormecimiento.

• 

Durante la menstruación o el embarazo.

• 

La unidad ha sido diseñada para el alivio temporal del dolor 
muscular.  Un profesional de la salud debe tratar el origen o 
causa del dolor. El dolor puede indicar una lesión o condición 
que requiere tratamiento.

• 

Algunas personas pueden sentir una irritación en la piel o 

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

Содержание 22-033

Страница 1: ...temporary relief of pain associated with sore and aching muscles in the shoulder waist back arm and leg due to strain from exercise or normal household and work activities It is also intended for sym...

Страница 2: ...OUR TENS DEVICE IF YOU ARE MISSING ANY PARTS INCLUDING INSERTS OR INSTRUCTION MANUALS DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE CONTACT CUSTOMER CARE AT 866 326 1313 Instruction Manual Replacement Electrode...

Страница 3: ...e 22 25 Caring for Electrode Pads 26 Cleaning and Storage 27 Troubleshooting 28 Device Label Symbols 29 Electromagentic Compatibility 30 33 Product Specifications 34 35 Warranty Information 36 37 Espa...

Страница 4: ...iple modes of different pulse frequencies covering Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation TENS and Electrical Muscle Stimulation EMS It includes operating elements of POWER ON OFF button intensit...

Страница 5: ...hronic intractable pain and relief of pain associated with arthritis EMS Modes 1 3 7 To stimulate healthy muscles in order to improve and facilitate muscle performance To be used for the improvement o...

Страница 6: ...injury damage to the unit or ineffective treatment Following these instructions will ensure the device s efficacy and long life CONTRAINDICATIONS Do not use this device if you have a cardiac pacemake...

Страница 7: ...e neck do not place this device on the front or sides of the neck Severe spasm of the muscles may occur and the contractions may be strong enough to close the airway or cause difficulty in breathing S...

Страница 8: ...s lesions Do not use the device on children or incapacitated persons Consult with your physician before using this device because the device may cause lethal rhythm disturbances to the heart in suscep...

Страница 9: ...t been established The effectiveness of this device depends greatly on a person s individual physical condition It may not always be effective for every user If you have had medical or physical treatm...

Страница 10: ...of the pain should be addressed by a healthcare professional Pain could indicate an injury or condition that requires treatment Some people may feel skin irritation or experience a very sensi tive fe...

Страница 11: ...ut of the reach of children Use this device only with the pads and accessories recommend ed by the manufacturer Do not use this device when driving operating machinery or when swimming Before removing...

Страница 12: ...lus therapy are unknown STORAGE WARNINGS CAUTIONS Storage outside of stated storage temperature may result in measurement error or device malfunction storage environment temperature is 14 F 122 F 10 C...

Страница 13: ...S WARNINGS CAUTIONS CLEANING WARNINGS CAUTIONS Never immerse the unit in water to clean as it may damage the unit Follow the Cleaning and Maintenance portion of this manual for instruction on how to c...

Страница 14: ...14 ENGLISH PRODUCT FEATURES Mode Change Timer Change Intensity Increase Intensity Decrease Heat On Off Electrical Stimulator Front Back Snap On Electrode Contact Points Power Lock Unlock USB Port...

Страница 15: ...ENGLISH 15 PRODUCT FEATURES Magnetic Electrode Contact Points Large Electrode Pad Small Electrode Pad Front Back Magnetic Electrode Contact Points Gel Pad...

Страница 16: ...ed Charging time may vary depending on the wall adapter used 3 6 hours from depleted battery to full charge 1 Connect the wide end of the USB cable to a wall adapter 2 Connect the smaller mini USB to...

Страница 17: ...ettings during treatment For example a fully charged device utilizing mid range intensity and only the TENS setting battery life may extend to 20 hours of use The same setting with the heat function a...

Страница 18: ...electrode pads to the control unit via the magnetic connection points 2 Pull gently to ensure the electrode pad is firmly attached 3 Carefully remove the plastic film from the electrode pad 4 You are...

Страница 19: ...e skin Clothing may be worn over the device clothing should not constrict the device and should allow access to the control unit buttons Targeted treatment areas may include shoulder elbow thigh knee...

Страница 20: ...on for 10 second and off for 2 5 second Pulse on for 20 second and off for 1 second Pulse on for 5 second and off for 1 second Pulse on for 10 second and off for 2 second All kinds of pain relief Mild...

Страница 21: ...ge acupuncture tapping scraping or a combination of the sensations at variable durations and cycles Select the program that provides the best relief for your particular ache and pain SELECTING YOUR GE...

Страница 22: ...ts sores or wounds 2 Apply the pad to the desired treatment area taking care to ensure the controller is comfortably within reach of your hand for safety and control during treatment 3 The electrode p...

Страница 23: ...ease the M the mode will switch to the next in the sequence of 8 pulse types See page 20 for a detailed description of each pulse type When changing modes the intensity will revert to level 0 lowest s...

Страница 24: ...e the device is OFF no sensation is felt before removing the device from your skin Take care during removal to best protect the adhesive and preserve the life of the electrode pad 14 Place the plastic...

Страница 25: ...m accidently pressing the touch sensitive buttons 1 While the device is active press and release the POWER button 2 A LOCK symbol will appear on the upper left of the display 3 To release the LOCK pre...

Страница 26: ...uses the life of the electrode pad is largely dependent upon proper care and the condition of the skin as applied for use To help prolong the life of the electrode pad between uses moisten the gel sid...

Страница 27: ...repair the control unit Storage Always use the included plastic film to protect the gel electrode from dust and debris If the device will not be used for several days or longer place the film cover ov...

Страница 28: ...Recharge the batteries Electrode pad may be dirty clean and attempt again Confirm that the electrode snaps are firmly connected to the control unit Battery power is low recharge the battery Device may...

Страница 29: ...Manual Consult Instructions Before Use Caution consult accompanying documents before use Use by Date Date of Manufacture Batch Code Catalogue Number Serial Number Symbol Meaning 2012 Symbol Meaning Ma...

Страница 30: ...vironment Guidance Group 1 Class B Class A Complies This monitor uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in n...

Страница 31: ...2 kV for power supply lines 1 kV line s to line s 2 kV line s to earth 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 s 3 A m...

Страница 32: ...in which this monitor is used exceeds the applicable RF compliance level above this monitor should be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may be...

Страница 33: ...nt 0 01 0 1 1 10 100 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0 73 2 3 7 3 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m...

Страница 34: ...T VOLTAGE 64V 500 MAXIMUM OUTPUT CURRENT 128mA 500 PULSE DURATION 100 Sec MAXIMUM FREQUENCY 160Hz PULSE INTENSITY 0 84mA 20 0 20 stages adjustable AUTOMATIC SHUT OFF After completion of set therapy tr...

Страница 35: ...INCLUDED Electrical stimulator large gel electrode pad small gel electrode pad USB cable instruction manual storage bag replacement electrodes order form AVAILABLE SEPARATELY Replacement electrodes 2...

Страница 36: ...sulting from misuse b contact with liquid water rain extreme humidity or heavy perspiration sand dirt or the like extreme heat or food c use of theTENS Heat Pain Management System for commercial purpo...

Страница 37: ...R OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDERTHIS LIMITEDWARRANTY ISTHE EXCLUSIVE REMEDY OFTHE CONSUMER AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHERWARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED IN NO EVENT SHALLTHEWARRANTOR BE LIABLE W...

Страница 38: ......

Страница 39: ...olor causado por llagas y m sculos doloridos de hom bros cintura espalda brazos y piernas debido a distensiones provocadas por ejercicios o actividades dom sticas o laborales normales Tambi n para el...

Страница 40: ...I LE FALTA ALGO INCLUIDOS LOS FOLLETOS O MANUALES DE INSTRUCCIONES NO LO DEVUELVA AL LUGAR DONDE LO COMPR COMUN QUESE CON EL SERVICIO DE ATENCI N AL CLIENTE AL 866 326 1313 Manual de instrucciones For...

Страница 41: ...almohadillas de electrodos 64 Limpieza y almacenamiento 65 Soluci n de problemas 66 S mbolos del dispositivo y las etiquetas 67 Compatibilidad electromagn tica 68 71 Especificaciones del producto 72...

Страница 42: ...entes frecuencias de pulso abarca la estimulaci n nerviosa el ctrica transcut nea TENS y la estimulaci n muscular el ctrica EMS Incluye elementos operati vos del bot n de ENCENDIDO APAGADO bot n de au...

Страница 43: ...atamiento del dolor cr nico y rebelde y el alivio del dolor asociado con la artritis EMS modos 1 3 7 Para estimular los m sculos sanos y as mejorar y facilitar su funciona miento Se usa para mejorar e...

Страница 44: ...uado de su dispositivo puede ocasionarle lesiones da ar la unidad o hacer que el tratamiento no sea efectivo Si sigue estas instrucciones se garantizar la precisi n y vida til prolongada del dispositi...

Страница 45: ...a del coraz n Tenga cuidado cuando lo aplica cerca del cuello no lo coloque en la parte delantera ni a los costados del cuello Se pueden producir espasmos musculares y las contracciones pueden ser lo...

Страница 46: ...o sarpullidos o sobre la piel hinchada enrojecida infectada o inflamada No aplique estimulaci n sobre o cerca de lesiones cancerosas No use el dispositivo en ni os o personas discapacitadas Consulte...

Страница 47: ...dolor antes de usar estos dispositivos No se ha determinado la seguridad del uso durante el embarazo o el nacimiento La eficacia del dispositivo depende en gran medida de la condi ci n f sica del indi...

Страница 48: ...a Si recientemente o alguna vez ha tenido una operaci n en la espalda Si la sensibilidad en la piel no es normal por ejemplo tiene hormigueo o adormecimiento Durante la menstruaci n o el embarazo La u...

Страница 49: ...rritaci n de la piel y normalmente desaparece dentro de los 30 minutos despu s de haber quitado los electrodos Si no desaparece despu s de 30 minutos de haber quitado los electrodos no vuelva a usar e...

Страница 50: ...e la sensaci n de dolor que de otra forma servir a como un mecanis mo de protecci n No use la unidad mientras duerme Despu s de cada uso limpie con agua y jab n los restos de adhesivo que quedaron en...

Страница 51: ...el dispositivo en lugares con luz directa del sol en ambientes con polvo o humedad o con temperaturas extremas En la secci n Especificaciones del Producto de este manual encontrar las figuras que des...

Страница 52: ...ar modo Cambiar tempo rizador Aumentar la intensidad Bajar la intensidad Encender Apagar el calor Estimulador el ctrico Frente Parte posterior Puntos de contacto de electrodos a presi n Bloquear Desbl...

Страница 53: ...STICAS DEL PRODUCTO Puntos de contacto de electrodos magn ticos Almohadilla grande de electrodos Almohadilla peque a de electrodos Frente Parte posterior Puntos de contacto de electrodos mag n ticos...

Страница 54: ...de carga puede variar seg n el adaptador de pared que se use la carga completa de una bater a agotada puede demorar 3 a 6 horas 1 Conecte el extremo ancho del cable USB a un adaptador de pared 2 Conec...

Страница 55: ...amiento Por ejemplo para un dispositivo completamente cargado y que utiliza una intensidad media y solo las configuraciones del TENS la duraci n de la bater a puede alcanzar 20 horas de uso La misma c...

Страница 56: ...lectrodos a la unidad de control mediante los puntos de conexi n magn ticos 2 Tire suavemente para asegurar que la almohadilla de electrodos est firmemente adherida 3 Quite cuidadosamente la pel cula...

Страница 57: ...ropa sobre el dispositivo pero no lo debe comprimir y deber permitir acceder a los botones de la unidad de control Las zonas de tratamiento pueden incluir hombros codos muslos rodillas pantorrillas t...

Страница 58: ...undos y apagar durante 2 5 segundos Pulse encender durante 20 segundos y apagar durante 1 segundo Pulse encender durante 5 segundos y apagar durante 1 segundo Pulse encender durante 10 segundos y apag...

Страница 59: ...e acupuntura golpecitos raspa do o una combinaci n de ellas durante tiempos o ciclos variables Seleccione el programa que le brinde el mejor alivio para su dolor en particular C MO ELEGIR SU ALMOHADIL...

Страница 60: ...lique la almohadilla al rea de tratamiento que desee aseg rese de tener el controlador al alcance de su mano para seguridad y para el control durante el tratamiento 3 La almohadilla de electrodos se d...

Страница 61: ...URACI N DEL MODO para cambiar el modo mientras la unidad est encendida funcionando presione y suelte M el modo cambiar a la siguiente secuencia de 8 tipos de pulso Consulte la p gina 20 para una descr...

Страница 62: ...agar el dispositivo en cualquier momento durante el tratamiento 13 Aseg rese de que el dispositivo est APAGADO no hay sensaci n antes de quitarlo de su piel Cuando lo quite tenga cuidado de proteger e...

Страница 63: ...ensibles al tacto 1 Mientras el dispositivo est activo presione y suelte el bot n POWER encendido apagado 2 El s mbolo LOCK bloqueo aparecer en la esquina superior izquierda de la pantalla 3 Para libe...

Страница 64: ...es su vida til depende en gran medida de un buen cuidado y de la condici n de la piel sobre la que se las va a usar Para prolongar la vida til de la almohadilla de electrodos entre usos humedezca el l...

Страница 65: ...unidad de control Almacenamiento Use siempre las pel culas de pl stico que se incluyen para prote ger al electrodo de gel de la suciedad Si el dispositivo no se va a usar durante un tiempo prolongado...

Страница 66: ...dilla de electrodos est sucia l mpiela e intente de nuevo Confirme que los broches de los electrodos est n firmemente conectados a la unidad de control La bater a est baja rec rguela El dispos itivo n...

Страница 67: ...te las instrucciones antes del uso Precauci n consulte los documentos adjuntos antes del uso Uso por fecha Fecha de fabricaci n C digo de lote N mero de cat logo N mero de serie S mbolo Significado 20...

Страница 68: ...o 1 Clase B Clase A Cumple Este monitor usa energ a de RF nicamente para su funcionamiento interno Por lo tanto sus emisiones de radiofrecuencia son muy bajas y no es probable que causen ninguna inter...

Страница 69: ...kV l nea s a l nea s 2 kV l nea s a tierra 5 UT baja de 95 en UT durante 0 5 ciclos 40 UT baja de 60 en UT durante 5 ciclos 70 UT baja de 30 en UT durante 25 ciclos 5 UT baja de 95 en UT durante 5 seg...

Страница 70: ...tensidad de campo medida en el lugar donde se usar el monitor excede el nivel de conformidad de RF indicado anteriormente se debe vigilar el monitor con el fin de verificar su buen funcionamiento En c...

Страница 71: ...equipo de comunicaciones 0 01 0 1 1 10 100 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0 73 2 3 7 3 23 En el caso de los transmisores cuya potencia m xima de salida no figura en la lista anterior...

Страница 72: ...anal VOLTAJE M XIMO DE SALIDA 64V 500 CORRIENTE M XIMA DE SALIDA 128mA 500 DURACI N DEL PULSO 100 seg FRECUENCIA M XIMA 160Hz INTENSIDAD DEL PULSO 0 84mA 20 0 20 etapas ajustables APAGADO AUTOM TICO A...

Страница 73: ...or el ctrico almohadilla grande de electrodo de gel almohadilla peque a de electrodo de gel cable USB manual de instrucciones bolsa para guardar el producto formulario de pedido de electro dos de repu...

Страница 74: ...tado del mal uso b contacto con l quidos agua lluvia humedad extrema o transpiraci n intensa arena polvo o suciedad similares calor extremo o comida c uso del sistemaTENS calor para alivio del dolor c...

Страница 75: ...EN ESTA GARANT A LIMITADA ES EL DERECHO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR Y SE PROPORCIONA ENVEZ DE CUALQUIER OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA EN NING N CASO EL GARANTE SER RESPONS ABLE YA SEA POR CONTRATO O...

Страница 76: ...BANTE Esta informaci n es necesaria para el caso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atenci n al Cliente Model Modelo 22 033 Name Nombre TENS HeatWireless Date Purchased La Fecha Compr ___...

Отзывы: