background image

TENS Pain Management 

Solution, Rechargeable

 22-034

Please read these instructions comPletely before 

using your tens device

3-YEAR

2-YEAR

3-YEAR

2-YEAR

1-YEAR

1-YEAR

Intention for Use:

The TENS Pain Management Solution is intended for temporary relief of 

pain associated with sore and aching muscles due to strain from exercise or 

normal household and work activities. 

INSTR

UC

TION

 ma

NU

al

 • E

N

gl

IS

h

 &

 E

Sp

O

l

Содержание 22-034

Страница 1: ...before using your Tens device YEAR YEAR 1 YEAR 1 YEAR Intention for Use The TENS Pain Management Solution is intended for temporary relief of pain associated with sore and aching muscles due to strai...

Страница 2: ...UR TENS DEVICE If you are missing any parts including inserts or instruction manuals do not return to place of purchase Contact Customer Care at 866 326 1313 Control Unit Storage Case Instruction Manu...

Страница 3: ...for Use 18 21 Cleaning and Storage 22 Troubleshooting 23 Product Specifications 24 Warranty Information 25 26 Espa ol 27 52 Toll Free Customer Care Help Line 1 866 326 1313 Monday Friday 8 30 a m 4 3...

Страница 4: ...eatment Following these instructions will ensure the device s efficacy and long life CONTRAINDICATIONS Do not use this device if you have a cardiac pacemaker implanted defibrillator or other implanted...

Страница 5: ...the device on or close to your heart Take care when applying device close to the neck do not place this device on the front or sides of the neck Severe spasm of the muscles may occur and the contract...

Страница 6: ...proximity to cancerous lesions Do not use the device on children or incapacitated persons Consult with your physician before using this device because the device may cause lethal rhythm disturbances...

Страница 7: ...treatment of this device for pain The safety of using this device during pregnancy or birth has not been established The effectiveness of this device depends greatly on a person s individual physical...

Страница 8: ...on your back If areas of skin lack normal sensations such as skin that tingles or is numb During menstruation or during pregnancy The unit is intended for the temporary relief of pain caused by muscl...

Страница 9: ...appear after 30 minutes from the removal of electrodes do not use the stimulator again until after the excessive redness has disappeared Turn off your device if the stimulation feels unpleasant or doe...

Страница 10: ...any adhesive residue left on the skin with soap and water The effectiveness of stimulus therapy varies from person to person It may not be an effective treatment for all users The long term effects of...

Страница 11: ...emperatures Exact figures for appropri ate use and storage can be found in the Product Specifications section of this manual CLEANING WARNINGS CAUTIONS Never immerse the unit in water to clean as it m...

Страница 12: ...12 English Product Features Increase Intensity Power Button Decrease Intensity TENS Control Unit Control Unit Speaker...

Страница 13: ...English 13 Product Features Dual Gel Pads Protective Film Gel Electrode Pads...

Страница 14: ...on the wall adapter 2 Insert the wider USB cable end into the power connector insert the smaller Mini B cable end into the TENS device 3 While charging the red and green lights on the wall charger wil...

Страница 15: ...e TENS Control Unit along the curved electrode ridges 3 While the device is OFF the GREEN LED light is NOT illuminated carefully align the gel pads on the back side as shown and press firmly to ensure...

Страница 16: ...the skin Clothing may be worn over the device clothing should not constrict the device and should allow access to the control unit buttons Targeted treatment areas may include shoulder elbow thigh kne...

Страница 17: ...experiencing pain An alternative therapy is to apply the TENS device on alternating sides of the location of the pain For example if the treatment site is the elbow place the TENS unit above the pain...

Страница 18: ...control unit and pad to the desired treatment area 3 Ensure the electrode pads are smoothly applied and the gel adhesive is holding the pad firmly in place on the skin 4 Press and release the POWER s...

Страница 19: ...ng massage tapping acupunc ture or combination all 4 types in sequence default mode As you press and hold the button the green light will illuminate 2x and the device will beep 2x to indicate the chan...

Страница 20: ...he device is OFF no sensation is felt before removing the device from your skin Take care during removal to best pro tect the adhesive and preserve the life of the electrode pad 12 Place the plastic c...

Страница 21: ...lied for use To help prolong the life of the electrode pad between uses moisten the gel side of the pad with a drop of water and allow to dry replace the film for storage If you notice that the pads h...

Страница 22: ...unit or let it get wet Never disassemble the unit or attempt to repair it other than replacing the adhesive pads and power cord connection Storage The gel pads must remain on the control unit between...

Страница 23: ...the 20 minute time is up Charge the device for a minimum of 2 hours Charge the device for a minimum of 2 hours Electrode pad may be dirty clean and attempt again Confirm that the control unit is firm...

Страница 24: ...tment Power Source DC 3 7V Li ion Battery Charger Operation Environment Temperature 14 F 104 F 10 C 40C Humidity 30 85 Storage Environment Temperature 14 F 122 F 10 C 50 C Humidity 10 95 Device Dimens...

Страница 25: ...ng from misuse b contact with liquid water rain extreme humidity or heavy perspiration sand dirt or the like extreme heat or food c use of theTens Pain Management System for commercial purposes or sub...

Страница 26: ...CEMENT AS PROVIDED UNDERTHIS LIMITEDWARRANTY ISTHE EXCLUSIVE REMEDY OFTHE CONSUMER AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHERWARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED IN NO EVENT SHALLTHEWARRANTOR BE LIABLE WHETHER IN...

Страница 27: ...o Tens YEAR YEAR 1 YEAR 1 YEAR Intenci n de uso La soluci n de gesti n de dolor de decenas est indicada para el alivio tem poral del dolor asociado con los m sculos adoloridos en las parte baja de la...

Страница 28: ...lta alguna parte incluidos los folletos o manuales de instrucciones no lo devuelva al lugar donde lo compr Comun quese con el Servicio de Atenci n al Cliente al 866 326 1313 Caja de Almacenamiento Man...

Страница 29: ...cciones de uso 44 47 Mantenimiento limpieza y almacenaje 48 Soluci n de problemas 49 Especificaciones del producto 50 Garant a 51 52 Toll Free Customer Care Help Line 1 866 326 1313 Monday Friday 8 30...

Страница 30: ...da ar la unidad o hacer que el tratamiento no sea efectivo Si sigue estas instrucciones se garantizar la precisi n y vida til prolongada del dispositivo CONTRAINDICACIONES No use este dispositivo si t...

Страница 31: ...e usar este dispositivo No se conocen los efectos a largo plazo de este dispositivo No coloque el dispositivo sobre o cerca de tu coraz n Tenga cuidado al aplicar el dispositivo cerca del cuello No co...

Страница 32: ...da infectada o inflamada No aplicar estimulaci n sobre o cerca de lesiones cancerosas No utilice el aparato en ni os o incapacitados personas Consulte con su m dico antes de usar este dispositivo porq...

Страница 33: ...ien to de este dispositivo para el dolor La seguridad de la utilizaci n de este producto durante el em barazo o el parto no se ha establecido La eficacia de este dispositivo depende enormemente de la...

Страница 34: ...nes normales como hormigueo o entumecimiento en la piel Durante la menstruaci n o durante el embarazo La unidad est dise ado para el alivio temporal del dolor cau sado por el dolor muscular La fuente...

Страница 35: ...electrodos no utilice el estimulador nuevamente hasta despu s de la irritaci n excesiva ha desaparecido Apagar el dispositivo si la estimulaci n se siente desagradable o no proporciona alivio del dolo...

Страница 36: ...residuo de adhesivo dejar sobre la piel con agua y jab n La eficacia de la terapia de est mulo var a de persona a persona No puede ser un tratamiento eficaz para todos los usuarios Se desconocen los...

Страница 37: ...ado y el almacenamiento de informaci n se pueden encontrar en la secci n de especificaciones de este manual ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE LIMPIEZA Nunca sumerja la unidad en agua para limpiar ya que...

Страница 38: ...38 Espa ol Funciones del producto Unidad de Control Aumentar la intensidad Bot n de encendido Reduzca la intensidad Unidad de control El altavoz...

Страница 39: ...Espa ol 39 Funciones del producto Electrodos de Gel Almohadillas de Gel Dual Cubierta Protectora...

Страница 40: ...ed 2 Inserte el extremo m s ancho del cable USB en el conector de alimentaci n Inserte el extremo peque o del cable Mini B las decenas dispositivo 3 Durante la carga se iluminar n las luces roja y ver...

Страница 41: ...nas a lo largo de las crestas del electrodo curvado 3 Mientras el dispositivo est apagado no se enciende la luz LED verde alinee las almo hadillas de gel en la parte posterior como se indica y presion...

Страница 42: ...sobre el dispositivo la ropa no debe restringir el dispositivo y debe permitir el acceso a los botones de la unidad de control reas de tratamiento espe c ficas pueden incluir hombro codo muslo rodill...

Страница 43: ...ando dolor Una terapia alternativa consiste en apli car las decenas dispositivo alternando lados de la localizaci n del dolor Por ejemplo si el lugar de tratamiento es el codo coloque las decenas la u...

Страница 44: ...ectar la adherencia de la almohadilla Use solamente en las reas de piel sana con sin cortes llagas o heridas 2 Aplique la unidad de control y la almohadilla en el rea de tratamiento deseado 3 Aseg res...

Страница 45: ...ad 7 Para cambiar el modo mientras la unidad est en funciona miento mantenga pulsado el durante 3 segundos el modo cambiar al siguiente en la secuencia de tipos de pulso el raspar masaje golpeando lig...

Страница 46: ...itar el dispositivo durante el funcionamiento 11 Aseg rese de que el dispositivo est apagado sensaci n no es fieltro antes de retirar el dispositivo de su piel Tenga cuidado durante el desmontaje para...

Страница 47: ...lo va a usar Para prolongar la vida til de la almohadilla de electrodos entre usos humedezca el lado con gel de la almohadilla con una gota de agua y deje secar cambie el film para guardarla Si nota...

Страница 48: ...las partes de la unidad Nunca desarme ni intente reparar la unidad salvo reemplazar las almohadillas adhesivas y cable de alimentaci n Almacenamiento La almohadilla de electrodos puede permanecer unid...

Страница 49: ...ispositivo por un m nimo de 2 horas Cargar el dispositivo por un m nimo de 2 horas Puede ser que la almohadilla de electrodos est sucia l mpiela e intente de nuevo Confirme que la unidad de control es...

Страница 50: ...Battery Charger Ambiente operativo Temperatura 14 F 104 F 10 C 40C Humidity 30 85 Ambiente Environment Temperature 14 F 122 F 10 C 50 C Humidity 10 95 Controlador Dimensiones 2 3 4 x 4 1 2 x1 3 PESO...

Страница 51: ...humedad extrema o transpiraci n abundante arena polvo o suciedad en general calor extremo o alimentos c el uso delTENS con prop sitos comerciales o someter alTENS a un uso o condiciones anormales u d...

Страница 52: ...ORCIONA EN LUGAR DETODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS EN NING N CASO ELWARRANTOR SER RESPONSABLE CON BASE EN OBLIGACIONES CONTRACTUALES O CULPA EXTRACONTRACTUAL INCLUIDA LA NEGLIGENCIA PO...

Отзывы: